- •1. Грамматика рки и дисциплина рки. Грамматика рки и академическая грамматика
- •Глава 1. Структурные схемы (модели) простого предложения
- •1. Характеристика двусоставных предложений. Подлежащее и сказуемое
- •2. Структурная схема предложения
- •3. Основные модели русского предложения
- •Глава 2. Регулярные реализации простого предложения
- •1. Регулярные реализации с фазовыми глаголами
- •2. Регулярные реализации с модальными глаголами
- •3. Регулярные реализации со связочными глаголами
- •Глава 3. Фразеологизированные структуры русского предложения
- •Глава 4. Глагольно-личные предложения
- •1. Определенно-личные предложения
- •2. Обобщенно-личные предложения
- •3. Неопределенно-личные предложения
- •Литература
- •Глава 5. Инфинитивные и номинативные предложения
- •1. Инфинитивные предложения
- •2. Номинативные предложения
- •Глава 6. Безличные предложения
- •Глава 7. Согласование подлежащего и сказуемого при
- •Глава 8. Глагольное и именное управление
- •Глава 9. Пассивные структуры
- •1. Акциональный пассив
- •2. Статальный пассив
- •Глава 10. Основные структуры языка науки
- •2. Определение объекта через его частный аспект
- •3. Наименование предмета, явления
- •4. Предмет, задачи изучения, исследования
- •5. Соотношение части и целого. Состав предмета
- •6. Классификация предметов
- •7. Назначение предмета, явления
- •8. Применение, использование предмета, явления
- •9. Существование. Наличие. Отсутствие
- •10. Наличие свойств, признаков
- •13. Принадлежность
- •14. Сравнительная характеристика предмета (предметов)
- •15. Взаимодействие объектов. Влияние, зависимость, связь объектов
- •Глава 11. Причастие и причастный оборот
- •1. Образование форм причастий
- •2. Изменение причастий по числам, родам и падежам
- •3. Синтаксическая функция причастий
- •4. Причастный оборот
- •5. Причастный оборот и определительное придаточное предложение
- •6. Особенности употребления временных форм действительных причастий несовершенного вида
- •8. Сферы употребления причастий и причастных оборотов
- •9. Переход причастий в прилагательные и существительные
- •Глава 12. Деепричастие и деепричастный оборот
- •1. Общее понятие о деепричастии
- •3. Структурные особенности предложений, включающих деепричастие
- •Глава 13. Вводные слова
- •Литература
15. Взаимодействие объектов. Влияние, зависимость, связь объектов
что влияет на что
что воздействует на что
что оказывает влияние 1 воздействие на что
что обусловливает что
что определяет что
что вызывает что
что ведет к чему
что сказывается на чем
что отражается на чем
что зависит от чего
что связано с чем
что находится в связи с чем
что находится в зависимости от чего
что определяется чем
что обусловливается чем
что обусловлено чем
что испытывает влияние / воздействие чего
что подвергается воздействию / влиянию чего
что помогает чему / инф.
что способствует чему
что мешает чему
что препятствует чему
Колебания температуры, ветер, влага воздействуют на архитектурные памятники, разрушают их; Культура Древней Греции ока-чта большое влияние на культуру Древнего Рима; Разница в речи мо-чсет зависеть от возраста, от профессии, культурного уровня человека; Диалекты связаны с определенной территорией; Творчество > удожника Васнецова испытало влияние русского фольклора; Ударная Unu безударная позиция обусловливает качество гласного; Положение парного звонкого согласного на конце слова ведет к его оглушению; Качество гласного находится в зависимости от его положения в слове; II/учение иностранных языков способствует приобщению человека к • \ натуре других народов; Употребление свежих овощей и фруктов , пособствует омоложению организма; Знание эпохи помогает понять чшысел автора литературного произведения; Общение с носителями ч <ыка помогает более быстрому и глубокому усвоению иностранного 'iihixa; Осуществление реформ 1775-1785 гг. способствовало укрепле-щт > и оформлению купеческого сословия.
133
16. Изменение объекта, его качеств, свойств. Сохранение объ екта, его качества, свойств
что становится чем / каким
что делается каким
что делает что каким
что меняет / видоизменяет что
что изменяется
что подвергается чему
что превращается во что
что переходит во что
что сближается с чем
что совпадает с чем
что получает / приобретает что
что теряет / утрачивает что
что сохраняется
что остается без изменений
что увеличивает / уменьшает что
что повышает / понижает что
Язык постоянно изменяется; С развитием сознания, с развитием общества язык становится более совершенным и богатым; В слабой позиции гласные а и о сближаются по своему звучанию; Звонкие согласные в конце слова подвергаются оглушению; Металлы под воздействием кислорода, подвергаются коррозии; Лед при положительной температуре превращается в воду; Многие заимствованные слова изменяются фонетически и морфологически, а другие сохраняют прежний фонетический и морфологический облик.
