
- •§ 1. Поняття міжнародного права
- •§ 2. Предмет міжнародного права
- •§ 3. Міжнародне право як особлива правова система
- •§ 4. Об’єкт та функції міжнародного права
- •§ 5. Система міжнародного права, його галузі та інститути
- •§ 6. Взаємовплив і взаємодія міжнародного та внутрішньодержавного права
- •§ 1. Норми міжнародного права
- •§ 2. Поняття та особливості принципів міжнародного права
- •§ 3. Характерні риси і зміст основних принципів міжнародного права
- •§ 4. Джерела міжнародного права
- •§ 5. Кодифікація норм міжнародного права
- •§ 6. Реалізація (застосування) норм міжнародного права
- •Глава 1. Суб'єкти міжнародного права
- •§ 1. Поняття суб’єкта міжнародного права
- •§ 2. Держави як основні суб’єкти міжнародного права
- •§ 3. Постійно-нейтральна держава
- •§ 4. Особливості правосуб’єктності державоподібних утворень
- •§ 5. Міжнародна правосуб’єктність націй і народів, які борються незалежність
- •§ 6. Особливості правосуб’єктності міжнародних організацій
- •§ 7. Питання міжнародної правосуб’єктності індивідів і транснаціональних компаній
- •Глава 2. Міжнародно-правове визнання і правонаступництво
- •§ 8. Поняття визнання
- •§ 9. Еволюція інституту міжнародно-правового визнання держав у сучасних умовах
- •§ 10. Форми і види визнання
- •§ 11. Поняття і види міжнародного правонаступництва
- •§ 12. Політична легітимність і суверенітет
- •§ 1. Поняття території в міжнародному праві
- •§ 2. Державна територія
- •§ 3. Державні кордони
- •§ 4. Підстави зміни державної території
- •§ 5. Міжнародно-правовий режим Арктики
- •§ 6. Міжнародно-правовий режим Антарктики
- •§ 7. Міжнародно-правовий режим рік і озер
- •§ 8. Територіальні спори і претензії
- •§ 1. Система права міжнародних договорів
- •§ 2. Укладання та згода на обов’язковість міжнародного договору
- •§ 3. Форма і структура міжнародного договору
- •§ 4. Недійсність міжнародного договору
- •§ 5. Застосування та забезпечення виконання міжнародного договору. Тлумачення міжнародних договорів
- •§ 6. Припинення та призупинення дії міжнародних договорів
- •§ 1. Міжнародні організації
- •§ 2. Міжнародні конференції
- •§ 3. Особливості юридичної природи міжнародних організацій
- •§ 4. Зміст і характер правосуб’єктності міжнародних організацій
- •§ 5. Правові засади членства в міжнародних організаціях
- •§ 6. Оон як провідна міжнародна організація в світі
- •§ 7. Регіональні міждержавні організації
- •§ 8. Спеціалізовані установи оон
- •§ 9. Міжнародні неурядові організації як міжнародні організації особливого типу
- •Глава 1. Право міжнародної безпеки
- •§ 1. Право міжнародної безпеки: поняття і принципи
- •§ 2. Види міжнародної безпеки
- •§ 3. Роззброєння і міжнародна безпека
- •§ 4. Ядерне роззброєння
- •§ 5. Запобігання незаконному поширенню технологій, науково-технічної інформації та послуг, які можуть бути використані при створенні зброї масового ураження
- •Глава 2. Мирні засоби вирішення міжнародних спорів
- •§ 6. Становлення в міжнародному праві зобов’язання мирного вирішення міжнародних спорів
- •§ 7. Поняття про міжнародний спір та мирні засоби його розв’язання
- •§ 8. Дипломатичні засоби вирішення міжнародних спорів
- •§ 9. Правові засоби вирішення міжнародних спорів
- •§ 1. Поняття та види міжнародно-правової відповідальності. Міжнародні правопорушення
- •§ 2. Політична відповідальність як різновид міжнародно- правової відповідальності
- •§ 3. Матеріальна відповідальність у міжнародному праві
- •§ 4. Вирішення міжнародних конфліктів
- •§ 5. Обставини звільнення від відповідальності та міжнародно- правові санкції
- •§ 1. Вступ до права зовнішніх зносин
- •§ 2. Кодифікація права зовнішніх зносин та законодавство України
- •§ 3. Закордонні органи зовнішніх зносин
- •§ 4. Загальні положення дипломатичного права
- •§ 5. Дипломатичний протокол і церемоніал. Дипломатичні привілеї та імунітети
- •§ 6. Консульське право
- •Глава 1. Міжнародне право захисту прав людини
- •§ 1. Права людини і суспільство
- •§ 2. Поняття, функції та принципи міжнародного захисту прав людини та основних свобод
- •§ 3. Історія розвитку та становлення прав людини
- •§ 4. Розвиток концепції прав людини в хх столітті
- •§ 5. Класифікація прав людини
- •§ 6. Джерела міжнародного захисту прав людини та основних свобод
