- •Синонимические средства языка
- •Предисловие
- •Глава первая
- •Истоки семантики
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава вторая семантический язык как средство толкования лексических значений
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Словарь семантического языка
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Законы взаимодействия значений
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава третья словообразование и многозначность
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Другие типы значений
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3 'Действие' — 'каузация действия'
- •Другие каузативные значения
- •Другие типы значений
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Каузативные значения
- •Целевые значения
- •Параметрические значения
- •Глава 3
- •Другие типы значений
- •Глава четвертая лексические синонимы
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Родо-видовые различия
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава пятая лексические конверсивы
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Готовые конверсивы
- •Глава 5
- •Регулярные способы образования конверсивов
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Семантические типы Двухместные конверсивы
- •Глава 5
- •Глава 5 Трехместные конверсивы
- •Сочетаемостные типы
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Нейтрализация семантических различий между квазиконверсивами
- •Глава 5
- •Глава шестая лексические антонимы предварительные замечания
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Тип 'начинать' - -переставать'
- •Глава 6 тип 'действие' - 'уничтожение результата действия'
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Тип 'больше' - -меньше'
- •Глава 6
- •Другие типы антонимов
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Семантическая асимметричность антонимов
- •Глава 6
- •Сочетаемостные различия антонимов
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава седьмая глубинно-синтаксические преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Равнозначные преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Импликативные преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Заключение
- •Приложение 1. Лексический указатель приложения
- •С.А. Григорьева, с.А.Крылов.
- •203M, 252h; скорый 'такой, который произойдет через небольшое
- •Латинская нотация семантических ролей
- •Приложение 3. Предметный указатель приложение 3 предметный указатель
Глава 2
ний типа *0н перебывал в Москве: от толкования перебывать в результате применения правила не останется никакой части, т. е. рассматриваемому предложению не будет приписано никакого смысла.
Похожую семантическую структуру имеют некоторые приставочные производные на о(б)-~. обстирывать, обшивать, обштопывать. Обстирывать А значит 'стирать все вещи А или стирать (некоторые) вещи всех А', ср. обстирывать постояльца, обстирывать всю бригаду, обстирывать отца, мужа и детей. Правило зачеркивания формулируется, с необходимыми изменениями, как и в предыдущем случае, и мы не будем выписывать его в явном виде.
Многие русские глаголы имеют семантическую структуру с компонентами вида = '... А или В...', где 'А' — сравнительная степень, а 'В' — положительная степень предельного прилагательного (понятие предельных прилагательных было более подробно обсуждено на с. 65). Таковы, в частности, глаголы бледнеть = 'становиться бледнее или бледным', желтеть = 'становиться желтее или желтым', закруглять = 'делать круглее или круглым', затуплять = 'делать тупее или тупым', исправлять = 'делать лучше или хорошим', краснеть = 'становиться краснее или красным', портить = 'делать хуже или плохим'15, успокаивать = 'делать спокойнее или спокойным' и очень многие другие; особо следует выделить некоторые типы отадъективных производных, например, замедлить(ся), замутить(ся), затемнить(ся), остудитъ(ся), охладить(ся), разжидить(ся), размягчить(ся).
Итак, в значение всех этих глаголов входит прилагательное в сравнительной степени, всегда, как мы помним, непредельное, и (после знака дизъюнкции) предельное прилагательное в положительной степени. Мы уже говорили, что по чисто семантическим причинам наречия со значением неполной степени признака сочетаются со сравнительной степенью прилагательного (немного выше, чуть-чуть краснее), а наречия со значением полной степени признака сочетаются с положительной степенью предельного прилагательного (совсем низкий, совершенно красный, вполне хороший, совсем плохой). В норме невозможны словосочетания ^немного хороший или "совсем лучше, так как они семантически противоречивы: немного утверждает неполноту признака, а хороший — полноту; совсем утверждает полноту признака, а лучше — неполноту. Поэтому, когда с упомянутыми выше глаголами употребляются наречия первого типа, они зачеркивают второй компонент их значения, а когда с ними
Ср. квазисинонимичные глаголы улучшать и ухудшать соответственно, которые значат 'делать лучше' и 'делать хуже'; свидетельством отсутствия компонентов 'хороший' и 'плохой' в их толкованиях является тот факт, что словосочетания *совсем улучшил, *совсем ухудшил неправильны: совсем сочетается с положительной степенью предельного прилагательного и не сочетается со сравнительной.
Семантический язык как средство толкования лексических значений
==87
употребляются наречия второго типа, они зачеркивают первый компонент: немного исправиться <испортитъся> значит 'стать немного лучше <хуже>', а совсем исправиться <испортиться> — 'стать совсем хорошим <плохим>'. Правило зачеркивания формулируется следующим образом: если Х = '... А или В...', где А — сравнительная степень, а В — положительная степень предельного прилагательного, то а) в сочетании XY, где У — наречие со значением неполной степени признака, зачеркивается 'или В ', б) в сочетании XZ, где Z, — наречие со значением полной степени признака, зачеркивается 'А или'.
Близок к рассмотренному класс глаголов с семантической структурой вида '... делать Р меньше или прекращать Р': если в первом случае дизъюнктивно связаны значения большей степени и полноты признака, то во втором — значения меньшей степени и полного отсутствия признака. Примерами могут служить глаголы глушить = 'делать менее слышным или неслышным', стихать = 'становиться тише или прекращаться', тормозить = 'начинать двигаться медленнее или останавливаться' и ряд других. Благодаря отмеченной выше близости типов исправлять и глушить на второй из них распространяются (с непринципиальными изменениями) правила зачеркивания, сформулированные для первого.
Упомянем, наконец, возвратные глаголы со значением внутренних эмоциональных состояний человека — изумляться, обижаться, огорчаться, удивляться и т. п. В отличие от некоторых других глаголов этого класса, имеющих чисто стативное значение (беситься, беспокоиться, волноваться, тревожиться), глаголы первой группы имеют стативное или начинательное значение; ср. Ты обижаешься на меня, Чему вы удивляетесь, с одной стороны, и Стоит мне сделать самое невинное замечание, как тут же он обижается <изумляется, огорчается, удивляется>, с другой. Их значения, следовательно, можно сформулировать в виде дизъюнкции стативного и начинательного компонентов: 'быть или начинать быть в определенном эмоциональном состоянии'. Стативное значение реализуется только в несовершенном длительном, или актуальном (зачеркивается начинательность), а начинательное — в несовершенном многократном (узуальном), настоящем историческом и в совершенном виде (зачеркивается стативность).
Интересно сравнить рассмотренные глаголы с глаголами типа белеть, желтеть, зеленеть, краснеть, чернеть и, может быть, некоторыми так называемыми мутативными глаголами на -нуть (мокнуть, сохнуть и т. п.). У названных глаголов тоже есть и стативное, и начинательное значение, но эти два значения могут быть реализованы в одних и тех же условиях: предложения Желтеют осенние рощи. Синеет небо. Зеленеют поля, На ярком солнце сохнет белье (ср. более определенно начинательное На ярком солнце белье сохнет, где рематическая постпозиция глагола исключает возможность его ста-
==88
