Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sravnitelnaya_grammatika_romanskikh_yazykov.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
304.13 Кб
Скачать

Диалекты Испании

Пиренейский п-ов, Астурия (к зап от Кастилии).

Фонемы те же, отличия в дифтонгизации: обычно они в любом слоге, все открытые дали дифтонг (???). Costella > costiella. Viejo > viellu. Ojo > guello

Fiero > fieru, cielu, loco > lueo

Дифтонгизации мешал j. А в Астурии ей мешает n: mono, ponto (сближается в этом с Португальским). Носовые разкрывают гласные, получаются носовые гласны (звучат довольно закрыто).

Martillo > ~martillillo, di > dij, tu envias > envills.

Метафония. Sentu-santa.

Восток

Арагон. К востоку от Кастилии.

Фонемы те же, рефлексы латинского могут отличаться. Дифтонгизация обычная, везде.

Но j не (???) мешает дифтонгизации. Noche > nuej

В диахронии имеет место дифтонгизация закрытых гласных. Nido  niedo. Metru  mietro. Не было вокализации в группе ks. Fracsino  fresno (исп), fracsin (араг).

Галлисийский

i

u

e

Ɛ

o

ɔ

a

Есть метафония.

Галлисийско-португальский.

Когда-то были полностью назализованные гласные (как в Португ), но после вхождения в состав Испании развивалась по ее схеме

hermano > herman / herm~ a

Центральный лиалект. Каталония?

i

u

e

Ɛ

o

ɔ

a

Инверсия откр/закр. mercoles

05.10.11

Альпы

Гасконский ↔ окситанский

i

y

u

e

Ɛ

o!

a

Несимметрично: нет ɔ, зато есть y.

Окситанский. Различия в разных диалектах.

(будет доклад. Провансальский – один из диалектов).

i

y

u

e

Ɛ

(œ) – не во всех диалектах

o!

a

Не/ударн, не/понечн ↔ откр/закр о (но вариативность, а не фонема).

***

А в зонах литературного языка диалектные черты стираются (стихийное развитие нормы, стирание различий в лит.произведениях > ее фиксация грамматиками, носителей нормы становится больше. Обычно на базе опр. диалекта). А в региональных видны

Другая проблема – кодификация этих языков. Не всегда объективно: в лит.языке норма установилась сама, наиболее употребительное.

***

Франкопровансальский.

Во восток вплоть до Швейцарии, вост.часть Франции.

i

y

u

e

Ɛ

(œ) – не во всех диалектах

o

ɔ!

a

Вокализм = окситанский + ɔ, а консонантизм = французский.

В консервативных говорах франкопровансальского, без влияния фр (обычно в горах), нет y и œ.

Назализация гласных перед носовыми, в т.ч. и в открытом слоге.

Ретороманский. Трудносказать, один язык или группа языков.

i (i:)

y (y:)

u (u:)

e (e:) / ø (ø:)

Ɛ (Ɛ:) / œ (œ:)

ə (ə:)

o (o:)

a (a:)

Долгие – в некоторых диалектах, фонологичекое, не зависит от позиции (различает слова). Чаще всего долгота/кр ↔ откр/закр слог, манера произношения.

Есть полугласные, дифтонги и метафония

Фриульский, Альпы, Сев-вост Ит.

Max – 14 фонем.

i (i:)

u (u:)

e (e:)

Ɛ (Ɛ:)

o (o:)

a (a:)

Кое-где, по эту сторону Альп, долг/кратк. Хаар-терно для ударного вокализма.

Ладинский. Мало изучен, нормы нет

i

u

e

Ɛ

o

ɔ

a

Кое-где +долг/кратк.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]