
- •Isbn 5-06-004205-7 (Высшая школа)
- •Isbn 5-8064-0483-8 введение
- •III. Русская лексика и культура речи
- •III. 1. Слово и его значение в речи
- •Это была очень большая, очень сложная, непростая работа (Радио сПб. 11.11.1996).
- •2. Прочитайте следующие фрагменты текстов. Что щ
- •1. Разделите слова на производные и непроизвод- я ные. Определите, от каких слов образованы производ-1
- •5. Сгруппируйте слова по значению приставки:
- •VI.1. Основы русской орфоэпии
- •15. Распределите слова по двум группам:
- •18. Разделите приведённые слова на три группы, в зависимости от варианта произношения чн:
- •6. Поставьте ударение в существительных среднего рода:
- •7. Определите место ударения (на основе или на окончании):
- •VI.3. Трудные случаи употребления имен существительных
- •7. Объясните значение устойчивых сочетаний. Со ставьте с ними предложения.
- •VI.4. Имя собственное и нормы его употребления
- •VI.5. Имя прилагательное и нормы его употребления
- •4. Составьте предложения или мини-тексты, позво ляющие определить видовое значение приведенных ни же глаголов.
- •VII. Культура письменной речи
- •VII.1. Русская орфография: нормы и варианты, правила и исключения, принципы и тенденции
- •3. Прочитайте слова три-четыре раза. Закройте книгу я
- •4. Определите, какая часть речи образуется при по- I мощи выделенного суффикса, объясните написание бук- I вы о или ё после шипящих. I
- •5. Выберите нужную букву в приведенных словах.
- •Плеск волн — звучнее, они стали прозрачны, и пена их белеет, точно снег (м. Горький. Сказки об Италии);
- •Глава 1. Системология: сущность и место в I
- •§ 1. Постановка задачи I
- •Основные понятия щ
- •VIII. Стилистические нормы русского языка
- •VIII.1. Стилистическая окраска языковых единиц
- •VIII.2. Функциональные стили
- •IX.1. Научно-популярный стиль изложения
- •I. Тема: «Печальные комедии» как особый жанр драматургии а. Н. Островского
- •Статья 3. I
- •XI современная коммуникация и правила речевого общения
VI.5. Имя прилагательное и нормы его употребления
В комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Митрофанушка, определяя, какой частью речи является слово дверь, прежде всего пытается выяснить, «котора дверь?». А затем уже начинает рассуждать и приходит к выводу, что та, которая «приложена к своему месту», — прилагательное. И напротив — «вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешана: так та покамест существительна». Однако в этом абсурдном рассуждении есть своя.доля здравого смысла. Действительно, довольно часто грамматические особенности того или иного слова находятся в прямой зависимости от того, что оно обозначает, а также от характера обозначаемого. Имя прилагательное в этом отношении — весьма показательная часть речи.
Все имена прилагательные обозначают непроцессуальный признак предмета, т. е. признак предмета не по действию. Как же можно наделить тот или иной предмет таким отличитель-
187
ным признаком, выделяющим его из ряда подобных? Оказы- ■
вается, таких способов всего три. щ
Во-первых, предмет можно увидеть, или потрогать, или щ
попробовать на вкус, или понюхать, или же подумать о нем и ■
т. п. — и таким образом установить, какой он. При этом мы щ
используем свои органы чувств и совершаем некоторые мыс- ■
лительные действия: опустили руку в воду — и почувствова- ■
ли: горячая, теплая или холодная; провели рукой по какой- ■
либо поверхности — и ощутили: гладкая или шероховатая', щ
попробовали то или иное блюдо — и установили: сладкое, ки- щ
слое или соленое; посмотрели — и увидели: длинный или ко- щ
роткий, красный или синий; познакомились с кем-либо — и ■
решили: умный, добрый, воспитанный и т. п. Такие признаки, щ
устанавливаемые нами с помощью органов чувств или мысли- щ
тельных действий, всегда называют некоторое качество ха- ■
рактеризуемого предмета. Соответственно, имена прилага- ■
тельные, обозначающие такие признаки, называются ■
качественными. щ
Во-вторых, предметы не существуют в нашем мире изо- ■
лированно друг от друга, между ними есть определенная Щ
связь, они вступают в те или иные отношения между собой. I
Более того, предмет может быть связан какими-либо отноше- щ
ниями не только с другими предметами, но и с действиями, и щ
признаками. Соответственно, по этим отношениям мы также щ
можем наделить предмет признаком: если фигурка вылеплена ■
из глины, — глиняная фигурка (отношение между предметом Щ
фигурка и предметом глина); если машина предназначена для щ
того, чтобы стирать белье, — стиральная машина (отноше- I
ние между предметом машина и действием стирать); если I
день, о котором идет речь, был вчера, — вчерашний день (от- Я
ношение между предметом день и признаком вчера) и т. п. Я
Имена прилагательные, обозначающие такие признаки, назы- Щ
ваются относительными. I
В-третьих, предмет может принадлежать какому-либо ли- ■
цу или являться частью другого предмета. В этом случае мы ■
также можем наделить его признаком, указывающим на такую щ
принадлежность или же определяющим наш предмет как ■
часть другого: бабушкина пенсия, отцов портфель (прилага- щ
тельное указывает на принадлежность); мамина рука, лисий ■
хвост (прилагательное определяет предмет как часть друго- 1
го) и т. п. Такие прилагательные называются притяжательными.