- •§ 7. Універсальні міжнародні інституційні механізми захисту прав людини
- •§ 8. Регіональні інституційні механізми захисту прав людини
- •§ 9. Європейський Суд з прав людини
- •Глава 2. Міжнародно-правові аспекти питань громадянства
- •§ 10. Громадянство як основа правового статусу людини і громадянина
- •§ 11. Інститут громадянства у міжнародному праві
- •§ 12. Правовий статус біженців та іноземців за міжнародним правом
- •§ 1. Війна і мир у міжнародній світобудові
- •§ 2. Поняття міжнародного права у період збройних конфліктів Право війни і миру відповідно до класичної школи міжнародного права
- •§ 3. Міжнародний комітет Червоного Хреста
- •§ 4. Початок війни та військова окупація Види збройних конфліктів
- •§ 5. Правовий статус військових та цивільного населення під час збройних конфліктів
- •§ 6. Міжнародно-правова регламентація закінчення військових дій і стану війни
- •§ 1. Поняття міжнародної боротьби із злочинністю
- •§ 2. Боротьба зі злочинами міжнародного характеру
- •§ 3. Злочини за загальним міжнародним правом
- •§ 4. Співробітництво держав на рівні двосторонніх угод, яке здійснюють відомства правоохоронних структур
- •§ 5. Міжнародні карні суди
- •§ 1. Міжнародне морське право та його джерела
- •§ 2. Внутрішні морські води, їх правовий режим
- •§ 3. Територіальне море
- •§ 4. Прилегла зона
- •§ 5. Відкрите море
- •§ 6. Виключна (морська) економічна зона
- •§ 7. Континентальний шельф
- •§ 8. Міжнародний район морського дна
- •§ 9. Міжнародні протоки
- •§ 10. Міжнародні канали
- •Глава 1. Міжнародне повітряне право
- •§ 1. Поняття, предмет і джерела міжнародного повітряного права
- •§ 2. Поняття і види міжнародних повітряних сполучень
- •§ 3. Правове регулювання міжнародних польотів над і в межах державної території
- •§ 4. Правове регулювання польотів поза межами державної території
- •§ 5. Комерційні права («свободи повітря») при міжнародних повітряних перевезеннях
- •§ 6. Функції та компетенція ікао
- •Глава 2. Міжнародне космічне право
- •§ 7. Поняття і джерела космічного права
- •§ 8. Космічний простір і небесні тіла
- •§ 9. Правовий режим космічних об’єктів
- •§ 10. Космонавти
- •§ 11. Правові форми співробітництва держав у космосі
- •§ 12. Міжнародно-правова відповідальність у зв’язку з діяльністю в космічному просторі
Модуль
5. Право міжнародних договорів
приймати
рішення про визнання іноземних держав;
призначати
і звільняти голів дипломатичних
представництв України в інших державах
та при міжнародних організаціях тощо.
Законом
України «Про міжнародні договори
України» від 29 червня
року.
Він встановлює порядок укладення,
виконання та припинення дії міжнародних
договорів України з метою належного
забезпечення національних інтересів,
здійснення цілей, завдань і принципів
зовнішньої політики України, закріплених
у Конституції України та законодавстві
України. Цей Закон застосовується до
всіх договорів України — міждержавних,
міжурядових і міжвідомчих, регульованих
нормами міжнародного права, незалежно
від їх форми і найменування.
Рішенням
Конституційного Суду України від 12
липня 2000 року щодо особливостей надання
згоди на обов’язковість міжнародних
договорів з боку Верховної Ради України.
Укладання
міжнародного договору
Укладання
міжнародного договору по своїй суті —
це узгодження воль сторін, суб’єктів,
що домовляються, результатом чого є
угода, що виражається у нормах
договору. Існує два розуміння поняття
укладення міжнародного договору: в
широкому і вузькому сенсах. У широкому
сенсі ця дефініція охоплює увесь процес
підготовки, прийняття та набуття сили
договору. У вузькому сенсі — це тільки
стадії, що мають юридичне значення,
тобто безпосередньо прийняття та
набуття сили.
Отже,
укладання міжнародного договору — це
сукупність процедур, із застосуванням
різних засобів, що поділяється на стадії
та обґрунтовує юридичну значимість
прийнятих у результаті цього угод.
Відповідно
до ст. 3 ЗУ
«Про
міжнародні договори» міжнародні
договори України укладаються:
Президентом
України або за його дорученням — від
імені України;
Кабінетом
Міністрів України або за його дорученням
— від імені Уряду
України;
міністерствами
та іншими центральними органами
виконавчої влади, державними органами
— від імені міністерств, інших
центральних органів виконавчої влади,
державних органів.
