
9 Вопрос.
Благозвучие речи.
При выборе лексических средств следует уделять внимание и фонетической стороне, благозвучию речи. Возможности русского языка в этом отношении огромны. Многие писатели и деятели культуры отмечали фонетическое богатство и музыкальность русской речи, обосновывая свое утверждение рядом соображений. К особенностям фонетического строя русского языка относятся: подвижность, гибкость ударения, благодаря чему в сочетании с интонационными средствами создается богатая ритмичность; наличие многих слов (свыше четвертой части словарного состава русского языка) с носовыми и плавными звуками (м, н, л), которые вносят музыкальность в речь; наличие твердых и мягких вариантов большей части согласных звуков, что придает речи разнообразие в звучании. Однако неудачное соседство одинаковых звуков может лишить речь необходимой благозвучности. Ср. обилие одинаковых согласных в такой фразе: Какая река так широка, как Ока? Такое же неприятное впечатление для слуха создается скоплением гласных – з и я н и е м, например: Я недавно был у неё и у её брата. Неблагозвучие создается случайными повторениями одинаковых по звукам частей слов, например: Небо, казалось, трескалось и плавилось от жары (здесь навязчиво повторяется звуковое сочетание -лось). Необходимо избегать соединения конечного слога одного слова с одинаковым начальным слогом следующего слова, например: «Ночлежка – каменный череп» (подчеркнуты два рядом стоящих ка); «Лезет пыль в глаза, за воротник, в рот» (подчеркнуты два рядом стоящих за); «В огромном цехе стояло свыше полутораста станков» (подчеркнуты два ста, стоящие рядом). Нарушение благозвучия нередко создается стечением шипящих и свистящих звуков. В ответе одному рабкору М. Горький писал: «Русский язык достаточно богат. Но у него есть свои недостатки, и один из них – шипящие звукосочетания: -вши, -вша, -вшу, -ща, -щей. На первой странице Вашего рассказа вши ползают в большом количестве: прибывшую, проработавший, говоривших. Вполне можно обойтись и без насекомых». Ознакомившись с рукописью рассказа К. Тренева «На ярмарке», Горький писал автору: «...а за слогосочетаниями Вы совершенно не следите: «вшихся», «вшимися» – очень часты у Вас. Все эти «вши» и «щи» и прочие свистящие и шипящие слоги надобно понемножку вытравлять из языка, но, во всяком случае, надобно избегать их, по возможности. «Слезящийся и трясущийся протоиерей» – разве это хорошо, метко?». В том же духе высказывался Антон Павлович Чехов: «Вообще следует избегать некрасивых, неблагозвучных слов. Я не люблю слов с обилием шипящих и свистящих звуков, избегаю их».
10-11 Вопрос.
Акцентологические (от лат. аccentus — ударение) нормы — нормы постановки словесного ударения. Ударение — выделение одного из слогов в составе слова путём усиления звучания и увеличения длительности. С помощью словесного ударения часть звуковой цепи объединяется в единое целое — фонетическое слово.
УДАРЕНИЕ В ИМЕНАХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.В современном русском литературном языке подавляющее большинство существительных характеризуется неподвижным ударением и лишь незначительная часть слов имеет подвижное ударение. У существительных вéрба, двóйня, qконопись, кóршун, нéнависть, пéчень, прqбыль, прqнцип, рýкопись, сáжень, свёкла, срéдство, стáтуя, тéфтели, тýфля, тkжба, цéнтнер, чqстильщик, чáйная, хвóя, fврика ударение падает напервый слог. У существительных арбýз, алкогóль, бузинá, договóр, долотó, досýг, индустрqя, каталóг, каучýк, квартáл, киломéтр, ломóть, лопýх, лоскýт, молóх, моркóвь, партéр, простынk, скулá, скобá, срамотá, столkр, фарфóр, щедротá ударение закрепилось на последнем слоге. На средний слог падает ударение в существительных ворóта, граждáнство, деkние, добjча, дремóта, зевóта, крапqва, мытáрство, намéрение, осóка, обеспéчение, подóшва, придáное, тамóжня, танцóвщица, толqка, фенóмен, химéра