
- •Туроперейтинг
- •Содержание
- •Глава 1. Сущность туристического продукта, его составляющие, классификация
- •Глава 2. Специфика работы туроператора с поставщиками туристических услуг
- •Введение
- •Глава 1 туристический продукт. Сущность, составляющие, классификация
- •Туристический продукт – результат туристической деятельности
- •Сущность туристического продукта, его составляющие
- •Туристический продукт
- •Глава 2 специфика работы с поставщиками туристических услуг
- •2.1. Взаимоотношения с транспортными предприятиями
- •2.1.1. Схемы работы с авиакомпаниями
- •2.1.2. Виды сотрудничества с железной дорогой
- •2.1.3. Взаимодействие с автотранспортными предприятиями
- •2.1.4. Работа туроператора с предприятиями водного транспорта
- •2.2 Сотрудничество с предприятиями размещения
- •2.3 Особенности работы с предприятиями питания
- •2.4 Варианты работы с экскурсионными предприятиями (бюро) и музеями
- •2.5 Специфика работы со страховыми компаниями
- •Глава 3 информационные технологии в туроперейтиге
- •3.1. Значение информационных технологий в туризме
- •3.2. Back-Office туристического предприятия
- •Вопросы для повторения
- •Глава 4 документальное оформление туристического продукта
- •4.1. Разработка программы тура
- •Пример программы охотничьего тура для иностранных туристов в глху «Красносельское», Минского района
- •Пример программы рекреационно-познавательного тура в Болгарию (на курорты Золотые пески, Солнечный берег)
- •Пример программы трехдневного делового тура в Минск для китайских партнеров
- •4.2. Документы, являющиеся результатом проектирования тура
- •4.3. Технологическая документация по туру
- •Глава 5 подготовка персонала к реализации турпродукта
- •5.1. Менеджмент обслуживания на туристическом предприятии
- •5.2. Требования к персоналу, реализующему туристический продукт
- •5.3. Экспериментальная проверка нового туристического продукта
- •Глава 6 продвижение и реализация туристического продукта
- •Сущность и структура туристического рынка
- •6.2. Продвижение туристического продукта
- •6.2.1. Работа туроператора по связям с общественностью
- •6.2.2. Реклама туристического продукта
- •Тарифы на размещение рекламной информации на "Первом музыкальном канале"
- •Тариф на размещение информационной строки на телеканале "Первый музыкальный"*
- •Расценки на рекламу в эфире "Русского радио в Беларуси"
- •Спонсорство программ "Русского радио в Беларуси"
- •Расценки на размещение рекламы в газете «Туризм и отдых»
- •Прямая покупка эфирного времени на «Радио Рокс»
- •Стоимость изготовления рекламного спота, в у.Е.
- •Тарифы на размещение рекламной информации на телеканале онт
- •6.2.3. Стимулирование сбыта туристического продукта
- •6.3. Продажа туристического продукта
- •6.3.1. Культура продаж туристического продукта
- •6.3.2. Сбытовая политика туроператора
- •6.3.3. Личная продажа туристического продукта
- •Вопросы для повторения
- •Глава 7 обслуживание потребителей туристического продукта (тура)
- •7.1. Комплексный характер туристического обслуживания
- •7.2. Представители туроператора
- •7.3. Анимация туристического обслуживания
- •Глава 8 обеспечение безопасности и качества турпродукта
- •8.1. Безопасность туристического продукта
- •8.2. Критерии качества туристического обслуживания
- •8.3. Основные направления организации качества обслуживания туристов
- •Глава 9 туристические формальности
- •9.1. Сущность туристических формальностей
- •9.2. Паспортно - визовые туристические формальности
- •9.3. Таможенные туристические формальности
- •9.4. Санитарные (медицинские) туристические формальности
- •Глава 10 тенденции развития международного туроперейтинга
- •10.1. Развитие международного туроперейтинга. Международные туристические организации
- •Международные туристические мероприятия
- •14.3. Современное состояние международного туризма
- •Прогнозы развития международного туризма
- •Прогноз развития международного туризма
- •Словарь терминов 27
- •Обязанности сторон
- •Порядок расчета и ответственность сторон
- •Срок действия договора. Порядок изменения и распоряжения.