Від
імені України укладаються міжнародні
договори України:
а) політичні,
мирні, територіальні і такі, що стосуються
державних кордонів, розмежування
виключної (морської) економічної зони
і континентального
шельфу України;
б) що
стосуються прав, свобод та обов’язків
людини і громадянина;
в) про
участь України в міждержавних союзах
та інших міждержавних об’єднаннях
(організаціях), системах колективної
безпеки;
г) про
військову допомогу та направлення
підрозділів Збройних Сил України до
інших держав чи допуску підрозділів
збройних сил іноземних держав на
територію України, умови їх тимчасового
перебування, включаючи
165
§ 2. Укладання та згода на обов’язковість міжнародного договору
Міжнародне
публічне право
терміни
виведення, фінансово-економічні,
екологічні та інші наслідки і компенсації;
ґ)
про використання території та природних
ресурсів України;
д) яким
за згодою сторін надається міждержавний
характер.
Від
імені Уряду України укладаються
міжнародні договори України з економічних,
торговельних, науково-технічних,
гуманітарних та інших питань,
віднесених до відання Кабінету Міністрів
України.
Міжвідомчими
є міжнародні договори України з питань,
віднесених до відання міністерств та
інших центральних органів виконавчої
влади.
Стадії
укладання договору
Щодо
виокремлення стадій в доктрині
міжнародного права немає повної згоди.
Так деякі вчені виокремлюють 3 стадії
укладання договору, а саме:
прийняття
тексту договору;
встановлення
автентичності тексту договору;
вираження
згоди на обов’язковість договору.
При
цьому деякі фахівці міжнародного права
вважають, що договірна ініціатива та
з’ясування повноважень передують
стадії прийняття тексту договору,
або взагалі включають ці дії до першої
стадії. Ми будемо розглядати ці дії як
окремі стадії укладання договору, не
виокремлюючи тим не менш встановлення
автентичності тексту договору в окрему
стадію. Слід зауважити, що незважаючи
на різне доктринальне виокремлення
стадій укладання договору, послідовність
дій при цьому не змінюється. Отже, це
не є принциповим.
Тепер,
ще раз зазначимо стадії, як ми їх будемо
розглядати у цьому параграфі:
договірна
ініціатива;
з’ясування
повноважень;
підготовка
та прийняття тексту договору;
висловлення
згоди на обов’язковість договору.
Розглянемо
перші дві стадії у цьому підпараграфі,
а останнім двом будуть присвячені
окремі розділи.
Договірна
ініціатива — це пропозиція однієї чи
кількох держав або органу
міжнародної організації укласти
міжнародний договір для врегулювання
певних відносин.
Та
сторона, яка виступає з пропозицією,
пропонує текст договору.
З’ясування
повноважень — це документ, який виходить
від компетентного
органу держави і за допомогою якого
одна чи кілька осіб призначаються
представляти цю державу з метою ведення
переговорів, прийняття тексту договору
або встановлення його автентичності,
вираження згоди цієї держави на
обов’язковість цього договору.
При
укладенні двохсторонніх угод відбувається
обмін повноваженнями, а при багатосторонніх
— перевірка повноважень.
Ст.
7 Віденських конвенцій 1969 та 1986 років
передбачає можливість укладення
договорів без з’ясування повноважень.
Такими особами є:
глава
держави, глава Уряду і міністр закордонних
справ. Можуть здійснювати будь-які
дії з метою укладання договору;
166
Модуль
5. Право міжнародних
договорів
глави
дипломатичних представництв з метою
прийняття тексту договору
між державами перебування і державами
акредитації;
представники
держави, уповноважені репрезентувати
її на міжнародній конференції в
міжнародних організацій або в її
органах.
Ч. 4
ст. 6 Закону України
«Про
міжнародні
договори
України»
визначає, що повноваження на ведення
переговорів і підписання міжнародних
договорів України надаються:
а) щодо
міжнародних договорів, які укладаються
від імені України, — Президентом
України;
б) щодо
міжнародних договорів, які укладаються
від імені Уряду України, — Кабінетом
Міністрів України;
в) щодо
міжвідомчих договорів — у порядку,
встановленому Кабінетом Міністрів
України.
Підготовка
та прийняття тексту договору
У
міжнародній практиці існує три
організаційні форми підготовки тексту
договору:
дипломатичні
канали;
міжнародні
конференції;
міжнародні
організації.
Прийняття
тексту договору є завершальним етапом
узгодження позицій сторін, що домовлялися.
Воно в ніякому разі не тягне за собою
автоматичну згоду держави на дотримання
міжнародного договору, але прийнятий
текст уже не підлягає наступним змінам.
Із
зміною мирового правопорядку після
двох Світових війн, кількість держав
почала невпинно зростати. Тепер стара
формула прийняття договорів шляхом
згоди на це усіх сторін не відповідала
вимогами часу, більше того суперечила
принципам демократії. Адже кропітка
робота представників більш ніж сотні
країн могла блокуватися голосом однієї
держави. Тому була вироблена нова
формула, яка відповідала принципам
міжнародного права, — при участі
багатьох держав у конференції, рішення
про прийняття тексту договору ухвалюється
двома третинами присутніх та тих, що
беруть участь у голосуванні. Звісно,
при ухваленні тексту двохсторонньої
угоди, або при невеликій кількості
учасників, ця формула втрачає сенс.