и др. У некоторых существительных ударение в единственном числе падает на флексию, а во множественном – на основу, например: кол, колá, колý, колóм – кóлья, кóльев, кóльях, кóльями; аналогично крюк – крhчья, зубóк – зýбки, помелó – помéлья, сверлó – свёрла, дно – дóнья и др. Имена существительные, употребляющиеся только во множественном числе, имеют три типа ударения: первый – с устойчивым ударением на основе, второй – с устойчивым ударением на окончании, третий – с подвижным ударением. К первому типу относятся существительные, имеющие в именительном падеже неударяемое окончание, например: счёты – счётов – счётам; сýтки – сýток – сýткам и т. д. Второй тип включает существительные, у которых в именительном падеже ударение падает на окончание (-а, -ы, -и), например: дровá – дровáм, письменá – письменáм, пескq – пескáм и т. д. К третьему типу относятся существительные, у которых ударение в косвенных падежах переходит на окончание: вóлосы – волосáм, óтруби – отрубkм, сáни – санkм и т. д. Слово грáбли имеет две формы родительного падежа: грáбель и грáблей. Колеблется ударение в словах дéньги – деньгáм, о деньгáх и устар. дéньгам, о дéньгах; нóжны – нóжнам и ножнj – ножнáм. Существительное хлóпоты во всех падежах, кроме родительного, имеет ударение на первом слоге; хлóпотам, хлóпотами, о хлóпотах. Существительное лhди имеет следующее ударение при склонении: лhди, людéй, лhдям, людéй, людьмq, о лhдях. Существительное kсли при склонении сохраняет неподвижное ударение: kслей, kслям, в kслях. Некоторые существительные женского рода в винительном падеже единственного числа и в именительном-винительном падеже множественного числа имеют ударение на основе, а в остальных падежах обоих чисел – на окончании, 17 например: рукá, рукq, рукé, рýку, рукóй, о рукé; рýки, рук, рукáм, рукáми, орукáх; аналогично: бородá, водá, головá, горá, доскá, душá, землk, ногá, порá, рекá, спинá, средá (день недели), стенá, сторонá, ценá. В существительных с пол- ударение может падать на основу (полмéтра), на окончание (полднk), переходить с окончания на основу (полведрá – полувёд-ра). В существительных пóлдень и пóлночь ударение при склонении переходитна второй слог (кроме винительного падежа): пóлночь – полýночи, полýночью; пóлдень — полýдня, полýднем.
УДАРЕНИЕ В ИМЕНАХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.Ударение в именах прилагательных зависит от их формы – полной иликраткой. Так, в полных именах прилагательных ударение неподвижное. Ономожет быть или на основе, или на окончании, причем в прилагательных с мяг-кой основой ударение падает только на основу, а с твердой – или на основу, или на окончание, например: осéнний, осéннего, осéннему, осéнние; молодóй, молодóго, молодóму, молодjе; глqняный, глqняного, глqняному, глqняные; безýдержный, безýдержного, безýдержному, безýдержные и т. п. Колебания ударения в полных формах возникают у производных трех- ичетырехсложных прилагательных: верхóвый и верховóй, плодóвый и плодовóй, мýскулистый и мускулqстый и т. п. Трудность для говорящего могут представлять следующие ударения вприлагательных: áвгустовский, безумóлчный, босóй, взбáлмошный, веснýшча-тый, дарёный, дворóвый, знáхарский, зубчáтый, искóнный, qвовый, каучýко-вый, кедрóвый, кýхонный, лососёвый, мизéрный, нqтяный, новорождённый, обетовáнный, пéтельный, подрóстковый, радýшный, сéстринский, тамóжен-ный, тигрóвый, тóртовый, фарфóровый, щавéлевый, языкóвый (об органе вполости рта) и языковóй (о речи) и др. Для кратких форм прилагательных характерны три типа ударения: пер-вый – с неподвижным ударением на основе (покóрен, покóрна, покóрны; свобóден, свобóдна, свобóдны); второй – с подвижным ударением, переходя-щим с основы на окончание в форме женского рода (прост, простá, прóсто, прóсты; чужд, чуждá, чýждо, чýжды); третий – с ударением на