Примечания
Притяжательные прилагательные, определяющие предмет как часть другого предмета, образуются только от одушевленных существительных: медвежья лапа, кошачий глаз, дядин нос и т. п. Если же характеризуемый предмет является частью другого предмета, называемого неодушевленным существительным, то в этом случае в качестве определения используется не прилагательное, а существительное в род. п.: ножка стола, страница книги, нос корабля и т. п.
Помимо названных трех способов существуют и еще по крайней мере два, позволяющие наделить предмет непроцессуальным признаком. Так, например, указание на порядковое место предмета в ряду однородных — тоже признак: восьмой человек, четвертый стол и т. п. Слова, называющие такой признак (первый, второй, третий...), в вузовских учебниках и академических грамматиках рассматриваются как порядковые прилагательные, но в школьной программе они характеризуются как имена числительные. С другой стороны, можно и не называть признак, а лишь указать на него: мой плащ, тот карандаш, каждый человек и т. д. В вузовской традиции такие слова называют местоименными прилагательными, а в школьных учебниках — относят к местоимениям.
Таким образом, по характеру самого устанавливаемого признака принято выделять три разряда прилагательных: качественные, относительные и притяжательные. '■■/
Первый из этих разрядов отличается от двух других еще и тем, что признак, называемый качественным прилагательным, носит, как правило, субъективный и временный характер: он не является безусловным для всех и не присущ предмету во все время существования последнего. Так, например, после просмотра какого-либо фильма один зритель может определить его как посредственный, другой скажет, что фильм хороший, для третьего он может оказаться замечательным и т. п. С другой стороны, даже если все признают, что утенок гадкий, то это никоим образом не означает, что таким он останется на всю жизнь и т. д. Напротив, относительные и притяжательные прилагательные обозначают объективный и постоянный признак предмета. Если салфетка бумажная, а хвост лисий, то они будут таковыми для всех, и пока названные
189
предметы существуют, каждый из них будет обладать указан-1
ным признаком. I
Это последнее различие имеет весьма серьезные «грамма- I
тические последствия». Так как качественные прилагательные I
называют субъективный и непостоянный признак предмета, I
то у нас возникают и необходимость, и реальная возможность I
сравнивать однородные характеризуемые предметы по одно- I
типным признакам {Наташа красивее Оли); или же сопостав- щ
лять по данному признаку какой-либо предмет с самим собой,
но в разное время (Виктор стал серьезнее); или же выделять
по наибольшей (наименьшей) интенсивности признака один I
предмет из числа других подобных (Растрелли — величай" I
ший из архитекторов); или же приписывать данный признак I
этому предмету в определенный конкретный момент времени I
(Он сейчас болен). Разумеется, если признак объективен и по- 1
стоянен (в случае с относительными и притяжательными при- I
лагательными), такой необходимости и не возникает. Именно 1
поэтому только у качественных прилагательных есть особые I
формы — формы степеней сравнения и краткие формы, кото- I
рых нет и не может быть ни у относительных, ни у притяжа- 1
тельных прилагательных. |
Примечания 1
1. Так как относительные прилагательные характеризуют предмет 1 через отношение к чему-либо, а притяжательные — по принадлежно- I сти кому-либо, то прилагательные этих двух разрядов всегда произ- I водные, т. е. образованы от каких-либо других слов. Качественные прилагательные могут быть как производными, так и непроизводными. Таким образом, производные прилагательные могут относиться к любому разряду, а непроизводные — всегда качественные.
