Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2012 Словарный минимум(EC).doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
101.38 Кб
Скачать

Discrimination

to administer the law – проводить в жизнь законы (управлять принятием законов)

a token figure – символическая (создающая видимость) фигура

to exercise authority over – осуществлять управление / пользоваться властью над

to own property – иметь собственность

to be confined to home – быть ограниченным (прикованным к) домом

chattels – движимое имущество (обычн. мн.)

a legal reprisal – законное возмездие

to concede a right – уступить/ передать право

to place restrictions on working hours – установить ограничения на рабочие часы

on a considerable scale – в значительных масштабах

red tape - бюрократизм, канцелярщина, волокита

bureaucracy – бюрократия

to go from rags to riches – выйти из грязи в князи

to outnumber smb./ smth. – численно превосходить

oppression – гнет, притеснение, угнетение

to have equal rights with smb. – иметь равные права с кем-то

equality for all – равноправие для всех

equal pay for equal work – равная оплата за равный труд

to guarantee equal opportunities – гарантировать равные возможности

labour force – рабочая сила

to pass a law – принять закон

to uphold a tradition – поддерживать традицию

to vote in elections – голосовать на выборах

to be indispensable to/for smth. – быть обязательным, неотъемлемым, необходимым для чего-то

to enable smb. to do smth. – давать кому-то возможность или право что-то делать

to deprive smb. of smb.’s rights – лишать кого-то прав

minority groups – социальные меньшинства

discrimination in (employment, education etc.) – дискриминация в ( трудоустройстве, образовании…)

to be pro-choice\ pro-life – выступать за разрешение абортов\ быть против абортов

prejudice (against) [C/U] – предрассудок

to prejudice – создавать предвзятое мнение (настраивать кого-то за или против чего-то)

to be prejudiced against smb. – быть предвзятым, пристрастным по отношению к кому-то

to prejudge – предрешать, решать заранее; решать вопрос без разбирательства, выносить приговор до суда

an acute problem/ pressing problem – острая, насущная проблема

a sensitive issue – больной вопрос

to raise an issue – поднимать сложный вопрос, подлежащий разрешению

to protest (against smth.) / protest/ protestor – выступать против чего-то/ протест/ протестующий

City Life

сost of living – стоимость жизни, прожиточный минимум

standard of living – уровень(качество) жизни

to outlive smb.– пережить кого-то

to live out - доживать

livelihood – источник заработка (средств к существованию)

to make a living ( by) – кормиться, зарабатывать на жизнь (чем-то)

the globalization of urban life – глобализация городской жизни

to sign a pledge – подписать обязательство(обещание)

to get away from it all – уйти от/ скрыться от суеты (городской жизни)

to turn into a haven (from) – превратить в убежище

frenzy –безумие, бешенство, неистовство

frenetic – буйный, неистовый, бурный, маниакальный

to do things in a less frenetic way – заниматься делами в более размеренном ритме

conviviality – пиршество, празднество, попойка; веселость, веселое, праздничное настроение; любовь к веселой компании

to foster conviviality – воспитывать любовь к праздничным (застольным) торжествам

to be of marginal interest – не составлять большого интереса

neighbouring towns – соседние города

organic fruit – экологически чистые фрукты

processed meal – подвергшаяся технологической обработке

to strike a balance between – устанавливать, достигать баланса…

to disturb the peace – нарушать общественный покой, порядок

to gather in droves – собираться толпами

to implement a plan – выполнять, приводить в исполнение план

to increase green spaces, pedestrian zones – увеличивать зеленые и пешеходные зоны

to back locals – поддерживать местных жителей

to preserve culinary traditions – сохранять, беречь кулинарные традиции

to foster a spirit of hospitality and neighborliness – поощрять дух гостеприимства и добрососедства

a hectic life – лихорадочная жизнь

a decent standard of living – приличный уровень жизни

at a leisurely pace of life – при/в медленном темпе/ ритме жизни

(to move at a snail’s pace – еле плестись)

slowly but surely – медленно, но верно

bit by bit – мало-помалу

to speed through the streets – гонять по улицам (на большой скорости)

to cotton on to the idea – схватить, постичь, понять идею