окончании(горячá, горячq, горячó; должнá, должнó, должнj; смешнá, смешнó, смешнj). В формах сравнительной степени на -е и -ше ударение всегда падает наоснову: бóльше, вjше, глýбже, тqше, хýже, kрче и др. Если в кратком прилагательном женского рода ударение переходит наокончание, то в соответствующем прилагательном сравнительной степени уда-рение падает на суффикс -ее (-ей), например: быстрéе (быстрá), глупéе (глупá), мудрéе (мудрá) и др. Если же в кратких прилагательных женского рода ударение приходится наоснову, то в сравнительной степени оно сохраняется на том же гласном осно-18вы, например: красqвее (красqва), комфóртнее (комфóртна), разнообрáзнее(разнообрáзна), терпелqвее (терпелqва). УДАРЕНИЕ В ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМАХ
В зависимости от места ударения в спрягаемых формах выделяется три типа глаголов: 1) глаголы с постоянным ударением на основе: снимáть – снимáю, снимáешь, снимáет, снимáем, снимáете, снимáют; 2) глаголы с постоянным ударением на окончании: везý, везёшь, везёт, везём, везёте, везýт; 3) глаголы, которые в 1-м лице единственного числа имеют ударение на окончании, а в остальных лицах единственного и множественного числа – наоснове: варqть – варh, вáришь и т. д. Однако у многих глаголов в форме настоящего времени ударение может колебаться. Это прежде всего глаголы на -ить, для которых характерно постепенное перемещение ударения с флексии на основу, например: копqть, лечqть, сердqть, топqть, ценqть, шутqть, чинqть и др. Следующие глаголы употребляются с двояким ударением: горóдит и городqт, крóшит и крошqт, пóит и поqт, стрóчит и строчqт и др. Ударение в глаголах прошедшего времени, как правило, совпадает с ударением основы инфинитива, например: ходqть – ходqл, ходqла, ходqло, ходqли. Однако ряд глаголов имеет подвижное ударение: во множественном числе, в мужском и среднем роде единственного числа ударение падает на основу, а в женском – на окончание, например: брать – брал, бралá, брáло, брáли; быть – был, былá, бjло, бjли; взять – взял, взялá, взkло, взkли. Аналогично ведет себя ударение в глаголах бить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, лгать, лить, начать, рвать, создать, спать и др. Глаголы прошедшего времени с приставками сохраняют ударение на конечном гласном в женском роде: забрáть – забрáл, забралá, забрáло, забрáли; назвáть – назвáл, назвалá, назвáло, назвáли и др. 19.В формах прошедшего времени от глаголов быть, дать, жить, клясть, лить, пить, начать и глаголов на -нять с приставками да-, за-, из-, на-, пере-, под-, про-, раз-, со-, у- ударение переходит на приставки; в женском роде ударение сохраняется на окончании: начáть – нáчал, началá, нáчали, нáчало; пролqть – прóлил, пролилá, прóлило, прóлили; прибjть – прqбыл, прибылá, прqбыло, прqбыли и т. д. Таким же образом располагается ударение в формах прошедшего времени от глаголов дать, быть, жить с частицами не и ни: нé был, нé было, нé были, но не былá; нq был, нq было, нq были, но ни былá и т. д. Инфинитив имеет подвижное ударение. Следующие слова наиболее трудны для произношения: баловáть, гофрировáть, забронqровать (закрепить), забронировáть (покрыть броней), заqндеветь, закýпорить, занkть, заподóзрить, заржáветь, исчéрпать, кáшлянуть, клéить, меблировáть, наперчqть, нормировáть, облегчqть, ободрqть, озорничáть, опóшлить, освéдомить, плéсневеть, принýдить, припорошqть, премировáть, почерпнýть, понkть, принkть, раскошéлиться, скóмкать, сформировáть, увéдомить, углубqть, ходáтайствовать, экранизqровать.
У многих кратких страдательных причастий прошедшего времени ударение стоит на основе, кроме формы единственного числа женского рода, в которой оно переносится на окончание (взят – взята – взято – взяты). Но от причастий на -бранный, -дранный, -званный форма женского рода имеет ударение на основе (собрана, изодрана, оторвана).
12-13Вопрос.
