Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
IDV_vyorstka.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
3.22 Mб
Скачать

Вопрос 8. Возникновение и основные этапы развития письменности.  Египетская иероглифика

К концу IV тыс. до н.э. формируется иероглифика.

О на развивается из пиктографии (рисуночного письма)2. Рисуночное письмо близко к обычному рисунку, т.е. изобразительному искусству, но его цель – передавать информацию. Пиктографический документ отличается от привычных для нас письменных сообщений тем, что для его понимания не нужно знание определённого языка.

египетская иероглифика. В ней сохраняются знаки понятийные, выражающие некоторую идею и прямо восходящие к рисунку (идеограммы). Идеограммы бывают и сложные, основанные на ассоциации (к примеру, изображаются ноги, а означает слово «ходить»). + фонетическое письмо. Гласные звуки в иероглифах не встречаются, пишутся только согласные звуки.  Письменный знак теряет связь с изображаемым предметом, а ассоциируется сочетаниями звуков, из которых состоит слово.

Ф ункции знаков в древнеегипетской иероглифике

 на основе иероглифики – иератика («священное письмо») - для написания священных текстов, чтобы никто ничего не понял + демотика (народное письмо) – что-то похожее на стенографию. Начертания знаков могут меняться по неузнаваемости. В позднем Египте использовали все 3 типа.

И ещё раз:

ПИКТОГРАФИЯ

ИЕРОГЛИФИКА

ИЕРАТИКА

ДЕМОТИКА

Идеограммы

Фонетические знаки

Просто рисунки, обозначающие конкретный предмет

Тоже рисунки, но требуется воображение и ассоциации

Определённые знаки означают определённые звуки

Более упрощённое и схематичное письмо

Высекались на камне, священных сооружениях и прочие сакральные места

При переписывании старинных классических текстов на свитках папируса

В быту

 Месопотамская клинопись

Изобретена в конце IV тысячелетия до н. э.

Приоритет в создании письма принадлежал неизвестному нам народу, который жил в Южном Двуречье еще до прихода туда шумеров. Однако в любом случае именно шумеры поставили письменность на службу цивилизации.

С начала шумерское письмо было пиктографическим. Древнейшие тексты, начертанные таким письмом, относятся приблизительно к 3300 г. до н. э. Однако пиктографией можно было отмечать лишь самые простейшие факты хозяйственной жизни. Поэтому, строго говоря, пиктография еще не являлась настоящим письмом, поскольку она не передавала связной речи, а лишь фиксировала отрывочные сведения или помогала запомнить эти сведения.

Постепенно пиктография превратилась в словесно-слоговое письмо. Один из путей перехода пиктографии в письмо был обусловлен ассоциациями рисунков со словами. Например, рисунок овцы у шумеров вызывал ассоциации со словом уду, которое обозначало это животное. Поэтому с течением времени рисунок овцы приобрел значение ид еограммы, которая читалась как уду. Одновременно этот же знак приобрело и слоговое значение уду (например, когда надо было написать сложное слово удутилу — «живая овца»).

Несколько позднее, когда вавилоняне и ассирийцы приняли шумерское письмо, знак уду, сохранив свои прежние значения идеограммы (или логограммы, т. е. словесное значение «овца») и силлабограммы (слоговое написание знака уду), приобрел еще одно логографическое значение, а именно иммеру (аккадское слово для обозначения овцы). Таким путем стала возникать полифония (многозначность), и один и тот же знак в зависимости от контекста читался совершенно по-разному. Или другой пример: знак, или рисунок для обозначения ноги, стали читать не только как «нога», но также «стоять», «ходить» и «бегать», т. е. один и тот же знак приобрел четыре совершенно различных значения, каждое из которых надо было подбирать в зависимости от контекста.

О дновременно с появлением полифонии письмо начало терять свой рисуночный характер. Вместо рисунка для обозначения того или иного предмета стали изображать какую-нибудь его характерную деталь (например, вместо птицы ее крыло), и то лишь схематически. Поскольку писали тростниковой палочкой на мягкой глине, рисовать на ней было неудобно и постепенно приобрели форму горизонтальных, вертикальных и угловых клиньев  рисуночное письмо превратилось в клинопись. Однако ни шумеры, ни другие народы, заимствовавшие их письмо, не развили его до алфавита.

Чтобы читатель мог легче ориентироваться при чтении сложных текстов, нередко напоминавших ребусы, писцы пользовались специальными детерминативами для обозначения деревянных орудий или предметов, названий профессий, многочисленных растений и т. д. Такие детерминативы ставили перед соответствующими словами. Такие детерминативы были совершенно необходимы, поскольку в шумерском письме один и тот же знак имел много совершенно различных чтений и значений.

Всего в шумерской клинописи, развитой дальше аккадцами, было более 600 знаков, состоявших из клинышков в различных сочетаниях.

В XXIV в. до н. э. появляются первые известные нам пространные тексты, написанные на шумерском языке.

Аккадский язык засвидетельствован в Южной Месопотамии начиная с первой половины III тысячелетия до н. э., когда носители этого языка заимствовали от шумеров клинопись и стали широко пользоваться ею в своей повседневной жизни. С этого же времени начинаются интенсивные процессы взаимопроникновения шумерского и аккадского языков, в результате чего они почерпнули друг из друга много слов. Но преимущественным источником таких заимствований был шумерский язык. В последней четверти III тысячелетия до н. э. были составлены древнейшие двуязычные (шумеро-аккадские) словари.

В конце XXV в. до н. э. шумерская клинопись стала использоваться и в Эбле, древнейшем государстве на территории Сирии, где найдены библиотека и архив, состоящие из многих тысяч табличек.

Шумерская письменность была заимствована и многими другими народами (эламитами, хурритами, хеттами, позднее и урартами), которые приспособили ее к своим языкам, и постепенно к середине II тысячелетия до н. э. вся Передняя Азия стала пользоваться шумеро-аккадским письмом. Одновременно с распространением клинописи аккадский язык превратился в международный язык общения, дипломатии, науки и торговли. Так, например, в амарнский период (XIV в. до н. э.) египетский двор для связей со своими сирийскими вассалами и другими государствами пользовался вавилонским диалектом аккадского языка. Среди амарнских текстов в Египте были обнаружены даже вавилонские мифологические произведения с пометками египетских писцов.

И ещё раз про развитие клинописи:

ПИКТОГРАФИЯ

СЛОВЕСНО-СЛОГОВОЕ ПИСЬМО

КЛИНОПИСЬ

Можно было передать только самые простейшие мысли

Один знак мог означать как слово, так и слог, составлявший другое слово.

Схематичное обозначение слова путём создания углублений

Невозможность передать имён собственных, события и прочее.

Неудобство написания на глине

Стала письменностью международного характера

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]