Також, якщо у конференції приймають
участь виключно міжнародні міжурядові
організації, то рішення має ухвалюватися
одностайно. Це пов’язано із різницею
у правосуб’єктності міжнародних
організацій, на що свого часу звернула
увагу Комісія міжнародного права при
ООН.
Хоча
цей порядок є оптимальним, прийняття
тексту договору може відбуватися
за іншими правилами, якщо на те буде
воля учасників міжнародної конференції.
Узагалі,
процедура прийняття тексту договору
регулюється ст. 9 Віденської конвенції
1969 року.
Прийняття
тексту договору супроводжується такою
процедурою як встановлення
автентичності тексту. Це процес, який
фіксує текст як такий, що не підлягає
змінам і є дійсним та остаточним. Після
підписання тексту виявленні помилки
можуть бути виправленні шляхом
парафування (не плутати
167
Міжнародне
публічне право
з
парафуванням як способом прийняття
тексту, тобто встановлення автентичності!),
складання відповідного документу або
обміну документами, що містять
виправлення. Виправлений варіант може
бути заново підготовлений і прийнятий
в порядку, що застосовувався до документу,
що містив помилку. Також у випадку,
якщо договір був переданий депозитарію,
та останній сповіщає про виправлення
помилки усіх учасників прийняття
міжнародного договору. Після збігу
визначеного строку, депозитарій
розповсюджує протоколи, що містять
виправлення серед всіх зацікавлених
суб’єктів.
Шляхи
або способи прийняття тексту міжнародного
договору (встановлення автентичності
тексту) зазначено у ст. 10 Віденської
конвенції 1969 року.
До
них відносяться:
підписання;
парафування;
голосування;
підписання
під умовою (ad
referendum);
прийняття
заключного акту конференції, що містить
текст договору.
Деякі
способи потребують окремого пояснення.
Так, на сьогодні все рідше застосовується
така спосіб як підписання тексту,
оскільки він може виконувати й інші
функції, зокрема бути актом виразу
згоди на обов’язковість договору.
Парафування
— це посторінкове проставляння у лівому
куті документу ініціалів відповідного
органу, яке означає, що текст є остаточним.
У кінці тексту договору, де має бути
підпис, ініціали не ставляться. Це
пояснюється прагненням виключити
будь-яке помилкового тлумачення стосовно
остаточного
підписання договору.
Щодо
голосування, то її формулу ми вже
зазначали вище. Нагадаймо, що це дві
третини від присутніх і тих, що беруть
участь у голосуванні держав у випадку
багатосторонніх угод. У всіх інших
випадках — рішення ухвалюється
одностайно.
Підписання
ad referendum
(«за
умовою» або «до ухвалення») — це
попередній вид
підписання,
який виражає остаточне погодження з
текстом договору
уповноважених осіб, але має на увазі
необхідність подальшого підтвердження
органом держави, що репрезентується.
Після такого підтвердження цей спосіб
має силу звичайного остаточного
підписання. Підписання за умовою
застосовується, коли представник
держави або невпевнений в окремих
положеннях тексту або остаточне
підписання виходить за межі його
компетенції. У практиці США
усяке
підписання, що потребує ратифікації,
вважається ad
referendum.
По
завершенню дипломатичної конференції
приймається заключний акт в рамках
міжнародної міжурядової організації.
Тут автентичність тексту встановлюється
підписом посадової особи. Наприклад,
відповідно до ст. 19 Статуту МОП,
прийнята
конференцією цієї організації конвенція
підписується головою конференції
та Генеральним директором МОП.
Висловлення
згоди на обов’язковість договору
Назва
цієї стадії відповідає тій, що
використовується в обох Віденських
конвенціях 1969 та 1986 років. До неї прийшли
не відразу. У проекті, що розро
168
Модуль
5. Право міжнародних
договорів
блявся
використовувалися такі дефініції як
«прийняття» (1950 р.),
«прийняття
договірних зобов’язань» (1952-1953 рр.),
«участь у договорі» (1956-1960 рр.), «згода
на участь» (1962 р.) та інші. Всі вони
означали остаточне прийняття міжнародного
договору суб’єктом, незалежно від
способу його вчинення. Висловлення
згоди на обов’язковість договору —
остання та юридично вирішальна фаза
його укладання. У результаті такої
згоди суб’єкт міжнародного права
приймає на себе зобов’язання виконувати
договір з моменту набуття ним чинності.
Порядок висловлення згоду визначається
сторонами, що домовляються. Основна
роль у цьому відводиться конституційному
праву держав.
У
ст. 11 Віденські конвенції дають
невичерпний перелік способів висловлення
згоди:
підписання
договору;
обмін
документами, що складають договір;
ратифікація
договору;
прийняття;
затвердження;
приєднання
тощо.
Слід
мати на увазі, що висловлення згоди і
набуття чинності — це поняття, які
не співпадають.
Підписання
тексту договору та його значення.