17. Лицо (субъект) и его отношение к научному объекту
кто рассматривает что
кто описывает что
кто исследует что
кто анализирует что
кто изучает что
кто следит за чем
кто проводит анализ чего
кто дает описание чего
Структуры данной и следующей за ней группы не связаны с описанием самого научного объекта, а отражают действия исследователя, ученого или используются для характеристики научного текста: Литературовед в своем исследовании рассматривает «Повести Белкина» Пушкина; Языковеды исследуют законы развития языка; К. А. Тимирязев изучал законы взаимосвязей между внешней средой и носителем
жизни в органическом мире - белком. Ученые следят за состоянием атмосферы Земли; Биологи, экологи проводят анализ воды озера Байкал; Ботаники дали подробное описание флоры этого региона.
18. Умозаключение о характере явления. Вывод
что показывает что
что свидетельствует о чем
что говорит о чем
что доказывает что
что подтверждает что
из чего следует что
из чего / на основании чего можно сделать вывод (о чем)
кто отмечает / признает / подчеркивает / считает что
кто характеризует что (как)
кто считает что чем / каким
Лингвисты отмечают проникновение в русский язык большого количества иностранных слов; Специалисты признают значительное падение в последнее время речевой культуры носителей русского языка; Характер терминов разных наук свидетельствует о большой роли древнегреческого и латинского языков в становлении терминологической системы; Существующие колебания в написании этого иноязычного слова доказывают, что оно еще не освоено русским языком.
При работе над представленными структурами следует обращать внимание на лексические особенности глаголов, прилагательных, страдательных причастий, выступающих в роли предикатов. Многие из них многозначны, и каждый лексико-семантический вариант организует свою структуру. Например, глагол отражаться является центром структуры что отражается в чем со значением 'проявление признака' и структуры что отражается на чем со значением 'влияние чего на что': Мировоззрение писателя отражается в его произведениях; Долгая жизнь писателя за границей, вдали от России отражается на его творчестве.
Глагол принадлежать используется для передачи отношения 'соотношение части и целого' и отношения принадлежности: Толстой принадлежит к числу писателей с мировой известностью; ' )та рукопись принадлежит к числу древнейших текстов; Эта рукопись принадлежит Историческому музею. Глагол отличаться организует также две разные структуры - кто / что отличается от кого / чего и кто / что отличается чем: Поздние стихи поэта значительно отличаются от его ранней лирики; Пейзажная лирика поэта отличается точностью наблюдений и задушевностью.
134
135
Разные значения предиката могут не проявляться в различии предложно-падежного оформления именных компонентов, и тогда можно говорить о многозначности самой структуры. Так, предложения, построенные по модели что содержит что, могут передавать отношение 'соотношение части и целого' (Молекулы воды содержит атом кислорода и два атома водорода) и значение характеристики, оценки (Статья содержит интересные наблюдения). Следует иметь в виду, что лексическое наполнение именного компонента также влияет на семантику структуры, поддерживая при этом семантическую неоднозначность глагола, или не зависимо от нее. Ср.: Библиотека имеет 30 тысяч книг (принадлежность); Язык имеет одну особенность (характеристика).
Ряд предикатов в силу сложности своего значения организуют структуры, значение которых трудно определить однозначно, так как они совмещают в своем содержании два близких смысла, и их можно отнести к двум разным семантическим группам структур: Это дерево распространено на Кавказе (значения наличия и сферы распространения).
Литература
Бархударова Е. Л., Грекова О. К, Калинина Л. Т., Лариохина Н. М., Одинцова И. В., Туманова Ю. А. Программа-справочник по русскому языку (научный стиль речи) для иностранных магистрантов-лингвистов, обучающихся на филологическом факультете МГУ им. М. В. Ломоносова/ Под ред. Ю. А. Тумановой. М., 1998. Величко А. В., Лебедева Н. В., Юдина Л. П. Обучение монологической речи студентов-филологов / Под ред. А. В. Величко. М, 1988. Лариохина Н. М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи. М., 1979. Митрофанова О. Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. М., 1976. Практический курс русского языка. Для студентов-иностранцев / Под ред. Г. И. Володиной. М., 1977.
Справочник по грамматике русского языка для студентов-иностранцев вузов естественно-технического профиля. М., 1981.
136
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Простые предложения осложненной структуры
