
- •Контрольная работа № 1
- •VII. Ответьте письменно на вопросы к тексту:
- •Контрольная работа № 2
- •II. Поставьте глагол в Präteritum:
- •III. Cоедините предложения при помощи инфинитивных конструкций “um … zu”, “ohne … zu”, “statt … zu”:
- •IV. Вставьте вспомогательные глаголы (haben, sein) в правильной форме:
- •V. Дополните предложения модальным глаголом:
- •VII. Текст для письменного перевода:
- •VIII. Переведите предложения на русский язык. Определите, соответствуют ли предложения содержанию текста:
- •Контрольная работа № 3
- •I. Составьте предложения, обращая внимание на порядок слов (глагол в Perfekt):
- •II. Соедините предложения при помощи указанного союзного слова:
- •VIII. Ответьте письменно на вопросы к тексту:
- •Контрольная работа № 4
- •II. Образуйте от глагола Partizip I или II по смыслу:
- •IV. Образуйте предложения с нереальным желанием в Konjunktiv II. Обратите внимание на временную форму.
- •VI. Ответьте письменно на вопросы к тексту:
- •Рекомендуемая литература
- •192171, Г. Санкт-Петербург, ул. Седова, 55/1
VIII. Ответьте письменно на вопросы к тексту:
Wo werden Reisen direkt verkauft?
Worin besteht das Erfolgsgeheimnis der Direktvertreiber?
Mit welcher Kundschaft rechnen die Direktvertreiber?
Контрольная работа № 4
Проработайте самостоятельно следующие грамматические темы:
Управление глаголов
Образование причастий Partizip I и Partizip II
Употребление причастий в распространенных определениях
Сослагательное наклонение Konjunktiv
I. Задайте вопрос к выделенным членам предложения:
Der Diktator herrschte grausam über das Volk.
Er bereitet sich auf das Examen vor.
Ich habe auf meinen Freund gewartet.
Alle beklagten sich über die hohen Steuern.
Er unterhielt sich lange mit seinem Professor.
II. Образуйте от глагола Partizip I или II по смыслу:
der (gut beraten) Verkäufer;
das (tanken) Benzin;
die (feststellen) Sachschaden;
die (bar bezahlen) Rechnung;
der (vergessen) Koffer.
III. Переведите словосочетания на русский язык:
irreführende Informationen;
ein nur schwer zu verstehendes Sachgebiet;
ein leistungsorientiertes Verhalten;
nicht zu beherrschende Wut.
IV. Образуйте предложения с нереальным желанием в Konjunktiv II. Обратите внимание на временную форму.
Ich kann nicht zur Ausstellung fahren.
Er ist nicht hier geblieben.
Ich darf nicht schneller fahren.
Mein Freund war nicht auf der Party.
Er hatte keine Zeit zu kommen.
V. Текст для письменного перевода:
Innovationen
Der Begriff “Innovation” kommt aus dem Lateinischen und bedeutet „Neuerung“. Eine Neuerung ist eine Erfindung, die z.B. dem technologischen Wandel zu Grunde liegt. Innovationen sind Ergebnisse von Forschungen von Unternehmen oder einzelnen Erfinder. Ein groβer Teil von Erfindungen wird entweder überhaupt oder nur mit zeitlichen Verzögerungen wirtschaftlich genutzt. Entscheiden sich Wirtschaftssubjekte, eigene oder fremde Erfindungen wirtschaftlich zu nutzen, so spricht man von einer Innovation.
Jedes Unternehmen geht mit der Innovation ein gewisses Risiko ein, da vorher nicht die Sicherheit besteht, dass die teuere Innovation auch einen Erfolg am Markt gewährleistet. Hat der Innovator Glück, so ist sein neues Produkt bzw. kostensenkendes Verfahren das einzige auf dem Markt. Ist das der Fall, sichert sich der Unternehmer eine Monopolstellung am Markt und erwirtschaftet dadurch hohe Gewinne. Diese Gewinne, die aus einer Innovation hervorgehen, werden „Pioniergewinne“ genannt.
Der Pioniergewinn stellt den wesentlichen Anreiz dafür, das Risiko der Innovation einzugehen. Die Konkurrenten werden jedoch versuchen, den Innovationsvorsprung mögllichst schnell einzuholen, um die verlorenen Marktanteile wieder für sich zu gewinnen. Sie werden versuchen, die Innovation nachzumachen. Dieser Prozess der Imitation ist volkswirtschaftlich erwünscht, denn er führt zu einer schnellen Verbreitung erfolgreicher technischer Neuerungen. Dadurch entsteht wiederum der Druck zu neuen Innovationen.
Wenn ein Unternehmen an einer erfolgreichen Innovation interessiert ist, sollte es sich mit Hilfe des gewerblichen Rechtsschutzes gegen Nachahmung schützen. Für diesen Schutz gibt es das Patentrecht. Mit einem Patent erhält der Inhaber bis zu 20 Jahre das Monopol, seine Innovation wirtschaftlich zu verwerten. Mit der Patentierug wird seine Erfindung offen gelegt und als Stand der Technik festgehalten. Andere interesierte Unternehmen sollen dadurch informiert und angeregt werden, durch Weiterentwicklung neue Technologien zu schaffen. Ein Patent wird jedoch nur erteilt, wenn die Erfindung neu ist. Sie darf vor der Anmeldung nirgendwo schriftlich oder mündlich veröffentlicht worden sein.
Noch in den 80er Jahren hing der Erfolg eines Unternehmens von seinen Fähigkeiten im Wettbewerb mit traditionellen Produkten ab. Es ist nicht nur wichtig, neue Bedürfnisse frrühzeitig zu entdecken, sondern diese auch in neuartige und verbesserte Leistungsangebote umzuwandeln. Für diese Zwecke hat sich das Innovationsmanagement herausgebildet. Es bezeichnet die innerbetriebliche Steuerung von Prozessen von der Idee bis zur wirtschaftlich erfolgreichen Verwertung eines neuen Produktes.
Die wichtigsten Schritte des Innovationsmanagements sind:
Strategischer Ideenfindungsprozess.
Prüfung mit Hilfe von Markt- und Wettbewerbsanalysen, ob für das neue Produkt zukünftig Märkte vorhanden sind und ob Kundenwünsche berüchsichtigt werden.
Prüfung mit Hilfe von Patentrecherchen, ob die Idee wirklich „neu“ ist und somit durch den gewerblichen Rechtsschutz gesichert werden kann.