Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
+умк-Инсентив-туризм- бак тур - Байкова И.М..doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
351.74 Кб
Скачать

7. Словарь терминов

Ассоциативный устроитель – учредитель, который организует мероприятия для ассоциаций.

Аниматор (ит.Animatore)- воодушевитель. Специалист по организации досуга на туристских мероприятиях, работник туристской фирмы или отеля, который занимается организацией культурного досуга.

Взаимное освобождение от ответственности – соглашение, по которому обе стороны сами несут ответственность за собственную небрежность или упущения, если это повлечет ущерб для другой стороны или необходимость другой стороны защищаться по по иску в связи с определенными обстоятельствами.

Выставка - организованная посредством отдельных выставочных стендов демонстрация товаров и услуг потребителям и широкой публике.

Гарантия – это количество людей, которое вы ожидаете на данном приеме пищи. Обычно организаторы обязаны предоставить эту цифру ресторану за 36 или 72 часа до начала приема пищи.

Деловое мероприятие - встреча двух или более людей с общей целью.

Заинтересованная сторона – это лицо или организация, которые прямым образом заинтересованы в том, чтобы мероприятие прошло успешно, например вице-президент компании, оплачивающий расходы на проведение мероприятия.

Заседание рабочей секции – рабочая встреча в ходе мероприятия, посвященная отдельной теме.

Заявка на банкетное обслуживание – информационный бюллетень для сотрудников гостиницы, где проводится мероприятие; он содержит программу банкета с указанием времени, количества людей, меню, особых инструкций, необходимой аудио- и видеоаппаратуры, сведений для выставления счета..

Заявка на участие – это заявка на выступление в ходе мероприятия или конференции. Обычно организаторы подбирают выступающих по конкретным темам. Тщательное следование инструкциям при заполнении формы заявки даст кандидатам больше шансов на то, что их выберут.

Индустрия по организации мероприятий – объединенные ресурсы, которые создают, воплощают и поддерживают мероприятия.

Инсентив-программы – это программы, направленные на мотивацию сотрудников компании или постоянных клиентов.

История мероприятия- статистические данные о прошедших мероприятиях, которые включают информацию о количестве снятых номеров, приемах пищи и другие сведения.

Компания, обслуживающая выставки (или декоратор)это компания, которая предоставляет стенд, таблички, установку и другие услуги, необходимые для проведения презентации или выставки.

Конференция - это собрание людей, которые заняты в одной отрасли знаний или индустрии; обычно проводится в образовательных целях.

Корпоративный устроитель – устроитель, который организует мероприятия для корпораций.

Крайний срок подтверждения брони – дата, после которой гостиница снимает бронь с заказанных номеров.

Менеджер по сопровождению мероприятий – сотрудник гостиницы, который планирует и организует те компоненты мероприятия, за которые несет ответственность гостиница.

Менеджер ресторанного обслуживания – сотрудник гостиницы, который отвечает за организацию процесса питания.

Общее заседание – заседание, предназначенное для всех участников мероприятия.

Ознакомительный тур организуется владельцами помещений и сооружений, сдаваемых в аренду для проведения мероприятий, или местным бюро делового туризма с единственной целью- представить город с точки зрения проведения в нем мероприятий.

Окупаемость инвестиций - это метод оценки мероприятия в терминах, имеющих ценностное значение для заинтересованных сторон.

«Оплата по фактическому потреблению» означает, что вам выставят счет только за то, что было фактически потреблено. В основном этот термин относится к напиткам и еде.

Опросник – документ, в котором участники, спонсоры, экспоненты и организаторы выражают свое мнение о прошедшем меропрятии.

Особые мероприятия – крупные мероприятия высокого уровня, к которым относятся спортивные мероприятия, мероприятия по сбору средств, фестивали, парады, дорожные шоу и многое другое.

Повестка дня - краткое содержание мероприятия с указанием очередности его элементов.

Полезная площадь – понятие, применяемое при расчете площади помещений, сдаваемых в аренду. Это пространство, которое непосредственно используется экспонентами, не включая проходы, колонны, буфеты и места для сидения.

Порог самоокупаемости – это такое количество участников, при котором ваше мероприятие ни прибыльно , ни убыточно.

Порция – это количество еды, поданное одному участнику. Если вы пригласили на ужин 200 человек, то вам понадобится 200 порций.

Поставщики – продавцы или организации, которые поставляют товары и услуги для проведения мероприятий.

Презентация – организованная посредством отдельных выставочных стендов демонстрация товаров и услуг узкому кругу людей.

Препринты – переплетенные копии всех раздаточных материалов для предстоящих заседаний.

Сбор за обслуживание – это обязательный сбор, добавляемый к стоимости услуги. Например, гостиницы часто берут определенную сумму денег за обслуживание при заказе еды и напитков, аудио- и видеооборудования.

Список бронирования – это список, подтверждений на проживание в номерах из забронированного для проведения мероприятия количества.

Спонсор – организация или лицо, которое предоставляет деньги, товары или услуги.