- •Договор на автотранспортное обслуживание
- •1. Предмет договора
- •2. Обязанности сторон
- •2.1. Исполнитель обязуется:
- •2.2. Заказчик обязуется:
- •3. Порядок расчета сторон
- •4.Форс-мажор
- •5.Арбитраж
- •6. Срок действия договора
- •Юридические адреса сторон
- •Протокол согласования цен на транспортные услуги
- •Договор со страховой компанией
- •1. Предмет договора
- •2.Обязанности сторон
- •2.1.Компания обязуется:
- •2.2.Предприятие обязуется:
- •3. Порядок расчетов
- •4. Дополнительные условия
- •5.Особые условия.
- •График загрузки
- •Структура и основное содержание отчета о проведении экспедиционного обследования маршрута туристического похода
- •Пример листа бронирования
- •Данные о туристах.
- •2. Программа (страны)
- •Пример памятки туриста, путешествующего на Кипр Документы
- •Вылет и прилет
- •Аэропорт, вокзал
- •В гостинице
- •На экскурсиях
- •Предмет договора
- •IV. Ответственность сторон
- •V. Порядок подачи рекламаций
- •VI. Взаиморасчеты и штрафные санкции
- •VII. Порядок расчетов
- •VIII. Форс-мажорные обстоятельства
- •Iх. Порядок разрешения споров
- •X. Срок действия и условия расторжения договора
- •XI. Юридические адреса и подписи
- •Приложение 23 Манильская декларация по мировому туризму
- •Лучшее регулирование предложения
- •Гаагская декларация по туризму
- •Осакская декларация тысячелетия
- •Выражают свое согласие со следующими положениями:
- •Глобальный Кодекс этики туризма
- •Статья 1 Вклад туризма во взаимопонимание и взаимоуважение людей и сообществ
- •Статья 2 Туризм как движитель индивидуальной и коллективной самореализации
- •Статья 3 Туризм - фактор устойчивого развития
- •Стать 4 Туризм как пользователь и творец культурного наследия
- •Статья 5 Туризм - полезная активность для принимающих стран и сообществ
- •Статья 6 Обязанности профессионалов турбизнеса
- •Статья 8 Свобода туристских перемещений
- •Статья 9 Права работников и предпринимателей в тур индустрии
- •V Фотаздымак Lichtbild izaatrag zur einreise in die republik belarus
- •Литература
5.2. Требования к персоналу, реализующему туристический продукт
Туроператор постоянно должен уделять внимание обучению персонала турагента, проводящему продажу разработанных туристических продуктов (туров). В первую очередь, персонал должен иметь профессиональную подготовку и квалификацию, в том числе теоретические знания и умение применять их на практике.
Персонал должен знать:
законодательные акты и нормативные документы в сфере туризма;
формальности международных норм в сфере туризма, а также правила оформления документов на выезд / въезд в страны туристического интереса;
иностранный язык в объёме, соответствующем выполняемой работе.
Персонал должен:
уметь дать чёткий, точный ответ на поставленный вопрос посетителя;
владеть информацией, необходимой для потребителя и постоянно её актуализировать;
повышать свою квалификацию на различных специализированных курсах, семинарах и пр.
Немаловажное значение уделяется этике поведения с посетителями, которая включает в себя:
приветливость и доброжелательность;
начинать диалог с приветствия;
быть терпеливым и вежливым;
проявлять уважение к посетителю;
обслуживание посетителей должно быть первоочередным по сравнению с другими служебными обязанностями;
персонал должен иметь располагающий внешний вид;
в присутствии посетителя не вести личных телефонных разговоров, не принимать пищу и напитки;
уметь слушать, проявлять интерес к тому, что говорит посетитель;
сводить к минимуму ожидание посетителей, способствовать тому, чтобы время ожидания не было утомительным.
Функции, обязанности, ответственность и права персонала должны быть изложены в должностных инструкциях и утверждены руководством туристической организации. Персонал обязан ознакомиться с должностными инструкциями.
Особая роль уделяется подготовке персонала по продажам и проверке их готовности к обеспечению массовых продаж. В этот период, как правило, персонал туристического предприятия изучает состав тура, его особенности, наличие дополнительных услуг, варианты обслуживания в рамках программы и другие нюансы.
