
- •Вопрос 1. Культура речи как научная дисциплина, ее предмет и задачи
- •Вопрос 2. Основные аспекты культуры речи (коммуникативный, нормативный, этический).
- •Вопрос 3. Функции языка права
- •Вопрос 4. Социально-территориальная стратификация русского языка
- •Вопрос 5. Понятие литературного языка и его функциональных разновидностей (основания выделения и проблемы классификации стилей).
- •Вопрос 6. Научный стиль. Сфера функционирования, стилеобразующие черты. Языковые особенности (лексические и грамматические). Характеристика подстилей и жанров научного стиля.
- •Вопрос 7. Официально-деловой стиль. Сфера функционирования, стилеобразующие черты. Языковые нормы (лексические и грамматические). Подстили и жанры официально-делового стиля
- •Вопрос 8. Публицистический стиль. Сфера функционирования, стилеобразующие черты и функции публицистического стиля. Подстили и жанры. Языковые особенности (лексические и грамматические).
- •Вопрос 9. Место разговорной речи в системе стилей литературного языка. Лингвистические особенности разговорной речи (фонетические, лексические, грамматические).
- •Вопрос 10. Специфика языковых норм, их типология. Вариативность как основная характеристика языковой нормы.
- •Вопрос 11. Типология нарушения норм (структурно-языковых, коммуникативно-прагматических и этико-речевых). Языковая норма и кодификация.
- •Вопрос 12. Основные черты литературного произношения. Орфоэпическая норма и участки ее колебания
- •Вопрос 13. Специфика русского ударения. Акцентологическая норма и причины ее колебания. Типология акцентных вариантов. Типичные акцентологические ошибки.
- •1. Причины акцентологических ошибок
- •2. Типы акцентологических ошибок
Вопрос 13. Специфика русского ударения. Акцентологическая норма и причины ее колебания. Типология акцентных вариантов. Типичные акцентологические ошибки.
Ударение в русском языке: свободное, что отличает его от некоторых других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определенным слогом; разноместным, может падать на любой слог (компас, добыча); подвижное (ударение, меняющее свое место в разных формах одного и того же слова. Например: прав, правы, права; могу, можешь, могут) и неподвижное (в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть. Например: берегу, бережешь, бережет).
Попытаемся проследить возникновение причин, приведших к нарушению нормы, и произвести классификацию существующих ошибок.
1. Причины акцентологических ошибок
Незнание ударения иноязычного слова (мИзерный от фр. мизЕр – мизЕрный)
Из-за плохого знания орфографии (бронЯ у танка, брОня – право на что-либо)
Незнание морфологической принадлежности слова (рАзвитый – развИтый)
Отсутствие в печатном тексте ё (ликвидация двух точек над буквой привело к появлению множества ошибок. НоворОжденный, а не новорождЕнный, жёлчный)
Русский язык – живой организм, вечно растущий, меняющийся, обновляющийся.В связи с этим весьма закономерен тот факт, что старые языковые формы либо постепенно отмирают, либо органично сосуществуют с новыми. Этим и объясняется наличие вариативности русского ударения. В языке существуют следующие варианты:
Равноправные (бАржа – баржА, Искристый – искрИстый).
Варианты нормы, одна из которых признается основной (творОг – осн., твОрог, кулинАрия – кулинарИя, прикУс (общеупот.) – прИкус (спец.)) – стилистические.
Допустимо-устаревшие (индУстрия – индустрИя, собрАлся – собралсЯ, запаснОй –запАсный) – нормативно-хронологические.
Cемантические варианты – разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: остротА (лезвия) – острОта (остроумное выражение), трУсить (бояться) – трусИть (бежать).
2. Типы акцентологических ошибок
1. Часто при изменении слова переносят ударение на окончание в тех словах, которые имеют неподвижное ударение на основе во всех формах . Это такие существительные, как: блюдо, госпиталь, грунт, досуг, жбан, квартал, клад, сват, средство, торт, шофёр, шрифт и др.
Следовательно, мы должны произносить: приедут сваты, очередь за тортами, многие шофёры, проблемы грунтов, все средства и т.п.
2. Ошибки допускаются и в существительных, у которых неподвижное ударение на окончании (только если в им. п. – нулевое окончание, то ударение в этой форме падает на основу): графа, жезл, кайма, ломоть, ревень, серп, язык, фитиль и др.
Следовательно: компот из ревеня, размахивать жезлом, нет ломтя хлеба…
3. Наибольшее количество ошибок в прилагательных связано с краткой формой и сравнительной степенью.
Надо запомнить:
– Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в кратких формах среднего рода и мужского ударение на основе и обычно совпадает с ударением в полной форме: белый – бела, бел, бело (но кругом белым-бело); ясный – ясна, ясен, ясно. – В большинстве форм множественного числа наблюдаются колебания в постановке ударения: белы – белы, бледны – бледны, близки – близки, низки – низки, пьяны – пьяны, пусты – пусты, ясны – ясны, просты (устар.) – просты. – Но только легки, правы. – Если в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной форме – на суффикс: длинна – длиннее, видна – виднее. Полна – полнее. – Если в краткой форме женского рода ударение падает на основу, то и в сравнительной степени ударение на основе: лилова – лиловее, красива – красивее, ленива – ленивее, говорлива – говорливее.