Принцип альтернату
Підписання
— це форма вираження згоди на
обов’язковість договору шляхом
підписання договору представником
держави. Підписання надає договору
обов’язкової сили у трьох випадках,
що передбачені ст. 12 Віденської конвенції
1969 року:
договір
передбачає, що підписання має таку
силу;
в
інший спосіб установлено домовленість
держав, які беруть участь у переговорах,
про те, що підписання повинне мати таку
силу;
намір
держави надати підписанню такої сили
випливає з повноважень її представника
або був виражений під час переговорів.
Підписання
двосторонніх міжнародних договорів
здійснюється за принципом
альтернату (чергування) — кожний
уповноважений ставить підпис першим
на своєму екземплярі, а потім уже другим
підписує екземпляр іншої сторони; назва
держави, печатка, а також текст договору
відповідною мовою також розташовуються
на першому місці в примірнику, що
належить цій стороні. Якщо підписи
розташовані поруч, то першим вважається
місце ліворуч (при використанні арабських
мов — праворуч). Якщо підписи розташовані
один над одним, то першим місцем буде
верхнє. При підписанні багатостороннього
договору підписи ставляться в абетковому
порядку. Вибір абетки відбувається за
згодою учасників.
Обмін
документами, що складають договір
Підготовлений
Комісією міжнародного права проект
Віденської конвенції не мав положення
щодо обміну документами, які складають
договір. І це попри те, що з усіх договорів,
що були опубліковані у збірниках Ліги
Націй, обмін нотами складали 25%, а на
той же час у збірниках ООН
— 30%. Тому
169
Міжнародне
публічне право
представником
Польщі була висловлена пропозиція щодо
включення цієї форми до Конвенції, що
й знайшло своє вираження у її ст. 13.
Отже,
обмін документами — це спрощена
процедура, яка застосовується до
двохсторонніх угод. Звичайно обмінюються
нотами чи листами. У більшості
випадків таких обмін здійснюється
відомством закордонних справ держави
з акредитованим у ньому дипломатичним
представником іншої держави або ж
безпосередньо відомствами одне з одним.
Ноти,
що підлягають обміну містять ідентичний,
заздалегідь обумовлений зміст.
Угода, що укладається таким чином,
набуває чинності на момент обміну
нотами. Доволі часто така нота містить
проект угоди, що пропонується. При
отриманні ноти у відповідь, в якій
висловлюється згода, угода вважається
укладеною.
Ратифікація,
прийняття, затвердження та приєднання
Ратифікація
— це найбільш авторитетний акт, яким
держава висловлює свою остаточну згоду
з міжнародних договором, шляхом прийняття
його тексту
парламентом цієї держави. Ратифікація
виражається у двох аспектах: у внутрішньому
та міжнародному.
У
внутрішньому праві ратифікація являє
собою комплекс норм, які визначають
порядок ініціювання, розгляду та
прийняття рішення стосовно питання
про ратифікацію. Рішення оформлюється
законодавчим або іншим актом
ратифікації, що символізує завершення
внутрішнього етапу ратифікації.
Держава
несе лише морально-правову відповідальність
у випадку відмови від ратифікації.
Якщо б на ній був обов’язок ратифікувати
договір, то уся процедура обговорення
парламентом цього питання втрачала би
сенс. Але тим не менш, уряд повинен
усіляко сприяти ухваленню рішенню про
ратифікацію, оскільки відмова від
цього завдає шкоди іміджу держави як
суб’єкту міжнародного права.
Міжнародний
договір підлягає ратифікації в цілому.
Ратифікація частини договору, а
рівно і внесення до нього виправлень,
не допускається. У законодавчий акт
про прийняття рішення щодо ратифікації
вносяться застереження та заяви.
Заяви парламенту набувають юридичної
сили після підтвердження іншою
стороною.
Існує
також поняття ратифікації під умовою.
Наприклад, у лютому 1999 року Російська
Рада Федерації прийняла постанову про
Федеральний закон «Про
ратифікацію
Договору про дружбу, співробітництво
та партнерство між Російською Федерацією
та Україною». У постанові було обумовлено,
що обмін ратифікаційними грамотами
буде здійснений тільки після ратифікації
Україною угод про Чорноморський флот.
Такі дії є недружніми по відношенню
до протилежної сторони та негативно
впливають на авторитет держави на
міжнародній арені.
Ратифікаційна
грамота є міжнародним актом ратифікації.
При укладенні двостороннього договору
відбувається обмін ратифікаційними
грамотами, а укладенні багатостороннього
— здається депозитарію. Ці дії фіксуються
у формі протоколу. Але іноді сторони
можуть просто повідомити одна одну про
ратифікацію, що відбулася, або обмінятися
нотами.
170
Модуль
5. Право міжнародних
договорів
У
ввідній частині ратифікаційної грамоти
вказується орган, що ратифікував
договір, точне найменування договору;
як факультативна частина можуть
міститися також і мотиви, що побудили
державу укласти договір. Якщо конституційне
право чи сам договір передбачає окрім
ратифікації головою держави необхідність
його затвердження визначеними органами
держави, то факт такого затвердження
повинен бути відображений у ратифікаційній
грамоті або у протоколі обміну
ратифікаційними грамотами чи здачі їх
на зберігання.
