- •Railway track
- •Light rail grows
- •Light rail grows
- •Track maintenance
- •Drivers get look at alternative fuel cars
- •Some new cars save gas
- •Subway virtuoso
- •Fast car
- •Recycling, formation rehabilitation and cleaning machine rpm-rs-900
- •Prudent driving can result in major fuel cost cut
- •Sensible driving can save fuel
- •Advanced safety vehicles (asVs)
- •Hybrid-electric vehicle (heVs)
- •Polluting cars
- •Stop carjacking
- •Texts for additional reading Tamping Machine 09-32 csm
- •Universal Tamping Machine Unimat 09-16/4s
- •Universal Tamping Machines 08-275 Unimat 3s and 3sy
- •Road-Rail Universal Tamping Machine 08-275/4 zw y
- •Ballast Spreading and Profiling Machine ssp 110 sw
- •Ballast Spreading and Profiling Machine ssp 110 d
- •High-Performance Ballast Cleaner rm 900 s
- •Material Conveyor and Silo Unit mfs 100, mfs 100 s, mfs 40
- •Appendix The British Imperial Weights and Measures
- •Equivalents for Weight, Volume, and Length
- •Mathematical Symbols
- •Glossary
- •Keys to the quiz
- •Библиографический список
Glossary
A
abnormality – отклонение от нормы
accelerator – педаль газа, газ, акселератор
adjacent track – смежный путь
adverse grade (gradient) – обратный уклон
align – выравнивать, рихтовать (путь)
alignment – выправка (пути)
assembly line – сборочный конвейер
axle load – нагрузка на ось, осевая нагрузка
B
backhoe – экскаватор типа "обратная лопата"
backhoe loader / loader backhoe – экскаваторная погрузочная машина
base – основание
ballast – балласт; засыпать балластом
ballast bed – балластный слой; балластная подушка
ballast car – балластёр, балластный вагон
ballast cleaner – балластоочистительная машина
ballast compaction – уплотнение балласта
ballast consolidation – уплотнение балласта
ballast layer – балластный слой
ballast section – балластная призма
ballast tamper – шпалоподбивочная машина, шпалоподбойка
ballast regulator – балластораспределительная машина, дозатор балласта
ballast residue – осыпь
ballastless track – небалластированный (безбалластный) путь
belt – лента, ремень
bend – поворот дороги
bolt – скреплять болтами
bolt tightening – затяжка болта
boot – багажник
brake – тормозной механизм, тормоз; тормозить, притормаживать
breathalyser – алкогольно-респираторная трубка (для определения наличия паров алкоголя в дыхании водителя автомашины)
C
capacity – мощность; производительность
car – вагон
carjacking –угон автомобиля; нападение на автомобиль с целью грабежа
carriageway – проезжая часть (дороги)
central locking – система запирания дверей с центральным управлением
city car – городской легковой автомобиль
change (shift) gear – коробка передач, коробка скоростей; сменить передачу, переключать передачу
clutch – сцепление; включать сцепление
commit an offence — совершить правонарушение
coach – пассажирский вагон; междугородный автобус, туристский автобус
compactor – уплотнитель, каток
concrete base – бетонное основание
condition – состояние, режим
continuous welded rail – бесстыковой путь
conveyor belt – поворотный ленточный конвейер
convertible – автомобиль типа "кабриолет" с откидывающимся верхом
crack – трещина
crash – авария; столкновение
crew / gang – бригада, группа
cross section – поперечное сечение; поперечный разрез
crossing – перекрёсток; пересечение
crush – дробить
curve – кривая
cut / cutting – выемка; котлован
D
dedicated – специализированный
defect-detection car – вагон-дефектоскоп
derailment - сход с рельсов, крушение
device – устройство; приспособление, прибор
dip one’s headlights – переключать свет фар с дальнего на ближний
do (make) a U-turn — сделать разворот, повернуть на 180 градусов
drainage - дренаж, осушение
dual carriageway – проезжая часть с двусторонним движением
E
earth-moving machinery – землеройные машины
engineering – техническое обеспечение, разработка, машиностроение
electrical engineering – проектирование электрических устройств
emission – выброс
estate (car) – универсал (тип автомобильного кузова или автомобиль с таким кузовом)
excavate – копать; производить земляные работы
excavation – земляные работы; выемка грунта
F
fast lane – левый (скоростной) ряд
fill – насыпь; грунт
flatcar – вагон-платформа
formation – земляное полотно
facilities – средства; оборудование
fastening – крепление
flash – посылать световые сигналы (переключая огни в фонаре, автомобиле и т. п.)
front collision – лобовое столкновение
front seat – переднее сиденье
fuel cell – топливный бак; топливная батарея
G
gang / crew – бригада (рабочих)
gauge – ширина колеи
gear – механизм, привод, зубчатая передача
gear stick (gearstick) / gear lever – рычаг переключения передач, скоростей
give way – пропустить, давать (уступать) дорогу
grade (gradient) – наклонный участок дороги, уклон, подъём
green card – зеленая карта (название системы международных договоров и страхового полиса об обязательном страховании гражданской ответственности автотранспортных средств при путешествии за границей)
grind – шлифовать; полировать
H
hand brake – стояночный тормоз; ручной тормоз
handheld – ручной, переносной, портативный
hatchback – легковой автомобиль с кузовом с наклонной задней дверью
hard shoulder – обочина
headlight – фара
head-on collision – лобовое столкновение
headpiece – наушники
helmet – каска, шлем
hit-and-run accident – дорожно-транспортное происшествие, виновник которого скрылся
hopper – вагон-хоппер
horn – звуковой сигнал
hybrid car – легковой автомобиль с гибридным приводом
I
ignition – зажигание, воспламенение
inner face – внутренняя поверхность; внутренняя грань
insert (ties) – укладывать (шпалы)
insurance – страхование
J
joint - стык; соединение
jointed track – звеньевой путь
junction – перекрёсток; пересечение дорог
K
knock – работать с перебоями, стучать (о двигателе)
L
L-plates – щитки с надписью "учебный" (таблички на автомобиле с буквой "L", означающие, что автомобилем управляет водитель-ученик)
lane – полоса движения, полоса проезжей части (дороги)
layer – слой, пласт
(rail) length – рельсовая плеть (звено)
level control – регулировка уровня
light rail – лёгкое наземное метро (вид железнодорожного пассажирского транспорта, сочетающего в себе маневренность первого и скоростные характеристики второго; уступает метро в пропускной способности, но существенно выгоднее по затратам)
light rail vehicle – единица подвижного состава наземного метро
lining and leveling – рихтовка и выравнивание (пути)
load – нагрузка
loader backhoe / backhoe loader – экскаваторная погрузочная машина
load transfer – передача (перераспределение) нагрузки
logistics area – складское помещение
lorry / truck – грузовой автомобиль
M
maintenance – содержание и техническое обслуживание, текущий ремонт
maintenance crew – ремонтная бригада
maintenance inspection – профилактический осмотр
machinery - машины, машинное оборудование
major accident – крупная авария
measurement – измерение
measuring device – измерительный прибор
mechanism – механизм, устройство
minor accident – лёгкая (незначительная) авария
motorway / highway / freeway – автомагистраль; автострада
move off – трогать (с места)
multilane carriageway – многополосная проезжая часть
multipurpose vehicle (MPV) – многоцелевое транспортное средство
O
operating condition(s) - рабочее состояниe; условия эксплуатации
overtake – догонять
P
parking lot – автомобильная стоянка
patrol - осматривать, производить осмотр
patrolling – обход, осмотр
pedestrian – пешеход
penalty – взыскание, штраф
pick-up truck – грузовой автомобиль на шасси легкового автомобиля, пикап
possession – "окно" (перерыв в движении на время ремонта пути)
precision – точность
profile – контур; профиль
provisional licence – временные водительские права (выдаются водителю-ученику (L-driver)
power steering – рулевое управление с усилителем
public road – дорога общего пользования
puncture – прокол (шины)
R
rail – рельс; железная дорога; укладывать рельсы
rail excavator – железнодорожный экскаватор
rail fastening – рельсовое скрепление
rail grinder – рельсошлифовальная машина
rail profile – профиль рельса
rail spike - рельсовый костыль
rear – задняя часть; хвостовой
regenerative braking – рекуперативное торможение
rehabilitation – восстановление; реконструкция
remove – вынимать грунт; демонтировать
return mechanism - механизм возврата
reverse – задний ход, обратный ход; давать задний (обратный) ход
right-of-way (ROW) – полоса отчуждения
right of way – право проезда перед другим транспортным средством
rigid base – жёсткое основание
roadbed – земляное полотно
road crossing – переезд
road tax – налог на транспортное средство
road vehicle – дорожное транспортное средство
S
saloon – легковой автомобиль с кузовом-седаном
scalping – отсеивание
screening machine – грохот, механическое сито
seatbelt /safety belt – ремень безопасности
self-propelled vehicle – самоходное транспортное средство
shaft – вал; ось
sign – дорожный знак
site – стройплощадка; территория строительства
skid – буксовать, заносить, скользить
slab track – путь на плитах
slip road – въезд на автомагистраль, съезд с автомагистрали
slow down – гасить скорость, замедлять, затормозить
soil – грунт; почва
speed up – увеличивать скорость, ускорять
spike – костыль
spike puller – костылевыдергиватель
spiking - перешивка железнодорожного пути
stability - устойчивость; прочность
stall – глохнуть (о двигателе)
start up – пускать в ход, запустить (мотор)
steering wheel – рулевое колесо
structure – сооружение, строение
structural engineering – проектирование зданий и сооружений
substructure - нижнее строение пути
sub-ballast - нижний слой балластной призмы
sweeping shaft – вибровал
swivelling conveyor belt – поворотный ленточный конвейер
swerve – отклонение от курса; отклоняться от курса
T
tailgate – не соблюдать дистанцию (при управлении автомобилем)
tamp – подбивать (балласт)
tamper – кулачковый каток, вибрационная трамбовка
tamping – трамбование, уплотнение
tamping machine – шпалоподбивочная (трамбовочная) машина
tighten – затягивать, закреплять
tow – буксир; буксировать
track –рельсовый путь, колея, полотно
track alignment – выправка пути
track facilities – путевое хозяйство
track-laying train – путеукладочный поезд
track lining and leveling – рихтовка и выравнивание пути
trackman / track walker – линейный обходчик, путевой рабочий
track maintenance – техническое содержание железнодорожных
путей
track profile – профиль пути
track structure / permanent way – верхнее строение пути
traffic lights – светофор
train – поезд, состав
transfer – передача, перераспределение
transfer сar – передаточная (трансбордерная) тележка
troubleshoot – отыскивать повреждения; выявлять неисправности
truck / lorry – грузовой автомобиль
true track – фактическая линия пути
tyre / tire – автопокрышка, шина
W
wear – износ; истирание
weld – сваривать
welded rail – сварной рельс
welded rail joint – сварной рельсовый стык
wheel – колесо
windscreen / windshield – ветровое стекло; переднее стекло
way – путь, дорога
Z
zebra (pedestrian) crossing – пешеходный переход "зебра"