4. Часто встречается неправильная постановка ударения на основе слова, а не на его окончании в глаголах прошедшего времени единственного числа женского рода: взялавместо взяла, спала вместо спала и т.п.
Надо запомнить:
– Таких глаголов около 280 (непроизводных и производных): брать (собрать, отобрать, прибрать, убрать…), быть, взять, вить, врать, гнать, гнить, дать, драть, ждать, жить, звать, клясть, лгать, лить, пить, плыть, прясть, рвать, слыть, ткать. – Только приставка вы- «перетягивает» ударение на себя: гнала, прогнала, но выгнала. – В этих глаголах прошедшего времени единственного числа мужского и среднего рода и множественного числа ударение совпадает с ударением в начальной форме: звать – звал, звало, звали. Но аффикс -ся изменяет ударение в глаголах множественного числа и иногда в глаголах среднего рода единственного числа: забралось, забрались; налилось, налились. – Некоторые глаголы, очень похожие на перечисленные выше, тоже односложные, не входят в этот ряд: бить – била, брить – брила, жать – жала, знать – знала, злить – злила.
5. Многие страдательные причастия прошедшего времени, образованные от глаголов на –нуть, -ать, -ять, имеют ударение на первом слоге: поднять – поднятый, согнуть – согнутый, отнять – отнятый.
Типы акцентных вариантов.
А) более или менее равноценные (твОрог-творОг), б) неравноценные (устаревшие (варИт-вАрит), в) просторечные (ошибочная) (звОнит-звонИт), г) профессиональные (кОмпас-компАс)
Вопрос 14.Понятие лексической нормы. Стилистическая окраска слов, использование в речи синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, многозначных слов, лексики ограниченной сферы распространения и лексики пассивного состава языка, фразеологизмов.
Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и её правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа (примеры ошибок из сочинений абитуриентов): неправильный выбор слова из ряда единиц, в том числе смешение паронимов, неточный выбор синонима, неправильный выбор единицы семантического поля (костяной тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике); нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека); противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными коннотациями слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя несмываемые следы; Он внес непосильный вклад в развитие России); употребление анахронизмов (Ломоносов поступил в институт, Раскольников учился в вузе); смешение лингвокультурологических реалий (Ломоносов жил за сотни миль от столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (Молодость била из него ключом; Надо вывести его на свежую воду).
Вопрос 15. Понятие морфологической нормы, причины ее колебания. Слабые участки в системе морфологических норм именных частей речи (на примере одной из частей речи). Слабые участки в системе морфологических норм форм глагола (на примере глагола, причастия или деепричастия).
Морфологические нормы — это правила, согласно которым происходит образование грамматических форм слов различных частей речи (форм числа, рода, кратких форм, степеней сравнения прилагательных и других). Морфология (так же, как область произношения и синтаксис) содержит слабые и сильные нормы. Сильные морфологические нормы соблюдают все, для кого русский язык является родным. Слабые нормы часто искажаются, плохо поддаются усвоению, на них легко воздействовать со стороны. Их наличие зависит от многих причин, в частности, от особенностей развития грамматической и фонетической систем русского языка. Типичное нарушение морфологических норм состоит в употреблении слова в несоответствующей контексту или несуществующей форме. Например: импортная шампунь, железнодорожная рельса, лакированный туфель, заказной бандероль, лангуста — лангуст, мангуста — мангуст, шпрота — шпрот. Много затруднений и колебаний в плане морфологии возникает при образовании и употреблении различных грамматических форм и категорий имен существительных, прилагательных, местоимений, числительных, глаголов и глагольных форм.
Морфологические нормы глагола. При образовании некоторых глагольных форм нередко возникают затруднения. Среди глаголов имеется группа недостаточных глаголов, от которых невозможно образовать некоторые личные формы.
Во-первых, это глаголы, не употребляющиеся в 1-ом и 2-ом лице единственного и множественного числа по семантическим причинам, т.к. они обозначают процессы, происходящие в животном и растительном мире, в неживой природе: телиться, течь, сквозить, ржаветь и т.д.
Во-вторых, это глаголы, не образующие формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени по фонетико-орфоэпическим причинам: победить, убедить, очутиться и т.п. Такие глаголы образовали бы непривычные нашему уху формы «побежу», «чужу». Если необходимо употребить данные глаголы в 1-ом лице, то используют описательные формы: одержу победу, надеюсь убедить и т.п.
Глаголы полоскать, плескать, кудахтать, мурлыкать относятся к так называемым изобилующим глаголам, имеющим две формы настоящего времени – полоскает, мурлыкает и полощет, мурлычет. Формы без чередования встречаются преимущественно в разговорной речи, а с чередованием присущи литературному языку.