Кроме изучения туристических маршрутов, предназначенных на продажу в предстоящем сезоне, в этот период персонал, как правило, проходит подготовку по совершенствованию навыков продаж и делового общения с клиентами. Такая подготовка может быть организована в виде семинаров, приглашения консультантов, тренинга или обмена опытом.
Особенно важно подчеркнуть, чтобы положительный опыт, накопленный внутри самого предприятия, не оставался исключительным знанием отдельных сотрудников, а распространялся среди всего персонала предприятия. Работа с персоналом туристических агентств, которые входят в каналы сбыта туроператора, проводится по аналогичной схеме. Подготовительный этап начинается, как правило, за месяц до начала запланированных массовых продаж.
Собственно процесс массовых продаж является одним из наиболее важных этапов туроперейтинга, так как именно на этом этапе реализуются все замыслы туристического предприятия и достигается его основная бизнес цель - получение прибыли. Длительность этапа массовых продаж зависит от целого ряда факторов.
Одним из важнейших факторов, оказывающих влияние на продолжительность этого этапа, является туристический сезон. Одной из задач туроператора, которая стоит перед туроперйтингом является увеличение продолжительности сезона массовых продаж туристических продуктов, за счет придания ему внесезонного характера.
Однако на практике реализовать эту целевую установку достаточно сложно, в силу того, что сезонность тура имеет зачастую объективный характер и связано не только с наиболее благоприятными условиями туристического путешествия в ту или иную страну (климат, погода, время года), но и с достаточно четко выраженной сезонностью периода отпусков потенциальных потребителей.
Одним из приемов, применяемых в туризме для реализации этих целей, является придание туру большей гибкости в организации программ обслуживания, состава основных и дополнительных услуг, универсальности для различных категорий клиентов. Применение этого подхода предъявляет персоналу дополнительные требования, так как в этом случае объем информации значительно увеличивается, а дифференциация туров происходит в момент продаж.
На уровень обслуживания клиентов при покупке тура влияют различные факторы:
- наличие комфортабельного офиса и средств для качественного обслуживания (мебель, оргтехника, канцтовары и т. д.);
- метод продаж;
- квалификация персонала;
- возможность формирования туристических услуг по желанию клиента;
- соблюдение установленных правил продажи;
- степень использования средств внутрифирменной рекламы и информации;
- внешний вид сотрудников и доброжелательность.
При этом взаимоотношения персонала с клиентом являются одними из значимых.
Как уже было отмечено, обучение персонала по продажам туристического продукта можно проводить различными способами. Как вариант можно предложить следующий тренинг, который состоит из 4 этапов [116].
Этап 1. Постановка целей предстоящего контакта с потенциальным потребителем. Что нужно сделать персоналу:
определить критерии правильного назначения целей;
отработать назначение целей на случай отказа от продолжения контакта со стороны клиента.
Варианты целей менеджера:
-продать, продать, продать;
-информировать;
-доказать, что турпродукт своего туроператора лучше;
-выяснить предпочтения и потребности клиентов.
Этап 2. Содержательная подготовка. Что нужно сделать персоналу:
максимизировать запас информации о продаваемом турпродукте;
определить источники деловой информации и правила работы с ними;
научиться переводить преимущества турпродукта в выгоды для клиента;
научиться анализировать ситуацию на туристическом рынке и применять полученную информацию в практике личной продажи;
уметь отслеживать тенденции на туристическом рынке и акцентировать внимание клиентов на них.
Этап 3. Организационная подготовка. Что нужно сделать персоналу:
научиться анализировать характеристики клиента и подбирать адекватную индивидуальную программу;
проверить умение выбирать тактику личной продажи в зависимости от проблемной ситуации клиента;
уметь определять комплекс индивидуальных ценностей туристического продукта.
Этап 4. Психологическая подготовка. Что нужно сделать персоналу:
разработать удобный и позитивный настрой;
сформировать установку на успех;
отработать эмоциональную устойчивость;
убедиться в совершенстве предлагаемого продукта;
рассмотреть варианты определения типажа клиента и методики работы с ним.
Для того, чтобы грамотно провести переговоры с клиентом, персонал туристического предприятия должен владеть элементарными знаниями о смысле жестов, выражении лица, глаз, мимики, поз людей.
