
- •Содержание
- •Пояснительная записка к учебно-методическому комплексу
- •Учебная программа курса
- •Теоретический материал курса Chapitre I. Notions générales de lexicologie
- •§1. Définition et objet de la lexicologie
- •§2. Les rapports entre la lexicologie
- •Chapitre II. Le mot en tant qu'unité de la langue
- •§3. La definition du mot
- •§4. La motivation du mot
- •§5. Le mot et la notion
- •§ 6. Les fonctions des mots
- •§ 7. Caractéristiques phonetiques du mot
- •§ 8. Caractéristiques grammaticales du mot
- •Chapitre III. Le fonds essentiel de la langue française
- •§9. Fonds essentiel et contenu general
- •§10. La valeur formative du fonds essentiel
- •§11. Le caractère stable du fonds essentiel
- •§12. L’enrichissement graduel du fonds essentiel
- •Chapitre IV. Sources et compositions du lexique français
- •§ 13. Formation de la langue française
- •Chapitre V. Les voies de developpement du vocabulaire français contemporain
- •§ 14. Le perfectionnement continuel de la langue
- •§ 15. La dérivation
- •§ 16. La dérivation par prefixes
- •§ 17. La dérivation par suffixes
- •§ 18. La dérivation parasynthétique
- •§ 19. L'abréviation
- •§ 20. Dérivations arbitraires
- •§ 21. La conversion (ou derivaton impropre)
- •§ 22. La composition
- •§ 23. Les emprunts. Considérations générales
- •§ 24. Les emprunts aux langues européennes mortes
- •§ 25. Les emprunts aux langues orientales
- •§ 26. Les emprunts aux langues européennes vivantes
- •§ 27. Les emprunts internes
- •§ 28. Le rôle des emprunts dans le vocabulaire
- •Chapitre VI. La sémantique
- •§ 29 . L’objet de la sémantique
- •§ 30. La polysémie et la monosémie des mots
- •§ 31. Le sens propre et le sens figuré
- •§ 32. Restriction et extension du sens
- •§ 33. Affaiblissement et renforcement du sens
- •§ 34. La litote et l’hyperbole
- •§ 35. L’avilissement et l’ennoblissement du sens
- •§ 36. L’euphémisme
- •Chapitre VII. Les séries lexicales du français moderne
- •§ 37. Synonymes
- •§ 38. Antonymes
- •§39. Homonymes
- •§ 40. Paronymes
- •Chapitre VIII. La phraséologie
- •§ 41. Unités phraséologiques
- •Chapitre IX. La toponomastique
- •§ 42. Les noms propres
- •§43. La toponymie
- •§ 44. L’onomastique
- •§45. L’orthographe et la prononciation des noms propres
- •Chapitre X. Notions de lexicographie
- •§46. Les différents types dedictionnaires
- •§47. Les dictionnaires raisonnées et encyclopédiques
- •§48. Les dictionnaires analogiques et des synonymes
- •§49. Les dictionnaires historiques
- •§50. Les dictionnaires bilingues et polylingues
- •Семинарские занятия
- •Les rapports entre la lexicologie et les autres branches de la linguistique.
- •Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы Темы для самостоятельного изучения
- •Questions d'examen
- •Примерная тематика рефератов и курсовых работ
- •Glossaire
- •Список рекомендуемой литературы
Список рекомендуемой литературы
а) основная:
Гак В.Г. Беседы о французском слове. Из сравнительной лексикологии французского и русского языков. ЛКИ, 2008.
Лопатникова Н.Н. Лексикология современного французского языка: Учебник для вузов Изд.5-е, испр., доп. Высшая школа, М., 2006.
Степанова О.М., Кролль М.И. Практикум по лексикологии французского языка (Учебное пособие для студентов вузов). Высшая школа, М., 2006.
Jean-Pierre Mével Le dictionnare Hachette, Paris, 2006.
б) дополнительная:
Bally Ch. Traité de stylistique française. P.,1951. Vol. 1, 2.
Bastuji J. Aspects de la néologie sémantique. "Langages", 1974, № 36.
Benveniste E. Formes nouvelles de la composition nominale. "Bulletin de la
francaise", 1973, № 17.
Guilbert L. La créativité lexicale. P., Larousse, 1975.
Guilbert L. La spécificité du terme scientifique et technique. "Langue
Guiraud P. La sémantique. P., PUF, Que sais-je ?, 1974 .
Guiraud P. Les locutions françaises. P., PUF, Que sais-je ?, 1967.
Larousse. Dictionnaire des citations français. Paris, 2001.
Larousse. Dictionnaire des synonymes. Paris, 2003.
Larousse. Grand dictionnaire. Synonymes & Contraires. Paris, 2004.
Martinet A. Eléments de la linguistique générale. P., 1973.
Maurice Grevisse. Le bon usage. Grammaire française. Duculot, 2004.
Mitterand H. Les mots français. P., PUF, Que sais-je ?, 1965.
société de Linguistique de Paris". P., 1966, № 61.
Веденина Л.Г. Особенности французского языка. М., 1988.
Воронцова И.Б. Практикум по французскому словообразованию. М.,1988.
Воронцова И.Б. Сборник упражнений по лексикологии современного
Гак В.Г. Введение во французскую филологию. М., 1986.
Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. М, 1983.
Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998.
Левит З.Н. Лексикология французского языка. М., 1979.
Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. М., 1982.
Пособие по лексикологии французского языка. М., 1973.
Соколова Г.Г. Транспозиция прилагательных и существительных:
Соколова Г.Г. Фразообразование во французском языке. М., 1987.
французского и русского языков. М., 1990.
французского языка. М., 1998.
Цыбова И.А. Словообразование во французском языке. М., 1996.
Щетинкин В.Е., Коль Л.О. Практикум по сравнительной типологии