2. Некоторые качественные прилагательные могут обозначать непостоянный, но объективный признак: седой, лысый, босой, женатый, вдовый, холостой, голый, живой, мертвый, пустой, полый и т. п. Соответственно, от этих прилагательных будут образовываться только краткие формы (лыс, женат, гол, пуст и т. д.), а формы степеней сравнения у них отсутствуют.
Образование и употребление особых форм качественных прилагательных в современном русском языке строго регламентировано и подчинено правилам, несоблюдение которых приводит к грубейшим речевым ошибкам.
190
Образование и употребление форм степеней сравнения
Для указания на различия в количестве или интенсивности обозначаемого у разных предметов (или у одного и того же, но в разное время) признака используются две степени срав- / пения качественных прилагательных: 1) сравнительная и 2) превосходная. Они образуются от исходной формы качест-иснных прилагательных, которую обычно называют положительной степенью. Следует, однако, помнить, что такая исходная форма называет сам признак безотносительно к какому бы то ни было сопоставлению (ср.: добрый, веселый, смешной, юбавный, интересный, заманчивый и т. п.) и собственно «положительной степенью» ее называют условно.
1. Форма сравнительной степени обозначает, что в одном из сопоставляемых предметов признак представлен в большей (или меньшей) степени, чем в другом, или в нем же
самом, но в другое время. Характерно, что прилагательное в >той форме не приписывает признак предмету, а лишь указывает на его интенсивность. Так, например, когда мы говорим, что Иван выше Петра, это не означает, что Иван — высокий, а когда отмечаем, что Сидоров стал опытнее, не утверждаем, что Сидоров — опытный. От качественных прилагательных может быть образована простая и составная формы сравнительной степени.
Простая сравнительная степень образуется при помощи суффикса -ее (-ей): сильнее (сильней), добрее (добрей), левее (левей), длиннее (длинней) и т. п. Суффикс -ее является общеупотребительным, а его вариант -ей используется в основном в разговорной и поэтической речи.
Примечание. Формы более, менее, далее и ранее не имеют варианта с суффиксом -ей.
Небольшая группа прилагательных, у которых основа заканчивается на согласный -к, -г, -х, -д или -т (громкий, тугой, сухой, молодой, богатый и т. п.), образуют простую форму сравнительной степени при помощи суффикса -е (звонче, дороже, ближе, богаче и т. д.), единичные прилагательные — при помощи суффикса -те (раньше, дольше, старше, тоньше
191
и некоторые др.), а прилагательные хороший, плохой и л*а«И ленъкий образуют такую форму от других основ — лучше, 1 хуже, меньше. щ
Примечания ■
При использовании суффикса -е в основе прилагательного на-» щ блюдаются следующие чередования: к/ч: легкий —легче; г/ж: строгий щ — строже; х/ш: тихий — тише; т/ч: богатый — богаче; д/ж: моло» щ дои — моложе; зк/ж; узкий — уже; ст/щ: простой — проще; ск/щ; 1 плоский — площе. щ
От некоторых прилагательных могут быть образованы при по- ■ мощи разных суффиксов вариативные формы сравнительной степени: | бойче — бойчее, позже — позднее и некоторые др. Однако такие вари- Щ анты обычно различаются либо 1) по значению, например: старше — щ старее, горче — горше, больше — более и т. п., либо 2) стилистически: I красивее (общеупотребительное) — краше (поэтическое) и т. д. 1
От форм сравнительной степени могут быть образованы при I помощи приставки по- особые формы со значением умеренной, смяг- 1 ченной степени проявления признака: потише, помоложе, подольше, поскромнее, пониже и т. п.
Однако не все качественные прилагательные образуют простую сравнительную степень. Так, например, не имеют та- j кой формы: 1) прилагательные, обозначающие объективный, но непостоянный признак (см. выше), который не может проявляться в большей или меньшей степени: хромой, пустой, лысый, глухой и т. п.; 2) многие прилагательные, обозначающие цвет или называющие масти животных: бежевый, кофейный, кремовый, палевый, янтарный, салатный; гнедой, вороной, пегий, каурый и т. п.; 3) прилагательные, основа которых заканчивается суффиксом -ск-, -ов' или -ев-: добрососедский, комический, товарищеский, дружеский; деловой, передовой, : рядовой; боевой, лицевой и т. д.; 4) прилагательные, в значении которых уже присутствует указание на высокую степень \ проявления признака: громадный, злющий, большущий, здоровенный, высоченный и т. п.; а также 5) большое количество прилагательных, перешедших в разряд качественных из относительных, притяжательных или из причастий: рваный, драный, лисий (характер), волчий (аппетит), понимающий, думающий и многие другие.