Персоналу также важно занять правильную позицию по отношению к клиенту, желательно правильно определить «класс» находящегося перед ним клиента.
Персонал должен владеть навыками предупреждениями коммуникативных ошибок и просчетов.
Основные коммуникативные просчеты в общении с клиентом состоят в следующем 8:
самая правильная точка зрения моя, а любая другая ошибочная;
никогда не признаваться в своих ошибках;
в возражениях не различать позицию и личность.
Можно предложить следующие пути преодоления просчетов:
не афишировать свою точку зрения до тех пор, пока не выскажут свое мнение другие;
сопоставить все точки зрения;
учитывать все рациональное во мнении клиента;
признавать свои ошибки своевременно, и еще лучше на шаг раньше, т.е. «играть на упреждение», тем самым не давая клиенту повода усомниться в профессионализме менеджера;
провести разделение позиции и личности клиента и в возражениях не затрагивать второго;
критиковать результаты и последствия, а не мотивы и намерения.
Типичные ошибки в общении с клиентом состоят в неумении управлять следующими параметрами своего поведения:
величиной социально-психологической дистанции;
интонацией, тоном общения;
интенсивностью своих контактов;
степенью демонстрации властности, что выражается доминантностью, либо излишней мягкостью, уступчивостью.
Также следует учитывать при проведении переговоров коммуникативные умения, которые проявляются во взаимоотношении с клиентом: говорить, слушать, слышать, понимать, обеспечивать, принятие переливаемой информации, коммуникативный контроль, рефлексия, гибкость стиля общении.
Умение говорить включает в себя:
свободное владение языком;
умение точно сформулировать свои мысли;
изложение информации доступным языком;
плавность, размеренность, не напряженность речи;
отсутствие повышенного тона голоса;
ориентировка на реакцию слушателей 9.
Умение слушать предполагает овладение приемами эффективного нерефлексивного слушания — умения внимательно молчать, не вмешиваясь в речь клиента своими замечаниями; применяется в случаях, когда клиент проявляет глубокие чувства, эмоционально возбужден и горит желанием высказать свою точку зрения, свои проблемы.
Основной прием нерефлективного слушания состоит в том, чтобы не комментировать высказываний клиента, не давать советов, а лишь подтверждать свою заинтересованность короткими репликами типа: «Да!», «Продолжайте», «Интересно».
Различают умение слушать и слышать. Слушать означает соблюдение формы поведения собеседника, демонстрирующего внимательное отношение к говорящему; слышать — воспринимать и понимать передаваемую информацию. Однако хорошо известно, что можно слушать, но не слышать.
Типичные ошибки слушания:
правильное восприятие, но ложная интерпретация;
поспешные возражения;
перебивание;
восприятие намеков как конкретных высказываний и дополнение их домыслами;
поспешные выводы;
отсутствие внимания.
Умение понимать означает способность постигать содержание, смысл и значение передаваемой информации. Основные принципы взаимопонимания в общении:
владение профессиональным языком, понятным для клиента;
связь уровня общения с уровнем интеллектуального развития клиента;
зависимость уровня взаимоотношения от полноты информации;
логичность изложения и последовательность обоснования;
концентрация внимания.
Чтобы обеспечить принятие передаваемой информации, надо иметь в виду следующее:
сформулированное сообщение не должно противоречить взглядам и установкам клиентов;
клиенты легче принимают позицию того работника, к которому испытывают эмоциональное положительное отношение (симпатию, привязанность, доверие, чувствуют его авторитет);
если противоречия обнаруживаются, то их необходимо устранить путем разъяснения, пояснения позиции, сделать сообщение более полным, непротиворечивым;
важное условие принятия информации, позиции персонала — личный интерес клиента.
Таким образом, можно сформулировать примерный порядок первой встречи клиента.
Улыбка. Она излучает тепло. Для того, чтобы встретить людей с теплотой, улыбайтесь им так, будто через мгновение Вы готовы рассмеяться, но не перестарайтесь. Для этого улыбка должна быть естественной, выражением внутреннего состояния.
