Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Laboratory.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
555.01 Кб
Скачать

II. Translate the following and check it up. (Present Perfect)

1. Врач только что определил частоту дыхания у этого больного. 2. Ученые уже описали анатомическое строение сердца в ряде работ. 3. Моя сестра находится в хорошем состоянии с тех пор, как врач выписал ее из больницы. 4. Вы когда-нибудь измеряли кровяное давление?

1. The doctor has just determined this patient's respiratory rate (the respiratory rate in this patient). 2. Scientists have already described he anatomical structure of the heart in a number of works. 3. My sister has been in good state since the doctor discharged her from the hospital. 4. Have you ever taken (measured) the blood pressure?

(Past Perfect)

1. Хирург сказал студентам, что он сделал операцию этому больному два дня тому назад. 2. Мы обратили внимание на то, что изменения крови произошли за несколько дней до начала заболевания. 3. Сестра измерила мне температуру до того, как врач начал обследовать меня.

1. The surgeon said to the students that he had performed the operation on this patient two days before. 2. We paid attention that the changes in the blood had occurred several days before the beginning of the disease. 3. The nurse had taken (measured) my temperature before the doctor began to examine me.

L«sson 18. Lab. Work 23.

I. Translate the following and check up your answers:

A. 1. делать (проводить) подсчет клеток крови; 2. объем крови; 3. средняя температура; 4. глубокий сон; 5. 0,45 литра жидкости; 6. вообще считается; 7. существовать без кислорода; 8. температура колеблется от ... до; 9. основные (главные) особенности этого метода; 10. в среднем

1. to do (make) smb's blood count; 2. the blood volume; 3. an average temperature;

4. a sound sleep; 5. ft.45 liters of fluid; 6. it is generally considered; 7. to exist without oxygen; 8. the temperature ranges from... to; 9. the main features of this method; 10. On an average

Б. 1. тонкий слой жидкости; 2. вообще говоря; 3. подсчитать число белых кровяных клеток; 4. в пределах; 5. физикальные особенности; 6. в среднем составлять; 7. психическое состояние; 8. легкая пища; 9. различия пола; 10. объем кровяной пластинки

1. a thin layer of fluid; 2. generally speaking; 3. to count the number of white blood cells; 4. within the range; 5. physical features; 6. to average; 7. the mental state; 8. mild meal; 9. sex differences; 10. the volume of the platelet

II. Translate the following and check It up. (Indefinite Personal Sentences)

1. Считается, что глубокий сон необходим, чтобы восстановить функцию нервной системы. 2. Известно, что гистологическое строение тканей легкого и печени разное. 3. Можно сказать, что одной из характерных черт туберкулеза является повышение температуры вечером.

1. It is considered that sound sleep is necessary to restore the function of the nervous system. 2. It is known that the histologic structure of the tissues of the lung and that of the liver is different. 3. One may say that one of the characteristic features of tuberculosis is the increase of temperature in the evening. ~X

HI. Answer the following questions:

1. What main difference exists between the white and red blood cells? 2. How does the volume of blood change in case of a blood loss? 3. What meal must a patient with a disease of the alimentary tract have? 4. Why is sound sleep necessary for any man? 5. What process takes place in the lungs? 6. What does the mental state of a man depend on?

Lesson 19. Lab. Work 24.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]