192
Примечания
Из числа прилагательных, называющих цвет, форму сравни-юл1.ной степени образуют лишь те, которые имеют переносное или символическое значение: белый (чистый, «добрый», «день» и т. п.) — белее; черный (грязный, «злой», «ночь» и т. д.) — чернее; зеленый (не-чрелый, «молодой» и т. п.) — зеленее; синий (воздушный, «свободный» и т. п.) — синее; красный (красивый, яркий и т. д.) — краснее и 11 с которы е дру v ие.
От некоторых групп качественных прилагательных формы сравнительной степени образуются непоследовательно. Так, например, ф,: 1) прилагательные с суффиксом -am- (-ят-): крылатый, полосатый, зубатый — не образуют сравнительной степени, но: лохматый — лохматее, волосатый — волосатее, мохнатый — мохнатее; 2) прилагательные с суффиксом -л-: обрюзглый, блеклый, хриплый, чахлый — ие образуют сравнительной степени, но: кислый — кислее, умелый — умелее и многие др.; 3) прилагательные с суффиксом -к-: липкий, ноский, тряский — ие образуют сравнительной степени, но: звонкий — топче, громкий — громче и многие др.; 4) отдельные прилагательные, например: злостный, куг{ый, праздный, склочный, хворый и некоторые другие допускают образование сравнительной степени, но встречается она крайне редко.
Составная сравнительная степень образуется сочетанием вспомогательных слов более или менее и положительной степени прилагательного: более жесткий, менее интересный, более громкий, менее дешевый и т. п. При этом может использоваться как полная, так и краткая форма положительной степени (ср.: менее крут, более резок и т. п.). В то же время слова более и менее могут относиться и к группе прилагательных: менее опытный и способный; более значительный и веский и т. п.
Примечание. Со словами более и менее ни в коем случае не могут сочетаться формы простой сравнительной и простой превосходной степеней сравнения, т. е. такие сочетания, как более скромней, менее выше, более длиннейший, менее красивейший и т. п., в современном русском языке недопустимы.
Между формами простой и составной сравнительной степени можно обнаружить стилистическое различие. Так, если простая форма употребляется во всех стилях речи,* то составная более характерна для книжной. С другой стороны, в тех случаях, когда мы используем сравнительную степень для со-
13 — 1686 193
поставления
двух (или более) предметов, сам сравниваемый^
предмет (предметы) может быть обозначен формой род. п. ■
существительного, если используется простая форма сравни-1
тельной степени: Сергей опытнее Павла, Марина серьезнев I
Татьяны и т. п., а также с помощью особого сравнительного I
оборота с союзом чем (реже — нежели), если используется 1
составная форма сравнительной степени: Сергей более опы- 1
тен, чем (нежели) Павел, Марина более серьезна, чем (не" 1
жели) Татьяна и т. д. Наконец, при использовании сравни- 1
тельной степени также следует помнить о том, что в пределах 1
однородного ряда (т. е. тогда, когда эти формы являются од- I
нородными членами предложения) могут употребляться или I
только простые, или только составные формы; совместное их I
использование в этом случае недопустимо: Антон был добрее, I
отзывчивее и тактичнее Вадима или: Антон был более доб- 1
рый, более отзывчивый и тактичный, чем Вадим и т. п. jj
2. Форма превосходной степени может обозначать или 1 безотносительно высокую степень проявления признака (интереснейший собеседник, жесточайшая война, предобрейший человек и т. п.), или указывать на то, что в данном предмете признак представлен в большей или меньшей степени, чем во всех остальных подобных (главнейшая из задач, самый большой каньон, наименьшая погрешность, наименее вероятный случай и т. п.). Так же, как и у сравнительной, у превосходной степени может быть простая и составная формы.
Простая форма превосходной степени образуется при по- I мощи суффикса -ейш-, а если основа прилагательного закан- 1 чивается на -к, -г или -х, то при помощи суффикса -айш-: I крупнейший, старейший, чистейший; строжайший, величайший, тишайший и т. п. Прилагательные хороший, плохой и маленький образуют такую форму от других основ: лучший, худший и меньший.