Морфологические нормы — это нормы правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.).В морфологии (также, как в синтаксисе и в области произношения) есть сильные и слабые нормы. Сильные соблюдаются всеми, кто владеет русским языком как родным. Слабые легко поддаются воздействию со стороны, плохо усваиваются и часто искажаются. Их наличие определяется многими причинами, в частности, особенностями развития фонетической и грамматической систем русского языка.Имена существительные с основой на мягкий согласный и нулевым окончанием могут относиться к мужскому и женскому роду. Среди них можно выделить некоторые семантические группы. Так, названия животных, птиц, рыб, насекомых обычно относятся к мужскому роду, за исключением слов: выпь, моль, неясыпь, мышь. Среди вещественных и конкретных существительных могут быть слова мужского и женского рода, что обусловливается только традициями употребления, поэтому в случаях сомнения следует обращаться к словарям. Существительные с суффиксами субъективной оценки ( -ышк-, -ишк-, -ушк-, -ищ-) сохраняют род того слова, к которому присоединяются суффиксы: дом - большой домище, сарай - старый сараишко, воробей - молоденький воробьишка. Род несклоняемых существительных связан со значением слова. Неодушевленные существительные обычно относятся к среднему роду: алоэ, пальто, такси, какао, пианино, попурри, эскимо, джерси, желе, жюри, ландо, кашне, кимоно, пюре, рагу, радио и т.д. Однако в современном литературном языке зарегистрированы некоторые отклонения от нормы, например: авеню - жен. род, а также реже ср. род; болеро (испанский национальный танец) - муж. и ср. род; виски (водка) ср. и жен. род; кольраби (капуста) - жен. род; манго . Название лиц относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от пола обозначаемого лица, например:атташе(м.р) леди(ж.р.); денди(м.р), фрау(ж.р.) Некоторые слова относятся к общему роду, так как могут обозначать лиц мужского и женского пола: визави, инкогнито, протеже. Название животных в предложении могут употребляться как слова женского рода, если в тексте есть указание на самку животного: кенгуру кормила детеныша.
Морфологические нормы употребления имен прилагательныхНаиболее трудные вопросы, связанные с употреблением форм имен прилагательных, касаются качественных прилагательных. Именно они имеют полные и краткие формы, а также образуют степени сравнения (впрочем, здесь есть исключения, однако мы можем утверждать, что указанные признаки характеризуют качественные прилагательные как особую категорию). Напомнив что качественными называют прилагательные, которые обозначают признан самостоятельно, не через отношение к другим предметам или явлениям.В русском языке большинство качественных прилагательных имеет полные и краткие формы. Полные формы употребляются в функции определения й сказуемого (приятная девушка, девушка приятная), краткие — в роли сказуемого (девушка приятна). Поэтому о различиях в использовании обеих форм можно говорить только в том случае, когда они используются в роли главного члена предложения.
Полная и краткая формы прилагательного .Между полной и краткой формами прилагательного есть свои различия, поэтому эти формы не всегда могут заменять друг друга. 1) Стилистическое различие: краткие формы свойственны книжной речи, полные – нейтральны по своей стилистической окраске. 2) Смысловое различие: краткие формы обозначают временный признак предмета, полные – постоянный. 3) Синтаксическое различие: краткие формы могут иметь зависимые слова, полные не могут. ^ 4. Морфологические нормы имен числительных.Существуют свои нормы при употреблении имён числительных: 1) В сложных и составных количественных числительных склоняются все части (книга со ста пятьюдесятью шестью страницами). 2) При склонении сложных и составных порядковых числительных изменяется только последнее слово в числительном (родиться в тысяча девятьсот девяносто втором году). 3) Количественные числительные (кроме числительного одни) не соединяются со словами, обозначающими парные предметы, как: сани, ножницы, сутки, брюки, очки и т.д. (нельзя: двадцать две сутки, тридцать три ножницы) – следует использовать правку выражения: Прошли двадцать вторые сутки / двадцать два дня. Куплены ножницы в количестве тридцати трёх штук. 4) Собирательные числительные сочетаются только с одушевленными существительными мужского рода (двое юношей, трое мужчин) и не сочетаются с существительными женского рода (нельзя сказать: трое девушек, только: три девушки).5) При сочетании существительного с числительным, обозначающим дробь, существительное должно стоять в родительном падеже единственного числа (нельзя: 12,6 километров, только: 12,6 километра). 