Смотрите прямо в глаза. Если избегать прямого взгляда — уничтожаются все шансы что-либо продать. Люди с бегающими глазами, блуждающим взглядом не внушают доверия, более того, отторгают от себя, вызывают недоверие, заставляют усомниться в истинности намерений.
Приветствие. Следует отработать и иметь на вооружении, по меньшей мере, 3 варианта приветствий: официальное, дружеское, нейтральное.
Рукопожатие. Ориентироваться здесь следует не на собственные чувства, а на чувства клиента. Множество людей не любят, когда к ним прикасаются. Есть простой способ решить проблему с рукопожатием: если встреча с клиентом без рекомендации — не ожидайте рукопожатия. Но если протянут руку — пожмите ее. Если же встреча повторная или по рекомендации, руку можно пожать, а можно и нет — пусть это определит сам клиент.
Формирование привлекательности и доверия в ходе установления отношений с клиентом. Если агент пытается демонстрировать свои достоинства, то его внимание сосредоточено на самом себе. Действовать надо наоборот: он должен направить свое внимание на клиента. Уже одним этим приятный человек отличается от неприятного.
Существует правило: «Приятному человеку отказать труднее, чем неприятному».
Взаимодействуя с другими людьми, мы совершаем ценностный обмен: платим окружающим некие ценности, получая взамен некий товар. Он (этот товар) и есть тот статус в глазах окружающих.
Поскольку одной из главных задач — направить поведение клиента в «нужное русло», необходимо знать основные способы управленческого общения:
убеждение — метод целенаправленного, аргументированного воздействия на сознание клиента через обращение к его собственному критическому суждению;
заражение — особый способ воздействия на клиентов, вовлекающий их в сходную, однотипную совместную деятельность. Это бессознательная, невольная подверженность определенным психическим состояниям;
внушение — метод целенаправленного, неаргументированного воздействия. При нем достигается не согласие, как при убеждении, а принятие информации в готовом виде.
подавление — это целенаправленное, неаргументированное воздействие на клиента, принуждающее его к выполнению определенных действий;
подражание — имеет ряд общих черт с внушением и заражением, но специфика в том, что происходит воспроизведение черт и образцов демонстрируемого поведения.
Основные умения, от которых зависит эффективность воздействия на клиента: говорить, слушать, слышать, понимать, обеспечить приятие передаваемого сообщения, контролировать себя в общении, гибко изменять стиль своего общений в зависимости от ситуации, целей, задач и личности клиента, читать и понимать язык жестов, распознавать формы психологической защиты в общении с клиентом, соблюдать нравственные эталоны в общении с клиентом.
Исходные позиции для выявления потребностей и возможностей клиента 10:
а) стратегические (два основных варианта).
Первый вариант — клиент со сформированной установкой на приобретение туров (тот, кто ранее уже пользовался услугами турфирм, ориентируется в рынке реализации турпродукта).
В данном случае сформированная установка определяет потребности клиента по поиску турпродукта либо с более низкой стоимостью, но темже набором качества услуг, что было ранее, либо по той же стоимости, но с набором услуг более высокого качества. Или клиент заинтересован только в качестве турпродукта безотносительно к цене. В любом случае сформированная установка определяет ориентацию клиента в выборе турпродукта больше на себя, чем на персонал по продажам.
Второй вариант — клиент с сформированной установкой на приобретение тура (тот, кто обращается впервые).
Исходным для клиента и турагента является определенная денежная сумма, которой располагает клиент. А поскольку клиент не знает рынка реализации турпродукта, он ориентируется в основном не на себя, а на работника туристического предприятия.
б) тактические (два основных варианта на основе вышеперечисленного).
Первый — клиент со сформированной установкой сходится в доминирующей по отношению к работнику туристического предприятия позиции. При этом на первом плане у него стоят потребности по отношению к возможностям.
Тактика ведения переговоров персонала с клиентом основывается на уточнении потребностей клиента в соответствии с его возможностями и приведении их (потребностей и возможностей) во взглядах клиента в определенное соответствие с конъюнктурой рынка.
Второй — клиент с несформированной установкой находится в подчиненной по отношению к персоналу турагента позиции.
Тактика веления переговоров персонала основывается на формировании первичных ориентировочных взглядов клиента на рынок туристического продукта и удовлетворении потребностей клиента в соответствии с его возможностями.