Съезд – это собрание делегатов, которое формулирует платформу, выбирает кандидатов и /или принимает законодательные акты.

Устроитель – это человек, который организует, планирует и осуществляет действия, призванные способствовать встрече лиц с общей целью.

Экспонент – лицо или группа лиц, которые выставляют свою продукцию или услуги на презентации или выставки.

АО - accommodation only - размещение без питания

Adult - взрослый - лицо, достигшее возраста 12 лет на момент поездки.

Airport tax- аэропортовый налог - вводимый аэропортами на международных линиях для пассажиров, вылетающих за границу. Аэропортовый налог не включается в тариф авиабилета, а оплачивается пассажиром отдельно.

A la carte - питание в ресторане по меню.

A priori (лат.) - «из предыдущего», « на основании ранее известного»

All inclusive - всё включено - полный пансион + напитки в течении дня в том числе и алкогольные местного производства). Также возможны входящие в стоимость некоторые услуги (сауна, некоторые водные виды спорта и т.д.). Так-же существуют варрианты с большим колличеством услуг SAI (Super all inclusive), UAI (Ultra all inclusive), XAI, EXAI (Extra all inclusive), MAI (MAX. All incl)- как правило в стоимость включены напитки иностранного производства и ряд дополнительных услуг. Набор включаемых усслуг в каждом отеле может трактоваться по разному. Кроме того трактовка AI в разных странах может отличатся, Так AI на Кипре несколько "скромнее" чем в Турции.

American Society of Association Executives (ASAE) – общество, объединяющее глав ассоциаций

Apartement - 1. Номер в отеле квартирного типа. 2. Роскошный номер в отеле, состоящий из нескольких комнат. 3. Квартира (амер.)

ВВ - Bed and Breakfast - проживание с завтраком.

Ваr - бар -

- beach - бар на пляже.

- lobby - бар в фойе гостиницы.

- night - ночной бар.

- piano - бар, где играет пианист

- pool - бар, расположенный рядом с бассейном.

- ruster - сельский бар.

Bed:

- double - двуспальная кровать.

- extra - дополнительная кровать.

- king- королевская кровать, обычно в номерах "люкс", больших размеров.

- twin- две отдельно стоящие кровати в номере.

- water - водяная кровать - стандартная двуспальная кровать с матрасом, заполненным водой.

Buffet - шведский стол - вид самообслуживания в ресторанах, отличающийся тем, что посетители за единую плату получают любое количество и ассортимент блюд по своему выбору из числа блюд, заранее выставленных в зале.

Bungalow - бунгало - небольшой одноэтажный, как правило, дом в тропических зонах отдыха.

Business class - бизнесе класс - категория салона в самолете, обычно расположен между первым и экономическим классом, с более широкими креслами, бесплатными напитками и другими услугами.

CHD - child - ребенок. В прайс-листах, как правило, под этой аббревиатурой обозначается стоимость тура на ребенка (от 2 до 12 лет) в двухместном номере с двумя взрослыми.

Chalet - шале - отель или дом в сельском стиле. В некоторых странах тоже, что и Bungalow

Check in time - 1. Время начала регистрации. 2. Начало срока проживания в гостинице.

Check out time - 1. Время окончания регистрации. 2. Окончание срока проживания в отеле, расчетный час (обычно в 12 часов), до наступления которого клиент гостиницы обязан освободить номер или оплатить следующий день.

Connect- Два смежных номера разделенные общей дверью, которую можно открыть. Удобно для семейного размещения.

Сravate blanc ( фр.) или white tie (англ.) – дословно «белый галстук» - пишется на приглашениях в том случае, когда на прием следует быть во фраке

Сravate noire (фр.) или black tie (англ.) –дословно «черный галстук» - пишется на приглашении в том случае, когда на приеме седует быть в смокингел

Curriculum vitae (лат.) – «путь жизни», краткая биография

De facto(лат.) –фактически

De jure (лат.) – «по праву».

De pluribus unum (лат.) « из многих единое» (девиз на гербе США)

DBL - double - двухместный номер. В прайс-листах, как правило, под этой аббревиатурой обозначается стоимость тура при проживании одного человека в двухместном номере. Реже - цена за номер

Departure time - время вылета самолета.

DUPLEX - двухуровневый номер в отеле.

Et catherraбукв. «с кафедры»; авторитетно.

Expiry date - дата истечения срока визы.

Е.Х.В. - extra bed - дополнительная кровать в номере. Как правило - стоимость третьего взрослого туриста в двухместном номере.

Extra charge - чаевые

FB - full board - питание полный пансион (завтрак+обед+ужин).

Finger buffet - "шведский стол", где посетители берут закуску руками.

Free of charge - беспошлинный ввоз.

FSV - Front sea view - Прямой вид на море.

Gift shop - сувенирный магазин.

Gratis (лат.) – «бесплатно»

НВ - half board - проживание с двухразовым питанием - завтрак+обед или завтрак+ужин.

HV - Holiday village - Отель состоящий преимущественно из Bungalow. Существуют HV1 категорией равный примерно 5-4*, и HV2 = 4-3*

Hotel-resort - отель-курорт - отель, расположенный в курортном месте и предлагающий гостям широкий спектр услуг.

