
- •Формы существования русского языка.
- •2.Соотношение национального и литературного языка
- •3. Специфические особенности литературного языка. (лекции)
- •4.Нормы в языке.Разновидности норм
- •5.Функциональные стили современного русского литературного языка
- •6. Специфика представленности функциональных стилей в профессиональной деятельности управления
- •7. Сфера функционирования официально-делового стиля
- •8. Разновидности научного стиля речи
- •9. Жанры научного стиля. Оформление научных работ
- •11.Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Специфика разговорного стиля
- •13. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи
- •14.Критерии грамотной речи.(Лекции)
- •15. Выразительные средства русского языка. Тропы. Фигуры. .(Лекции)
- •17. Приемы унификации языка служебных документов
- •18. Специфика устных публичных выступлений. Риторический канон(Лекции)
- •22. Специфика риторического расположения. Типы начал и концовок речи(лекции)
- •23. Специфика и разновидности информационной речи
- •24. Логическая и психологическая сторона убеждающей речи
- •25. Специфические особенности воодушевляющей речи
- •27. Взаимодействие функциональных стилей
14.Критерии грамотной речи.(Лекции)
15. Выразительные средства русского языка. Тропы. Фигуры. .(Лекции)
17. Приемы унификации языка служебных документов
Письменный текст – это основная форма современного служебного документа, где текст связан с содержанием документа. Это следует четко себе представлять, так как само понятие «текст» имеет множество значений.
Большое значение имеет и языковой материал. Он используется в элементах оформления документа и во внетекстовых формах передачи информации – чертежах, схемах, диаграммах. Языковой материал выполняет здесь вторичную, ориентирующую функцию.
По способу синтаксиса речи, по виду ее пунктуационного и пространственно-графического оформления выделяются следующие типы текстов:
1) традиционная, линейная запись связной речи;
2) трафарет – традиционная, линейная запись, но с пробелами, которые заполняются переменной информацией.
При этом фактические сведения могут быть различными. Трафарет представляет собой вид формализованного текста, где заранее предусматриваются и типовая ситуация, в пределах которой может быть использован документ, и языковая форма, в которой эта ситуация отображается. Элементы оформления бланка содержат информацию о типе документа, о сфере его использования.
У анкеты и трафарета есть сходства, но есть и отличия, прежде всего синтаксис самого текста.
1. Анкета – это перечень заранее подготовленных вопросов. Причем вопрос и ответ – два самостоятельных предложения, связанных по смыслу. Содержание анкеты более дробное, чем трафарета и текст анкеты располагается по вертикали... 2. Еще один тип формализованного текста – таблица. Это совокупность данных, представленных в цифровой или словесной форме, заключенных в графы вертикальной и горизонтальной плоскостей. В одном документе допускается сочетать тексты разных типов. Форма текстов документов зависит от информации, содержащейся в ней.
Формализованные типы текстов (трафареты, анкеты, таблицы) являются одним из главных средств унификации формы служебных документов. Составление унифицированного текста требует меньших затрат труда и времени. В унифицированном тексте адресат документа может сразу же выделить ключевые моменты сообщения.
Унификация удобна с технической точки зрения – компьютеры получают в наше время все большее распространение, и унификация документов упрощает их обработку и удешевляет использование ЭВМ.
Унификация текстов служебных документов осуществляется на основании ГОСТов и других инструктивных материалов. Они закрепляют: требования к содержанию документа – объему, структуре; образцы общей формы документов – состав реквизитов, их расположение на поле бланка; требования к языку документов.
Стандартизация и унификация – обязательные свойства официально-деловой письменной речи – в той или иной степени характеризуют все типы деловых бумаг.
Все это предполагает единообразное размещение реквизитов на бланках документа, сокращение их форматов, а также обеспечение сопоставимости информации во взаимосвязанных документах и применение трафаретных текстов.
Унификация языка служебных документов состоит в формировании системы стандартных языковых моделей. Наличие их в деловой речи – следствие регламентированности служебных отношений, повторяемости управленческих ситуаций и тематической ограниченности деловой речи.