Друга
частина грамоти містить текст договору,
додатки, застереження та заяви включно,
якщо звісно вони були зроблені. У
заключній частині говориться,
що договір затверджено та буде ретельно
дотримано. Грамота має бути завірена
підписом голови держави та державною
печаткою. Нижче повинні бути поставлені
підпис та печать міністра внутрішніх
справ. Грамота прошивається шовковим
шнуром кольору прапору держави. Звичайно
грамоти мають палітурку з гербом
держави.
У
минулому ратифікаційні грамоти
оформлювалися дуже урочисто. Грамота
поміщалася у папку, яка вкривалася
шовком, бархатом чи шкірою. Потім
вони розміщувалися у красивих дерев’яних
чи металевих скриньках. Сьогодні ж
у зв’язку з збільшенням чисельності
договорів зовнішнє оформлення хоча й
має єдину форму, але дуже спростилося.
Відповідно
до Конституції України ратифікація
здійснюється Верховною Радою України.
Згідно ч.ч. 1, 2 Закону України «Про
міжнародні договори України»
Ратифікація міжнародних договорів
України здійснюється шляхом прийняття
закону про ратифікацію, невід’ємною
частиною якого є текст міжнародного
договору. На підставі підписаного та
офіційно оприлюдненого Президентом
України закону Голова Верховної Ради
України підписує ратифікаційну
грамоту, яка засвідчується підписом
Міністра закордонних справ України,
якщо договором передбачено обмін такими
грамотами.
Ратифікації
підлягають міжнародні договори України:
політичні (про дружбу, взаємну допомогу
і співробітництво, нейтралітет),
територіальні і такі, що стосуються
державних кордонів, розмежування
виключної (морської) економічної
зони і континентального шельфу України,
мирні; що стосуються прав, свобод та
обов’язків людини і громадянина;
загальноекономічні (про економічне
та науково-технічне співробітництво),
з загальних фінансових питань, з
питань надання Україною позик і
економічної допомоги іноземним державам
та міжнародним організаціям, а також
про одержання Україною від іноземних
держав і міжнародних фінансових
організацій позик, не передбачених
Державним бюджетом України; про участь
України у міждержавних союзах та інших
міждержавних об’єднаннях (організаціях),
системах колективної безпеки; про
військову допомогу та направлення
підрозділів Збройних Сил України
до інших держав чи допуску підрозділів
збройних сил іноземних держав на
територію України, умови тимчасового
перебування в Україні іноземних
військових формувань; що стосуються
питань передачі історичних та
культурних цінностей Українського
народу, а також об’єктів права
державної власності України; виконання
яких зумовлює зміну законів України
або прийняття нових законів України
тощо.
171
Міжнародне
публічне право
Прийняття
та затвердження («конфірмація»)
міжнародних договорів отримали
розповсюдження приблизно у середині
ХХ ст. Дефініція «прийняття» охоплює
дві різні процедури. Якщо договір
передбачає, що він може бути прийнятий
без підписання, то процедура не
відрізняється від приєднання. Якщо
ж договір відкритий для підписання з
наступним прийняттям, то процедура
схожа з ратифікацією.
Така
форма, як затвердження («конфірмація»),
— це вираження згоди на обов’язковість
договору, який не потребує ратифікації,
шляхом схвалення його урядом або
іншим компетентним органом. Ч. 2 ст. 12
Закону України «Про міжнародні договори
України» визначає, що затвердження
міжнародних договорів України, які не
потребують ратифікації, здійснюється:
щодо договорів, які укладаються від
імені України або від імені Уряду
України, якщо такі договори встановлюють
інші правила, ніж ті, що містяться в
актах Президента України — Президентом
України (рішення Президента України
про затвердження міжнародного договору
України про затвердження міжнародного
договору України приймається у формі
указу); щодо міжнародних договорів, які
укладаються від імені Уряду України
(крім тих, що затверджуються Президентом)
та міжвідомчих договорів, якщо такі
договори встановлюють інші правила,
ніж ті, що містяться в актах Кабінету
Міністрів України, — Урядом України у
формі постанови.
У
цілому все, що сказано про прийняття,
відноситься і до затвердження.
Згідно
ч. 1 ст. 14 Віденських конвенцій згода
держави на обов’язковість для неї
договору виражається ратифікацією,
якщо:
договір
передбачає, що така згода виражається
ратифікацією;
іншим
чином встановлено, що держави, що беруть
участь у переговорах,
домовилися о необхідності ратифікації;
представник
держави підписав договір за умови
ратифікації;
намір
держави підписати договір під умовою
ратифікації витікає із повноважень
її представника чи було висловлено
під час переговорів.
У
ч. 2 цієї статті зазначено, що згода
держави на обов’язковість для неї
договору висловлюється прийняттям чи
затвердженням на умовах, що подібні
до тих, які використовуються при
ратифікації.