6) Числительные полтора и полтораста имеют только две падежные формы: в Именительном и Винительном падежах: полтора – полторы и полтораста, во всех остальных падежах полýтора и полýтораста. Эти числительные соединяются с существительными в Родительном падеже единственном числе (Им. и Вин. падеж): полторы ложки, и во множественном числе (все остальные падежи): около полтораста страниц. ^ 5. Морфологические нормы местоимений. Свои морфологические нормы действуют при употреблении местоимений: 1) Местоимение они не соотносится с собирательными существительными (народ, молодежь, купечество). Нельзя: Народ дружно шёл на выборы, потому что они понимали как это важно. Следует они → он или народ → люди. 2) Личные местоимения не могут употребляться в роли второго подлежащего или дополнения. Нельзя: ^ Плюшкин, он – отрицательный герой романа. 3) При наличии двух субъектов действия личные и притяжательные местоимения требуют дополнительного пояснения или перефразирования предложения в целом, чтобы не возникало двусмысленности. Нельзя: Профессор предложил аспиранту прочитать его доклад (чей? Профессора или аспиранта?). 4) В неопределенных местоимениях с суффиксами -то, -либо, -нибудь суффикс –то формирует значение «неизвестный» суффикс -либо формирует значение «любой», а суффикс –нибудь – значение «неважный» (Нельзя: Кто-либо или кто-нибудь стучит в дверь. Только: Кто-то стучит). 5) Определительные местоимения всякий, любой и каждый не могут заменять друг друга (Нельзя: Любой человек сам отвечает за свою жизнь. Только: Каждый человек…). ^ 6. Морфологические нормы глаголов. Кратко обратимся к основным морфологическим нормам, регулирующим употребление глаголов: 1) Стилистически различаются глагольные пары: видеть – видать, слышать – слыхать, поднимать – подымать, лазить – лазать и т.п. Первый вариант книжный – литературный, второй – разговорный. 2) Глаголы с чередованием О//А в основе: обусловливать – обуславливать, сосредоточивать – сосредотачивать и т.п. также различаются как книжный (форма на О) и разговорный (форма на А).3) У так называемых недостаточных глаголов (победить, убедить, очутиться, дерзить, ощутить) форма 1-ого лица единственного числа будущего времени имеет составной характер (смогу / сумею / должен победить). 4) У так называемых изобилующих глаголов есть две формы настоящего времени со стилистическим или смысловым различием. Например: машет –махает (книжный и разговорный вариант), двигает (перемещает) – движет (руководит, побуждает). 5) У глаголов в прошедшем времени основной выступает форма без суффикса –ну (мокнуть – мок, привыкнуть – привык). 6) Единство видо-временных форм глаголов – правило, согласно которому все глаголы в рамках одного предложения должны употребляться в одной и той же грамматической форме. Нельзя: В отпуске он отдохнул и снова занимался любимым делом. Только: занялся!7) В особой форме глагола – деепричастии – суффикс –в – нормативный, суффикс –вши – просторечный. Нельзя: Прочитавши книгу. Только: Прочитав книгу.Таким образом, на этой лекции мы познакомились с понятием «морфологическая норма» и выяснили, как следует образовывать формы слов, принадлежащих к разным частям речи. В случае затруднения рекомендуется обращаться к грамматическим словарям.
14-16 Вопрос.
Синтаксическая норма.
Раздел грамматики, изучающий законы соединения слов и строения предложений, называется синтаксисом. Соединение двух и более слов, связанных по смыслу и грамматически, представляют собой сложные обозначения явлений объективной действительности. Например: быстрая река, читать книгу, идти вперед. В первом примере названы предмет и его признак, во втором – действие и предмет, в третьем – действие и его признак. В возможности точно обозначить различные грани явления, разные аспекты действительности – грамматическое значение синтаксических единиц. Существует две основные синтаксические единицы: словосочетание и предложение.Словосочетание состоит из главного и зависимого слова. Они могут быть соединены тремя видами связи: согласованием, примыканием и управлением.При с о г л а с о в а н и и зависимое слово принимает форму главного, то есть согласуется с ним в роде, числе, падеже, например: отважный мореход, сияющая улыбка, зеленые горы.У п р а в л е н и е – вид подчинительной связи, при котором зависимое слово ставиться в той падежной форме, которая обусловлена лексико-грамматическим значением главного слова. Например: строить дом, восхищаться талантом,любовь к человеку.П р и м ы к а н и е – вид связи, при котором зависимость подчиненного слова выражается лексически, интонацией и порядком слов. В качестве зависимых слов при данном виде связи выступают неизменяемые знаменательные слова –деепричастия, наречия, инфинитивы. Например: громко петь, предложить войти,говорить смеясь.