Принципы отношений с клиентом:
вызвать к себе симпатию клиента — профессиональная обязанность;
клиент — всегда личность;
клиент всегда прав потому, что он клиент;
клиент имеет право на уважение к себе и признание, на информацию, на свое собственное мнение, на свободу выбора и отказ от предлагаемых услуг;
положительное отношение к клиенту — это та валюта, которую вкладывают, получая взамен желание клиента воспользоваться услугами туристического предприятия и впредь;
удовлетворенность клиента возникает из субъективного впечатления, которое у него формируется;
чем в большей степени будут удовлетворены потребности клиента, тем выше будет его удовлетворенность от контакта с работником туристического предприятия;
успех контакта с клиентом зависит от того, насколько полно удовлетворены его цели и ожидания;
если персонал не может обслужить клиента, то в любом случае он обязан удовлетворить его потребность в признании и уважении;
демонстрируя уважение к клиенту, персонал получает в ответ его уважение, хороший имидж, ориентацию на согласие, его желание обращаться именно к этому работнику и в будущем;
клиент — не объект нашего манипулирования и воздействия, а также не средство для получения прибыли. Клиент — цель, ценность и субъект для персонала.
Важным этапом в подготовке персонала по продажам является обучение ведению телефонных переговоров 11.
Практика делового общения показывает, что эффективный деловой разговор по телефону состоит из следующих основных элементов:
взаимные представления — (20 ±5) с;
введение собеседника в курс делу — (40 ±5) с;
обсуждение ситуаций — (100±15) с;
заключительное слово — (20 + 5) с.
Смысл телефонных переговоров заключается в том, что каждый телефонный звонок — это шаг к совершению сделки. Главная, цель, реализуемая по каждому телефонному звонку, — довести клиента до личной встречи в фирме для реализации турпродукта.
Ниже представлена методика организации телефонного разговора с клиентом:
а) Когда снимать телефонную трубку?
если сразу же после первого звонка, то может сложиться впечатление, что Вы только этого и ждете;
если после более чем пяти гудков значит вам некогда;
оптимально — после третьего звонка.
б) Как говорить (каким должен быть голос)?
тихий голос может восприниматься клиентом как неизлечимо больного (еще он может выглядеть как голос равнодушия);
не кричать, но и не радоваться безмерно, что вам позвонили;
голос должен быть четким, средней громкости, чтобы можно было отчетливо слышать без напряжения, доброжелательным, спокойным, с паузами, чтобы выслушать ответы и возражения и иметь возможность аргументировано ответить.
Главное, чтобы голос демонстрировал искренность общения с клиентом. Для этого необходимо отбросить все дела и сделать главным только этот разговор.
в) Что говорить, чтобы обеспечить подтверждение заинтересованности собеседника?
дать возможность сказать клиенту, не перебивать его и выслушать внимательно вопрос;
подтвердить заинтересованность клиента: «Да, нам очень часто звонят по этому поводу, так как это пользуется спросом».
г) Заставьте звонящего подождать, пока Вы соберете информацию (сели это необходимо).
Это своеобразная проверка клиента на степень его заинтересованности. Но ждать клиенту необходимо не более 17 с.
д) Стремитесь узнать имя, фамилию клиента и в ответ представьтесь еще раз, но не официально, а в личностном плане, указан только имя.
Это необходимо по двум причинам: во-первых, для перехода от статусно-ролевых (официальных) отношений к межличностным (неофициальным); во-вторых, для фиксированного продолжения разговора при личной встрече.
е) Отвечайте на большинство вопросов вопросами и подведите собеседника к назначению встречи. Метод ответа вопросом на вопрос называется «Ежик». Это уточняющие вопросы, которые позволяют получить от клиента «Да».
ж) Назначая встречу, уточните все детали.
Это необходимо потому, что очень часто клиенты забывают время встречи и Ваше имя, путают, неточно представляют местонахождения туристического предприятия и т.п. Следовательно, необходимо попросить клиента записать все необходимые для встречи данные.
з) Завершение телефонного разговора осуществляется по следующим составляющим: предупреждение о действиях на непредвиденный случай (для этого необходимо попросить телефон клиента, дабы иметь возможное вовремя его предупредить), прощание и пожелание 12.