Приєднання
до міжнародного договору означає згоду
на обов’язковість договору суб’єкту,
який його не підписував, і, як правило,
не приймав участі в його підготовці. У
доктрині проводиться межа між поняттями
«accession»
та
«adhesion».
Якщо
першою дефініцією позначають повне
прийняття положень договору, то
друга використовується для позначення
лише ситуації, коли приймаються лише
деякі положення договору.
Узагалі,
у практиці можна виділити три основні
види приєднання:
приєднання,
що висловлює згоду на обов’язковість
міжнародного договору
в цілому;
приєднання,
що висловлює згоду на прийняття та
застосування державою
усіх положень договору, але без
оформлення участі у ньому. Таке
прийняття характерне, наприклад,
для договорів, що стосуються права
збройних конфліктів;
приєднання
як правило про те, що положення визнаються
державами,
які не беруть участь у договорі, в
якості норм загального міжнародного
права.
172
Модуль
5. Право міжнародних договорів
У
минулому вважалося, що приєднання до
договору неможливо до набуття їм
чинності. Але, деякі міжнародні договори
не набувають чинності доти, доки до них
не приєднається певна кількість держав.
Тобто у даному випадку може йти мова
лише про те, що для держави, що приєдналася
до договору, він набуває чинності не
раніше його вступу у дію. Також самим
урядом може бути передбачена процедура
подальшої ратифікації після приєднання.
Якщо ж ратифікація не передбачена, то
договір набуває чинності для держави
з моменту її повідомлення про це.
У
ст. 15 Віденських конвенцій передбачено,
що приєднання здійснюється, якщо:
це
передбачено договором;
встановлено
іншим чином, що учасники домовилися
про це;
усі
учасники потім домовилися про це.
В
Україні, згідно ст. 13 Закону України
«Про міжнародні договори України»,
рішення про приєднання України до
міжнародних договорів або про їх
прийняття ухвалюються: щодо договорів,
які потребують ратифікації, — у формі
закону України про приєднання до
міжнародного договору або закону
України про прийняття міжнародного
договору, невід’ємною частиною яких
є текст міжнародного договору; щодо
міжнародних договорів, які укладаються
від імені України, які не потребують
ратифікації, — у формі указу Президента
України; щодо міжнародних договорів,
які укладаються від імені Уряду України,
які не потребують ратифікації, — у
формі постанови Кабінету Міністрів
України.
Застереження
до міжнародного договору
Як
ми вже зазначали із зростанням кількості
незалежних держав усе більш ускладнюється
процедура узгодження позицій усіх без
винятку учасників у багатосторонніх
угодах. У цих умовах неабияку роль
придбає інститут застережень, який
пов’язаний із висловленням згоди на
обов’язковість договору. У ст. 20 обох
Віденських конвенцій зазначається, що
застереження — це одностороння
заява держави чи міжнародної організації
під будь- якою назвою, зроблена при
висловленні згоди з договором, що
призначене виключити чи змінити юридичну
дію визначених положень договору в їх
застосуванні до автора застереження.
Тобто, вирішальним фактором для
визначення акту в якості застереження
є не його назва, а його мета.
Завдання
інституту застереження полягає у
забезпеченні участі найбільшої
кількості держав у багатосторонніх
угодах. Адже держава може визнавати
мету і принципи договору, але не бути
згодною з окремими положеннями, зміна
яких не впливає на об’єкт договору. Та
слід зазначити, що об’єктом застережень
мають бути лише багатосторонні угоди.
У проекті Комісії міжнародного право
відповідних розділ так і називався —
«Застереження до міжнародних
договорів». Але у ході Віденської
конференції у 1968-69 рр. назву цього
розділу невиправдано замінили на просто
«Застереження». Хоча практиці США
відомі
непоодинокі випадки застережень до
двохсторонніх договорі, що пояснюється
особливостями процедури ратифікації.
Адже не просто ж так
в США
Сенат
називають «кладовищем договорів».
173
Міжнародне
публічне право
Двосторонній
договір — це єдиний акт, узгоджений
між сторонами, який надає їм взаємні
права та обов’язки. Тому застереження
завдає шкоди взаємній домовленості,
порушує саму ідею двосторонньої угоди.
При застереженні до багатостороннього
договору породжується як би додаткова
угода з автором застереження, яка
існує поруч з багатостороннім договором.
Усе це не дає можливості визнати
застереження до двостороннього договору
частиною інституту застережень.
Мова може йти про додаткову правку до
узгодженого тексту.
Застереження
може бути зроблено при будь-якій формі
висловлення згоди з договором. Причому
вона може бути зроблена і на будь-якому
етапі укладання договору, але юридичне
значення вона набуває лише тоді, коли
міститься в акті, в якому висловлюється
остаточна згода на обов’язковість
договору.
Право
робити застереження обмежено кількома
умовами, які зазначені у ст. 19 Віденських
конвенцій:
учасники
міжнародного договору можуть заборонити
робити будь-які застереження;
у
договорі прямо обмежується коло таких
застережень;
навіть
при відсутності у договорі положень
про застереження, останнє буде недійсним,
якщо воно несумісне з об’єктом і цілями
договору.
