Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Chast_4.docx
Скачиваний:
9
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
301.33 Кб
Скачать

1. Дополнительная лексика по теме «в больнице»

1. Поликлиника

门诊部ménzhěn bù

2. Скорая помощь

救护车jiùhù chē

3. Регистратура

挂号处guàhào chù

4. Китайская медицина

中医zhōngyī

5. Хирургическое отделение

外科wàikē

6. Терапевтическое отделение

内科nèikē

7. Стоматологическое отделение

牙科yá kē

8. Глазное отделение

眼科yǎnkē

9. Кабинет скорой помощи

急诊室jízhěn shì

10. Палата

病房bìngfáng

11. Больничная одежда пациента

病号服bìnghào fú

12. Пациент

病人bìngrén

13. Навещать пациента

探视tànshì

14. Медсестра

护士hùshì,

15. Записываться на прием

挂号guàhào

16. Стоять в очереди

排队páiduì

17. Ждать прием

候诊hòuzhěn

18. Рассказывать о болезни

描述病情miáoshù bìngqíng

19. Обследовать

检查jiǎnchá

20. Делать рентген

做X光透视zuò X guāng tòushì

21. Измерить вес

量体重liàng tǐzhòng

22. Измерить рост

量身高liáng shēngāo

23. Анализ мочи

验尿yàn niào

24. Взять кровь

抽血chōu xuè

25. Мерить давление

量血压liàng xuè yā

26. Мерить температуру тела

量体温liàng tǐwēn

27. Проверять зрение

测视力cè shìlì

28. Дезинфицировать

消毒xiāodú

29. Накладывать швы

缝镇fèng zhèn

30. Делать укол

打针dǎzhēn

31. Бинтовать

包扎bāozā

32. Накладывать лекарство

上药shàng yào

33. Ставить капельницу

输液shūyè

打点滴dǎdiǎndī

34. Делать переливание крови

输血shū xuè

35. Получать лекарство

取药qǔ yào

36. Принимать лекарство

吃药chī yào

37. Выписывать рецепт

开药kāi yào

38. Болеутоляющее

止疼药zhǐ téng yào,

39. Противовоспалительное

消炎药xiāoyán yào

40. Лекопластырь

创可贴chuàngkětiē

41. Бинт

绷带bēngdài

42. Глазные капли

眼药水yǎn yàoshuǐ

43. Сироп

糖浆tángjiāng

44. Таблетки/капсулы/пилюли

药片yàopiàn

胶囊jiāonáng

药丸yàowán

45. Мазь

药膏yàogāo

46. Поливитамины

综合维生素zònghé wéishēngsù

47. Ватные палочки

棉签miánqiān

Упражнение:

1. Разбейтесь на пары и используя лексику по теме «В больнице», подготовьте диалог между врачом и пациэнтом, пришедншим на прием.

2. Используя лексику по теме «В больнице» ,подготовьте презентацию о том, как вы однажды заболели, пришли на прием, об анализах, назначенных врачом, и рекомендациях врача после выздоровления.

Аудирование

1. Прослушайте диалог 挂号, выберите правильный ответ.

1)挂号证在哪儿?

a)在病人 b)在挂号 c)在医生房间

2)病人要去几楼?

a)二楼 b)一楼 c)不知道

2. Прослушайте диалог 看病, выберите правильный ответ.

1)病人咳嗽吗?

a)没有 b) 咳嗽得多 c)有点儿

2)还有什么不好?

a)发烧,头疼,不能吃东西

b) 发烧,不能吃东西,大便不正常

c) 发烧,头疼,大便不正常

3)病人什么时候开始不舒服?

a) 今天上午 b) 昨天上午 c) 昨天下午

4)医生说要做什么?

a) 吃药,休息两天 b) 打针,休息两天 c) 吃药,打针,休息两天

3. Прослушайте диалог 拿药, выберите правильный ответ.

1)病人在药房怎么会拿药?

a)先交钱,后拿药 b) 先拿药,后交钱 c)给护士看看药方,她给你药

2)病人一天要几次吃药?

a) 两次 b)三次 c) 明天上午一次

3)要不要打针?

a) 两次 b)三次 c) 明天上午一次

4. Прослушайте текст三个本人, отметьте правильные утверждения.

1)县官觉得自己很聪明。( )

2)三天时,差役要找到越多笨人越好。( )

3)第一个人的马已经累了,所以他拿着它。( )

4)第一天差役只找到了一个笨人。( )

5)第二个笨人不能折断竹子。( )

6)差役帮助第二个笨人折断竹子。( )

7)差役在外边没有找到第三个笨人。 ( )

8)第三个笨人是县官。 ( )

Выучите чэнъюй - китайское идиоматическое выражение

心急火燎 xīnjíhuǒliǎo гореть от нетерпения, торопиться

Урок 47

В этом уроке рассмотрены следующие разделы и темы:

Грамматика

1. Особые случаи употребления предлога

1.1 Предлогс глаголоми со значением «поместить», оформленным морфемами или

1.2 Предлогс глаголоми 看,叫,选

1.3 Предлоги результативная морфема

1.4 Предлогс глаголоми со значением «передавать», оформленным морфемами или

2. Конструкция 除了。。。以外

Грамматическая конструкция 索性

Грамматическая конструкция 不得不

Лексика

1. Дополнительная лексика по теме «Библиотека»

Аудирование

Чэнъюй

Грамматика

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]