- •Синонимические средства языка
- •Предисловие
- •Глава первая
- •Истоки семантики
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава 1
- •Глава вторая семантический язык как средство толкования лексических значений
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Словарь семантического языка
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Законы взаимодействия значений
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава третья словообразование и многозначность
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Другие типы значений
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3 'Действие' — 'каузация действия'
- •Другие каузативные значения
- •Другие типы значений
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Каузативные значения
- •Целевые значения
- •Параметрические значения
- •Глава 3
- •Другие типы значений
- •Глава четвертая лексические синонимы
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Родо-видовые различия
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава пятая лексические конверсивы
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Готовые конверсивы
- •Глава 5
- •Регулярные способы образования конверсивов
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Семантические типы Двухместные конверсивы
- •Глава 5
- •Глава 5 Трехместные конверсивы
- •Сочетаемостные типы
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Нейтрализация семантических различий между квазиконверсивами
- •Глава 5
- •Глава шестая лексические антонимы предварительные замечания
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Тип 'начинать' - -переставать'
- •Глава 6 тип 'действие' - 'уничтожение результата действия'
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Тип 'больше' - -меньше'
- •Глава 6
- •Другие типы антонимов
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Семантическая асимметричность антонимов
- •Глава 6
- •Сочетаемостные различия антонимов
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •Глава седьмая глубинно-синтаксические преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Равнозначные преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Импликативные преобразования
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Заключение
- •Приложение 1. Лексический указатель приложения
- •С.А. Григорьева, с.А.Крылов.
- •203M, 252h; скорый 'такой, который произойдет через небольшое
- •Латинская нотация семантических ролей
- •Приложение 3. Предметный указатель приложение 3 предметный указатель
Глава 7
власть имеется определение с уступительным значением, ср. укреплять свою и без того прочную власть. Факты такого рода наводят на мысль, что исчерпывающая система синтагматических фильтров теоретически невозможна; но и в этом случае сведения о синтагматических фильтрах сохранят большую практическую полезность, хотя и не будут обладать достоинством теоретической полноты.
Фильтры могут носить характер запретов, а) привязанных к конкретной паре выражений Л и В или нескольким таким парам (лексические запреты), б) действительных в рамках достаточно большого класса слов с отчетливо выделимыми общими признаками или даже в рамках всего словаря (грамматические запреты). Первые удобно записывать непосредственно в словарных статьях тех или иных слов, а вторые — при правилах преобразований, которых они касаются.
С другой стороны, фильтры могут быть сформулированы в терминах семантических, лексических и морфо-синтаксических сочетаемостных признаков, причем это их разбиение может быть наложено на рассмотренное выше разбиение. С учетом сказанного получается следующая классификация синтагматических фильтров:
|
Заг
|
1реты
|
Сочетаемость
|
Лексические
|
Грамматические
|
Семантическая Лексическая Морфо-синтаксическая
|
1 2 3
|
4 5 6
|
Пятый тип в русском языке не представлен.
1. Лексические запреты в области семантической сочетаемости (тип 1). Глагол нуждаться в значении потребности имеет So = нужда, от которого возможен Орег! испытывать. Нуждаться в чём-л. (в дружеском участии, в отдыхе, в ремонте, в друге, в подтверждении) может любой физический предмет, включая лицо (Дом нуждается в ремонте, Мы нуждаемся в деньгах), учреждение (Институт нуждается в кадрах), интеллектуальное явление (Гипотеза нуждается в проверке) и мн. др. В отличие от этого испытывают нужду в чём-л. обычно лица, ср. Я испытываю нужду в повседневном руководстве, Институт испытывает нужду в кадрах, но не ^Дом испытывает нужду в ремонте, *Гипотеза испытывает нужду в проверке. Фильтром является помещаемое в словарной статье существительного нужда, а именно в том ее месте, где перечисляются лексические корреляты параметра Operi, указание о том, что М) (испытывать) = лицо, группа лиц.
Глубинно-синтаксические преобразования
==339
2. Лексические запреты в области лексической сочетаемости (тип 2). В одном из значений глагола мучить его первая валентность замещается существительными боль, голод, догадка, жажда, желание, кашель, любопытство, раскаяние, совесть, сознание собственной слабости, сомнения и т. п. У существительного муки = So (мучить) та же самая валентность выражается значительно меньшим числом существительных: муки голода <жажды, сомнений, совести: •>. Некорректны или недопустимы словосочетания ^муки кашля,
муки догадок, *муки сознания собственного бессилия. По указанной причине преобразования по правилу Х <=> Орег; -2-^ So (X) возможны лишь при некоторых заполнениях первой валентности. Фильтром является модель управления слова муки, для первого места которой списком указываются все ее возможные реализации.
Перифразы типа Ярость охватила его — Он пришел в ярость получаются друг из друга по правилу IncepOperi -2-^ So (X) <^> IncepFunci -!-^ So (X) из предложений типа Он разъярился. При этом глагол охватывать имеет более широкую сочетаемость, чем приходить. Охватывать человека может и очень интенсивная эмоция (ср. Ярость <бешенство, ужас, изумление, восторг, неописуемый гнев> охватывает его), и эмоция средней степени интенсивности (ср. Гнев <страх, удивление, злость> охватывает его). В отличие от этого, приходить гораздо охотнее присоединяет к себе имена очень интенсивных эмоций: можно Он приходит в ярость <в бешенство, в ужас, в изумление, в восторг, в неописуемый гнев> и затруднительно или невозможно '''Он приходит в гнев,
0н приходит в страх <в удивление, в злость>. Однако описать это различие как различие в семантической сочетаемости охватывать и приходить нельзя, так как сформулированный запрет касается названий только некоторых, но не всех эмоций; в частности, бесспорно правильно словосочетание приходить в уныние и вполне допустимы словосочетания приходить в беспокойство <в волнение>, хотя ни уныние, ни беспокойство, ни волнение не являются очень интенсивными эмоциями. Различие, следовательно, чисто лексическое, и поэтому фильтром в данном случае должен быть текст словарной статьи того существительного, от которого берутся параметры IncepOperi и IncepFunci: в словарных статьях слов типа ярость, бешенство, беспокойство, уныние, волнение будут фигурировать они оба с указанными выше лексическими коррелятами и без каких бы то ни было сочетаемостных ограничений; в словарных статьях слов типа гнев тоже будут фигурировать оба параметра с теми же коррелятами, но на этот раз с сочетаемостным ограничением, касающимся первого из них: IncepOperi = приходить в — только при наличии у ключевого слова определения со значением очень высокой степени; наконец, в словарных статьях типа злость будет фигурировать лишь параметр IncepFunci, и преобразования Он разозлился - * Он пришел в злость -
К оглавлению
==340