Договір
може передбачати допустимі застереження.
У такому випадку зроблене застереження
не потребує визнання іншими сторонами.
У
якості особливого випадку Віденські
конвенція виділили застереження до
установчого акту міжнародної міжурядової
організації, оскільки він потребує
особливої цілісності. Внаслідок
недопустимості різниці у правах та
обов’язках сторін за будь-яких умов
потрібно прийняття застереження
компетентним органом організації.
За
винятком перелічених випадків,
установлюються наступні правила,
звісно, якщо договір не передбачає
іншого:
прийняття
застереження іншою стороною, що
домовляється, робить автора застереження
учасником договору по відношенню до
учасника, що прийняв застереження,
якщо договір є чинним для них чи як
тільки він набуває чинності, із
змінами, що внесені застереженням;
заперечення
іншою стороною, що домовляється, проти
застереження не перешкоджає набуття
чинності договору між автором
застереження та стороною, що заперечує,
якщо остання не зробить іншої заяви.
Згідно
Віденським конвенціям акт, в якому
висловлюється згода держави на
обов’язковість для неї договору та
який містить застереження, набуває
чинності в момент, коли хоча б одна із
держав, що домовляються, прийме
застереження.
У
п. 5 ст. 20 Віденських конвенцій говориться,
що якщо мова не йде о завчасно обумовлених
випадках, коли застереження забороняється,
чи якщо мова йде не про засновницький
акт організації та договір не передбачає
інше, то застереження вважається
прийнятим державою, організацією, якщо
вони не викажуть заперечень проти неї
до спливу 12-місячного строку. Цей період
починає спливати після того, як
відповідних суб’єкт був повідомлений
про застереження, і до тої дати, коли
він висловив свою згоду на обов’язковість
договору, в залежності від того, яка з
цих дат є найбільш пізньою.
174
Модуль
5. Право міжнародних
договорів
Договірні
відносини носять узгоджуваний характер.
Тому результати застереження є взаємними.
Ст. 21 Віденських конвенцій встановила,
що застереження, яке діє по відношенню
до іншої держави, змінює положення, до
якого вона зроблена, у передбачених
нею межах. Що стосується інших учасників,
то застереження не змінюють положення
договору щодо їх відносин один з одним.
Згідно тієї ж статті, якщо держава, що
заперечує проти застереження, не
заперечувала проти набуття чинності
між собою та державою, що зробила
застереження, то положення, до який
відноситься застереження, не застосовується
між цими двома державами у межах сфери
дії такого застереження.
Заява,
в якій висловлюється згода із застереженням
або заперечення проти застереження
повинні бути зроблені у письмовій
формі. Цей акти доводиться до відома
як до сторін, що домовляються, так і до
усіх інших учасників міжнародного
договору. Робиться це через депозитарію.
При закінченні строку на прийняття
рішення щодо позиції стосовно
застереження, про який ми зазначали
вище, за суб’єктом презюмується мовчазне
визнання застереження.
У
ст. 22 Віденських конвенцій зазначено,
що застереження та заперечення проти
неї можуть бути у будь-який момент зняті
суб’єктами, що їх заявили,
і договір буде відновлений у цілісності,
якщо, певна річ, договір не передбачає
інший порядок.
Депозитарії
та його функції. Реєстрація та
опублікування міжнародних договорів
Після
висловлення згоди на обов’язковість
договору сторони двосторонніх
договорів здійснюють обмін текстами
документів, у яких виражена так згода.
Щодо багатосторонніх договорів, то для
зберігання автентичного тексту договору,
ратифікаційних грамот та інших документів
про його прийняття призначається
депозитарій (хранитель).
Депозитарій
договору може бути призначений державами,
які брали участь у переговорах, або
визначений у самому договорі, ним може
бути одна або кілька держав, міжнародна
організація або головна виконавча
службова особа такої організації. Так,
депозитарієм обох Віденських конвенцій,
Конвенції ООН
з морського
права є Генеральна Асамблея ООН.
Функції
депозитарію є міжнародними за своїм
характером, і при виконанні їх
депозитарій зобов’язаний діяти
неупереджено. До функцій депозитарію
відповідно до ст.ст. 77-78 Віденських
конвенцій належать:
зберігання
автентичного тексту договору;
підготовка
засвідчених копій автентичного тексту
і будь-яких інших текстів договору, а
також надсилання їх учасникам та
державам, які мають право стати
учасниками договору;
одержання
підписів під договором і одержання,
зберігання та інформування щодо
документів, оповіщень і повідомлень,
які його стосуються;
реєстрація
договору в Секретаріаті ООН.
Щодо
реєстрації
договорів, то
її
проводять
і інші
міжнародні організації, наприклад, МОП
та МАГАТЕ,
але навіть у цьому випадку він усе рівно
підлягає обов’язковій реєстрації
в Секретаріаті ООН.
Це
закріплено у ст. 102
175