Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Чуркіна Англійська мова 2006 частина 2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
3.85 Mб
Скачать

VII. Complete the following sentences filling in appropriate words from the box

appropriate; arguments; basis; chairperson; charisma; committee; disagreements; discussion; intermediary; interpose; managers; meetings; members; programme; proposition; resolution; seconder; spe­cialisms; subordinates; trade unions.

1. … will be less personal when the … have to go through an … and there will be less chance of per­sonality clashes.

2. From the workers' point of view perhaps the most important … are those conducted by their … .

3. In any meeting there will be some … who find it easy to … their argu­ments.

4. One of the members will normally make the … and will then need to find a … – someone who supports it.

5. Some … have these meetings on a regular …, say, every Friday afternoon at three o'clock, so that the coming week's … can be discussed.

6. The … and skill of the … will decide to a large extent how much work the committee does and whether relationships are harmonious or strained.

7. The … allows people from different departments and … to come together to deal with problems of common concern.

8. The good chair­person will spot the difficulties being encountered and bring these members into the … at an … moment.

9. The manager calls his … together and uses the occasion either to tell them what he wants from them or to listen and exchange ideas with them.

10. The wording of the … is very important as the committee will be bound by it if more than a half of the members present vote in favour.

VIII. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to the translation of the italicized words

1. He always delegates boring tasks to his assistant.

2. Judges need to be impartial.

3. Our views on this issue coincide closely with those of the British government.

4. The government is promising a formal investigation.

5. The manager should take appropriate action if safety standards are not being met.

6. The new service will be available to customers next month.

7. The two leaders had a good personal relationship.

8. The two of them are in a comparable financial situation.

9. Under normal circumstances, candidates are interviewed by the head of the department.

10. You need effective communication within the organization.

IX. Translate into English

1. Ефективність будь-якого комітету неминуче визначається діяльністю його голови.

2. Єдиний спосіб для члена комітету уникнути колективної відповідальності за прийняті рішення – це відставка.

3. З точки зору робітників найважливіші збори – це збори, які проводять профспілки.

4. Збори можуть збігтися з обідньою перервою, що дає групі можливість спілкуватися перед переходом до рішення серйозних питань.

5. Комітет очолюється головою, який має повноваження керувати дискусією.

6. Процедура ведення зборів передбачає виконання встановленого порядку денного, що роздається присутнім до початку зборів.

7. Так само як збори місцевих відділень існують збори регіонального й національного виконавчого комітету, які проводяться формально.

8. Формулювання рішення дуже важливе, оскільки в тому випадку, якщо більше половини присутніх на зборах проголосує за нього, комітет буде зобов'язаний його виконувати.

9. Харизму і професіоналізм голови значною мірою визначають обсяг виконуваної комітетом роботи і доброзичливу чи напружену атмосферу, що панує в ньому.

10. Хороший голова наполягає на тому, щоб усі репліки виступаючих були адресовані головуючому.

SPEECH EXERCISES