Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
современный русский язык редакция 1-25.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
227.84 Кб
Скачать

46 Вопрос.

Сложноподчиненные предложения. Принципы классификации сложноподчиненных предложений. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры.

Сложноподчинё́нное предложе́ние (СПП) — это вид сложного предложения, для которого характерно деление на две основные части: главную и придаточную. 1) семантическую принцип – уподобление придаточной части члену предложения по семантике: придаточные подлежащные, определительные, дополнительные и т.п.;

2) по группам союзов:а) изъяснительных (что, как, будто, чтобы и др.);б) временных (когда, пока)

в) сравнительных (как, словно, точно, будто и др.).3) структурно-семантическая а) строение сложноподчиненного предложения (одночленное, двучленное);б) значение придаточного относительно главного;в) функции союзов и союзных слов.

По структуре нерасчлененные СПП делятся на три типа: 1) местоименно-соотносительные; 2) субстантивно-атрибутивные 3) изъяснительные. В нерасчлененных СПП придаточная часть относится к одному слову в главной, поясняя или характеризуя его.

47 Вопрос.

Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры.

Общее грамматическое значение расчлененных СПП - обстоятельственное. В СПП этой группы придаточная часть относится ко всей главной. В качестве средства связи используются только подчинительные союзы, выражающие одно значение. Общее грамматическое значение расчлененных СПП - обстоятельственное. По русской грамматической традиции типы расчлененных СПП классифицируются по названию придаточных: определительные изъяснительные места времени условия причины цели следствия, образа действия, меры и степени, сравнительные, уступки. три вида с несколькими придаточными:1) последовательное подчинение, (главному предложению подчиняется первое придаточное, первому придаточному – второе придаточное ) 2) параллельное, (оба придаточных относятся к одному главному. эти придаточные разных типов и они отвечают на разные вопросы.)3) однородное (придаточные одного тиипа отвечают на один и тот же вопрос.)48.

48 Вопрос.

Бессоюзное сложное предложение. Отношения равнозначности/нерав­но­значно­сти и их выражение в бессоюзном сложном предложении. Бессоюзные сложные предложения усложненной структуры. Многочленные сложные предложения. БСП – сложное предложение, предикативные части которого соединены в одно смысловое и структурное целое с помощью интонации, без союзов и союзных слов.

БСП могут быть со значением перечисления, с распространительно-присоединительным значением, со значениями причины и следствия, со значением пояснения, с изъяснительно-объектным значением. В форме БСП интонационными средствами активизируются смысловые отношения, заложенные в содержании предикативных конструкций без союзов и союзных слов: Надо взять зонт: дождь начинается.

В БСП выражаются общие для русской синтаксической системы

отношения равнозначности-неравнозначности, которые в союзном предложении передаются сочинительными и подчинительными союзами,

БСП не относятся к сложносочиненным или сложноподчиненным предложениям.

  1. Отношения равнозначности передаются в виде перечисления или сопоставления:

1) при перечислении количество предикативных частей не ограничено.

Отношения оформляются:

а) с помощью интонации (равномерное повышение тона к концу каждой части, одинаковое положение фразового ударения);

б) соотношения глагольных форм;

в) параллельности строения частей;

г) употребления запятой на письме;

д) однотипного строения предикативных частей. Напр.: Плотно заперты ворота, вечер черен, ветер тих (А. Ахматова).

При перечислении при употреблении форм соверш. в. к значению следования действия, событий могут добавляться оттенки результата следствия: Тучи начали расходиться, засияло солнце; 

2) при сопоставлении, которое выражается в двух частях, наблюдается большая разница между частями предложения по высоте тона; отношения сопоставления подкрепляются:

а) употреблением антонимичной лексики;  б) контрастом утверждения / отрицания;

в) использованием тире:

На дворе палил летний зной – в доме было прохладно (И. Бунин).

  1. Отношения неравнозначности проявляются в том, что одна часть поясняет другую. Наиболее характерны следующие отношения:

а) пояснительные;  б) условные;

в) причинно-следственные.

1) Пояснение затрагивает семантику первой части целиком или отдельных слов: глаголов, местоимений; отношения передаются с помощью предупредительной интонации; типичный знак – двоеточие.

Напр.: Я пришел домой и увидел: все было хорошо.

 2) Условные отношения выражаются интонацией: контраст частей по высоте тона, высокая мелодическая вершина в первой части; знак – тире: 

Волков бояться – в лес не ходить. 

3) Причинные отношения – основание во второй части – опираются на интонацию, аналогичную пояснительной; основной знак – двоеточие, возможно тире:

  В саду было тихо: птицы улетели на юг.