1. Сказуемое должно стоять в той же форме, что и подлежащее, чтобы не получилось: Ребетня кружились возле новогодней елки. Ребетня – существительное единственного числа женского рода, следовательно, кружилась, но ребенок – кружился. 2. При подлежащем, в состав которого входят слова множество, ряд, часть, большинство, меньшинство и управляемое существительное в родительном падеже (типа большинство студентов, ряд распоряжений), сказуемое может стоять как во множественном, так и в единственном числе. Единственное число употребляется в том случае, если:— существительное обозначает неодушевленные предметы (ряд столов стоял); — не подчеркивается активность действующих лиц (большинство учеников отсутствовало). Множественное число употребляется для подчеркивания активности действия лиц (Часть студентов сдали экзамены). 3. При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием (семь часов, несколько человек), сказуемое может стоять в форме единственного и в форме множественного числа.Формой множественного числа подчеркивается активность действующих лиц.
Употребление причастных оборотов.Причастия на -ся следует, где это возможно, заменять страдательными формами:вместо сын, воспитывающийся отцом -- нужно сын, воспитываемый отцом.Иногда такая замена необходима потому, что аффикс -ся имеет различные значения, в том числе возвратное и страдательное, которые могут смешиваться; например,вместо груз, отправляющийся на станцию, -- нужно "... отправляемый ...".Ошибочны формы причастий на -щий от глаголов совершенного вида (со значением будущего времени), поскольку такой формы причастия не существует (сделающий, вздумающий и т.п.) .Причастный оборот должен полностью стоять или после определяемого существительного (книга, лежащая на столе), или перед ним (лежащая на столе книга), но не должен разрываться определяемым словом (лежащая книга на столе).Нагромождение причастий создает неблагозвучие.Неправильный порядок слов в предложении с обособленным причастным оборотом:Через несколько дней после ссоры Дубровский поймал крестьян Троекурова в своих лесах, кравших дрова.Употребление деепричастных оборотов.Деепричастный оборот не может быть употреблен, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам:употреблен в безличном предложении, имеющем логическое подлежащее:Подходя к лесу, мне стало холодно.Деепричастный оборот не может быть употреблен, если предложение выражено страдательной конструкцией, потому что производитель действия, выраженного сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают:Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причале Быково.Нагромождение деепричастий создает неблагозвучие.
Предлоги благодаря, согласно и вопреки употребляются с дательным падежом имени.Предлоги в -- на и их антонимы из -- с могут употребляться в синонимическом значении:ехать в поезде -- на поезде, вернуться с кухни -- из кухни.предлог в, употребляющийся для выражения пространственных значений, обозначает направление внутрь чего-нибудь (с винительным падежом) или нахождение внутри чего-нибудь (с предложным падежом);предлог на соответственно обозначает направление на поверхность или нахождение на поверхности;предлог из имеет значение "изнутри",предлог с -- значение "с поверхности".Ср.: в столе, на столе, из стола, со стола.Если речь идет о какой-нибудь территории, которая представляется ограниченным пространством, то употребляется предлог в: находится в поле; если же мысль об ограничении отсутствует, то употребляется предлог на: находится на поле.во дворе (окруженное забором или домами пространство) -- на дворе (вне дома: на дворе сегодня холодно).С названиями городов, районов, областей, республик, стран, государств употребляется предлог в: в Туле, в Кировском районе, в Московской области, в Узбекистане, в Индии и т.д.Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.С названием гор употребляется предлог на: на Алтае, на Кавказе (имеется в виду горная местность без резко очерченных границ). Но: в Крыму (строго ограниченная территория, включающая и горы и степное пространство).При названиях предприятий употребляется предлог на: на заводе, на фабрике, на почте, на телеграфе.При названиях учебных заведений употребляется предлог в: в институте, в училище, в школе; при названиях частей учебного заведения -- предлог на: на филологическом факультете, на 3 курсе (но: в аудитории, в 3 классе -- под влиянием представления о закрытом помещении для занятий).При названии зрелищных предприятий установилось такое употребление: в театре, в кино, в цирке, но: на концерте, на опере, на представлении, на сеансе.При названии средств передвижения возможны варианты: в поезде -- на поезде, в трамвае -- на трамвае, в метро -- на метро (более общее значение имеет предлог на).Для указания обратного направления предлогу в соответствует предлог из, предлогу на -- предлог с: