
- •Передмова
- •Розділ методика навчання іншомовного матеріалу
- •Класифікація вправ за критеріями, типовими для дисципліни «іноземна мова» Узагальнена класифікація вправ і типи, види, приклади
- •Різні точки зору на класифікацію вправ для формування мовної і мовленнєвої компетенції
- •2.1. Підхід до класифікації вправ авторів посібника “Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах” (під керівництвом с.Ю. Ніколаєвої к.: 1999 с. 69-71)
- •Типи вправ для навчання іноземної мови
- •Класифікація вправ для вивчення іноземної мови
- •Загальна система вправ для навчання спілкування
- •Умовні позначення до схеми “Загальна система вправ для спілкування іноземною мовою”
- •2.2. Класифікація вправ за типом і видом за змістом навчального посібника “Методика обучения французскому языку” автора Міньяр-Бєлоручева р.К. (Москва, 1990, с. 68) т ипи вправ
- •В иди вправ
- •2.3. Класифікація вправ для навчання іноземної мови за змістом «Нового словаря методических терминов» авторів е.Г. Азимова, а.Н. Щукина (м., 2009, с. 322-323)
- •2.4. Узагальнена класифікація вправ за метою, їх типи, види, приклади вправ
- •Найбільш вживані види мовленнєвих вправ, їх призначення і зміст (формування мовних і мовленнєвих навичок)
- •2.6. Обов’язкові характеристики системи вправ і вимоги до них
- •1 . Функція знань у розвитку іншомовних мовленнєвих навичок і вмінь
- •2. Об’єкт фонетики, основна мета вивчення фонетики іноземної мови в середній школі
- •3. Мета і завдання формування фонетичних навичок
- •4. Зміст навчання фонетики у середній школі
- •Обсяг знань і ступінь усвідомлення фонетичних явищ диференціюється залежно від мети навчання іноземної мови
- •Специфічні вимоги
- •6. Фонетичний мінімум відповідно до вимог програми
- •Програма для загальноосвітніх навчальних закладів 1-11 класи. Фонетика
- •Основні вимоги до іншомовної вимови учнів
- •7. Типологія звуків іноземної мови і особливості методики роботи із звуками певних груп
- •Роль і місце пояснення при введені звуків іноземної мови різних груп труднощів
- •Основні компоненти пояснення звуків іі, ііі групи (за критерієм методичної типології)
- •Послідовність дій учителя і учнів на етапі введення іншомовних звуків при комунікативному підході
- •8. Підходи до формування вимовних навичок
- •Акустичний підхід до формування вимовних навичок
- •Цикл вправ, які включають навчання вимові, виконується в наступній послідовності:
- •Диференційований підхід до формування вимовних навичок
- •Джерела труднощів при оволодіння іншомовною вимовою
- •9. Типи фонетичних вправ і їх основне призначення
- •Типи і види фонетичних вправ
- •10. Наочність і її роль у формуванні фонетичних навичок
- •Роль і призначення фонограми при навчанні фонетики
- •Роль і місце фонетичної транскрипції при навчанні фонетики іноземної мови
- •Загальні методичні положення формування іншомовних слухо-вимовних навичок
- •1. Мета навчання іншомовної граматики
- •2. Зміст навчання граматики іноземної мови у школі
- •3. Граматичний мінімум і принципи його відбору
- •4. Методична типологія граматичних явищ (гя)
- •5. Граматичні навички, їх зміст і характеристика
- •6. Основні етапи роботи з граматичними явищами, що вивчаються
- •7. Способи ознайомлення з новим граматичним явищем
- •Узагальнена характеристика переваг і недоліків основних способів введення граматичного матеріалу.
- •Основні підходи до формування іншомовних граматичних навичок (за автором посібника “Методика обучения французскому языку” р.К. Міньяр-Бєлоручєва, с. 122-128)
- •8. Принцип свідомості у навчанні граматики іноземної мови
- •Призначення правила в оволодіння граматикою іноземної мови
- •9. Класифікація вправ для формування граматичних навичок (приклади в Табл. 9.2.)
- •Вправи на формування іншомовних граматичних навичок
- •Призначення і приклади іншомовних граматичних вправ
- •Приклади граматичних вправ на прикладі: Англійської мови
- •Французької мови.
- •Характеристика слова як одиниці мовлення Положення, сформовані на основі посібника Дем’яненко м.Я. І інших “Основы общей методики обучения иностранным языкам”к., 1984. - c. 215-235
- •2. Задачі, зміст і мета навчання лексики у середній школі
- •Класифікація принципів відбору лексики за характером ознак і показників
- •Принцип відбору словника-мінімума для середньої школи
- •4. Словниковий запас учнів і його складові
- •Основне призначення різних словникових запасів
- •Орієнтований базовий лексичний мінімум відповідно до орієнтованого тематичного мовлення (за вимогами Держстандарту)
- •Вимоги чинних програм до тематики, характеру і обсягу засвоєння лексичного матеріалу
- •5. Методична типологія лексики іноземної мови
- •6. Лексичні навички для формування репродуктивних і рецептивних видів мовленнєвої діяльності
- •7. Етапи роботи з лексичним матеріалом
- •Семантизація лексики
- •Фактори, які впливають на вибір семантизації
- •Послідовність дій при введенні нових слів в рамках комунікативного методу
- •8. Вправи для формування репродуктивних і рецептивних лексичних навичок
- •Класифікація вправ для формування лексичної компетенції (на основі підходу авторів г.В. Рогова і інші за посібником
- •Робота із словами пасивного мінімуму
- •9. Потенційний словник і етапи роботи з метою його формування
- •Вправи, спрямовані на формування потенційного словника (на основі виводимості)
- •Вправи на формування потенційного словника на основі мовної здогадки
- •10. Типи вправ для формування лексичних навичок (підхід до класифікації вправ за авторами довідкового посібника “Настольная книга преподавания иностранного языка” с. 16-29)
- •11. Способи організації лексичних одиниць на етапі їх введення
- •Послідовність роботи з іншомовною лексикою
- •Використана література
2.6. Обов’язкові характеристики системи вправ і вимоги до них
|
|
|
|
|
|
ТЕМА 2: |
ФОРМУВАННЯ ФОНЕТИЧНИХ НАВИЧОК НА УРОКАХ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ |
Терміни до теми і їх тлумачення
Питання для висвітлення.
Функції знань у формуванні навичок і умінь.
Об'єкт фонетики як науки і основна задача вивчення фонетики іноземної мови в середній школі.
Мета і завдання формування фонетичних навичок.
Зміст навчання фонетики у середній школі.
Вимоги Держстандарту до фонетичних знань та навичок учнів.
Фонетичний мінімум відповідно до вимог Програми з іноземної мови.
Типологія звуків іноземної мови і особливості методики роботи із звуками певних груп.
Підходи до формування вимовних навичок
Типи фонетичних вправ і їх призначення.
Наочність і її роль у формуванні фонетичних навичок.
Розвиток комунікативних умінь неможливий без оволодіння мовними засобами усного і писемного мовлення. Знання лексичного і граматичного матеріалу, оволодіння фонетикою ще не забезпечує становлення комунікативних умінь. Необхідні навички оперування цим матеріалом, а також використання його для породження (говоріння, письма) і розпізнання інформації (аудіювання, читання) у певних сферах спілкування.
Проблема формування іншомовних навичок розглядається в змісті 2-ї частини «Опорних конспектів лекцій».
Терміни до теми і їх тлумачення
Навчання фонетичного матеріалу – …оволодіння учнями всіма звуками і звукосполученнями виучуваної мови, наголосом та основними інтонаційними моделями (інтонемами) найбільш поширених типів простих і складних речень [Ніколаєва, с. 105].
Фонетичні навички – …автоматизована рецепція звуків та інтонем, а також їх репродукція – артикуляція та інтонування [Ніколаєва, с. 107].
Слухо-вимовні навички – це навички фонемно правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні та мовленні [Ніколаєва, с. 107].
Ритміко-інтонаційні навички – це навички інтонаційно і ритмічно правильного оформлення мовлення і, відповідно, розуміння мовлення інших людей [Ніколаєва, с. 107].
Апроксимована вимова – це така вимова, в якій, як і в літературній вимові, відсутні фонологічні помилки, але яка, на відміну від літературної вимови, допускає нефонологічні помилки, тобто такі, що не заважають розуміти усні висловлювання та прочитане вголос цією мовою [Ніколаєва, с. 106].
Інтонація – …комплекс просодичних засобів, складна єдність таких компонентів як мелодія, фразовий і логічний наголос, ритм, тембр, темп, паузація [Ніколаєва, с. 112].
Інтонаційні навички – це мовленнєві навички… [Ніколаєва, с. 112].
Артикуляція – це моторне збудження голосового апарату для переведення результату фонетичних процесів у скоординовані рухи органів мовлення, щоб продукувати ряд мовленнєвих хвиль, з яких складається усне висловлювання, або, в іншому випадку, моторне збудження мускулатури кисті руки, щоб продукувати письмовий або друкований текст [РРЄ, с. 91].
Фонематичність – …ступінь правильності фонетичного оформлення мовлення, достатнього для того, щоб воно було зрозумілим для співрозмовника [Ніколаєва, с. 105].
Мовленнєвий/фонематичний слух – це здатність розрізняти звуковий склад мовлення і синтезувати значення при сприйманні мовлення [Ніколаєва, с. 109].
Вправи на розвиток фонематичного слуху – це не комунікативні вправи на впізнавання, диференціацію та ідентифікацію [Ніколаєва, с. 109].
Швидкість – це ступінь автоматизованості вимовних навичок, яка дозволяє учням говорити в нормальному темпі мовлення [Ніколаєва, с. 105].
Швидкість – це здатність вимовляти, підтримувати і справлятися з комунікацією, коли, здається, вже нічим не зарадиш [РРЄ, с. 128].
Структурна точність/ правильність – це здатність формулювати думки і речення у зрозумілій для іншої людини формі [РРЄ, с. 128].