Hotel voucher - гостиничный ваучер - основной документ для размещения в отеле.

Infant - ребенок возраста менее 2-х лет. Стоимость проезда не оплачивается.

Inсentivе – инсентив (от англ. Incentive) побуждение, поощрение

Inter nos (лат.) «между нами», доверительно

Jannis clausis (лат.) «при закрытых дверях»

Junior suite - большой номер в отеле с совмещенной гостиной и спальней.

King room - номер с "королевской кроватью".

Kitchen - кухня -

- full - (FK)) - полная кухня с холодильником, посудой, микроволновой печью.

- mini - (МК.) - мини-кухня - включает то же самое, что и полная кухня, но меньше по размерам.

- partial - (РК)- кухня, оборудованная частично.

Lex non scripta (лат.) « не писанный закон»

Lobby - холл при входе в отель.

Lobby Bar- бар в холле.

MAI - MAX. All incl. - то же самое, что и просто All incl. + импортные алкогольные напитки.

Meetings Professionals International (MPI) –крупнейшая ассоциация профессиональных устроителей мероприятий

Mini-bar - мини-бар - небольшой бар-холодильник, установленный в гостиничном номере.

Mountain view - номер с видом на горы.

M.I.C.E. – индустрия (MICE Industry), MMeeting (встречи), IIncentive (стимулы), С – Conferences (конференции), Е – Exhibitions (выставки).

No tie session (англ.) - неформальные переговоры («встреча без галстуков»

Ocean view room - номер с видом на океан.

Open ticket, open segment - авиабилет с открытой датой

Persons grata (лат.) – желательное лицо

Persons non grata (лат.) – нежелательное лицо

Pool - бассейн -

- aquamedic) - лечебно-оздоровительный.

- indoor - крытый или внутри отеля.

- heated - on premises - с подогреваемой водой внутри отеля.

- paddle - детский ("лягушатник").

- whirpool- бассейн с волнами.

Presidential - президентский номер в отеле , как правило, самый лучший.

Pro et contra (лат.) – «за и против»

Professional Convention Management Association (PCMA) - ассоциация профессиональных устроителей мероприятий, которая занимается вопросами организации и проведения мероприятий, съездов и выставок.

Reception - стойка регистрации гостей в отеле.

RQ - request - запрос на подтверждение какой-либо услуги.

Roomservice 24 hours - круглосуточное обслуживание клиентов в отеле.

RBTA – Russian Business Travel Association – Российская Ассоциация Делового туризма

R.S.V.P. –просьба ответить в любом случае (да или нет)

R.S.V.P.(regrets only) –просьба ответить только в случае невозможности по каким-либо причинам Вашего отсутствия на данном мероприятии

SV - Sea view - вид на море.

SSV- Sea side view - боковой вид на море.

SGL - single - 1. Одноместный номер. 2. Бронирование тура для одной персоны. 3. Одноместная кровать.

Stop sale - прекращение приема гостей в отель в связи с полной его загрузкой.

Sub judice (лат.) «в стадии обсуждения»

Sub rosa (лат.) – букв. «под розой», т.е. по секрету.

Suite - номер отеля из двух комнат, номер люкс.

Superior room - номер повышенной комфортности.

Swedish Board - шведский стол- свободный выбор неограниченного числа блюд при самообслуживании в ресторане.

Talasso spa - талассотерапия - лечебно-оздоровительные процедуры с использованием морских водорослей и грязи.

Time of arrival - время прибытия.

Time of departure - время убытия, вылета.

Tour operator - оптовая туристская фирма, занимающаяся разработкой туров, их рекламой и сбытом через сеть розничных турагентов.

Transfer - трансфер - любая перевозка туриста в соответствии с программой, из аэропорта в отель и обратно.

TRPL - triple - трехместный номер. В прайс-листах, как правило, под этой аббревиатурой обозначается стоимость проживания одного человека в трехместном номере (или третьего человека в двухместном номере).

Twin - 1. Номер в отеле на две персоны с двумя односпальными кроватями. 2. Две отдельно стоящие кровати.

Twin double - номер в отеле с двумя двуспальными кроватями.

UP - проживание с полным пансионом + напитки (в том числе и алкогольные местного производства, входят в стоимость во время питания в ресторане).

UAI - ULTRA All incl. - то же самое, что и просто All incl. + импортные алкогольные напитки.

Vade mecum «иди со мной» (традиционное название справочных изданий)

View - вид из номера в отеле -

- sea - вид на море.

- garden- вид на сад

- mountain- вид на горы.

- port - вид на порт.

- street- вид на улицу.

VIP – very important person (англ.) - особо важная персона

Veto (лат.) – «запрещено»

Voucher - ваучер, путевка - документ, удостоверяющий наличие договора между туристом и туристским агентством на оказание услуг.

WC - туалет.

XAI, EXAI - Extra all inclusive- то же самое, что и просто All incl. + импортные алкогольные напитки.