Примечания
При использовании суффикса -айш- в основе прилагательного наблюдаются следующие чередования: к/ч: высокий — высочайший; г/ж: строгий — строжайший; х/ш: тихий — тишайший; а также зк/ж: низкий — нижайший; близкий — ближайший.
От форм простой превосходной степени могут быть образованы при помощи приставки наи- особые формы со значением высшей
194
степени качества: наитончайший, наисложнейишй, наимудрейший и т. п., а при помощи приставки пре особые формы со значением без относительно высокой степени проявления признака: предобрейший, пречистейший, премилейший и т. п. Такие формы используются пре имущественно в книжной речи.
3. При образовании форм простой превосходной степени дейст-нуют те же ограничения, что и при образовании простой сравнительной степени (см. выше).
Составная превосходная степень образуется сочетанием J вспомогательных слов наиболее, наименее или самый и положительной степени прилагательного. При этом со словами наиболее и наименее преимущественно, а со словом самый абсолютно всегда используется только полная форма положительной степени: наиболее привлекательный, наименее опасный, самый смешной и т. п. Данная форма превосходной степени (особенно при использовании слова самый) может быть образована практически от любого качественного прилагательного: самый молодой, самый частый, самый тряский, самый дружеский, самый боевой и т. п.
Примечания
Со словами наиболее, наименее и самый ни в коем случае не следует употреблять формы простой сравнительной и простой превосходной степеней сравнения, т. е. такие сочетания, как наиболее тише, наименее откровеннейший, самый опаснейший и т. п., в современном русском языке недопустимы. Однако слово самый в единичных случаях может сочетаться с формой простой превосходной степени, например: самый кратчайший путь, самым теснейшим образом и немногочисленные др.
Так как форма превосходной степени качественных прилагательных обозначает безотносительно высокую или предельную степень проявления качества, то, соответственно, эта форма не может сочетаться с наречиями степени, такими, как: абсолютно, весьма, крайне, необыкновенно, очень, слишком, совсем, чересчур, чрезвычайно, чрезмерно и т. п.
Между формами простой и составной превосходной сте пени обнаруживаются, как и в случае со сравнительной степе нью (см. выше), стилистические различия. Однако здесь они несколько иные. Так, простая форма превосходной степени употребляется преимущественно в книжной речи, а состав ная — во всех стилях. 13* 195
Употребление
кратких форм прилагательных Л
Краткие формы качественных прилагательных имеют Tjl же самую основу, что и полные, но отличаются от последняя особыми окончаниями. "'
1 Ед.ч. 1 Мн.ч. 1
м. р. ж. р. ср. р.
нулевое -а -о -ы/-и
добр добра добро добры
свеж свежи свежо свежи
молод молода молодо молоды
глубок глубока глубоко глубоки
У большинства прилагательных образование таких форм не вызывает затруднений, однако в ряде случаев обнаруживаются некоторые особенности, о которых необходимо помнить.
1. В кратких формах прилагательных м. р. ед. ч. может встретиться появление беглого гласного -о- или -е-. Такое появление наблюдается в следующих случаях:
а) у прилагательных с основой на -к- или -н-, которые следуют за каким-либо другим согласным, например: краткий — краток, тонкий — тонок, горький — горек, бойкий — боек, полный — полон, смешной — смешон, больной — болен, томный — томен и т, п.;
Примечание. У большинства прилагательных, заканчивающихся на «согласный + -ний» (древний, излишний, бескрайний и т. п.), краткие формы встречаются редко; при этом преимущественно употребляются формы мн. ч.: древни, излишни, бескрайни и т. д.
б) у прилагательных, которые заканчиваются на -анный (с ударным -а-): гуманный — гуманен, желанный — желанен, странный — странен, постоянный — постоянен и т. п.;
Примечание. У прилагательных, заканчивающихся на -анный (с безударным -а-), беглый гласный не появляется: сдержанный — сдержан, образованный — образован, воспитанный— воспитан.
в) у прилагательных, которые заканчиваются на -инный, -онный или -енный: длинный — длинен, повинный — пови-196
иен. резонный —резонен, склонный — склонен, современный современен, ценный — ценен и т. п.;
Примечание. У прилагательных, заканчивающихся на Инный, беглый гласный не появляется: отдалённый — отдалён, умудрённый —умудрён, убеждённый —убеждён и т. п.
г) у следующих прилагательных с основой на -л-, -р- и -г-: тёплый, кислый, злой, светлый, хитрый, острый и долгий, соответственно: тёпел, кисел, зол, светел, хитёр, остёр и долог;
д)у прилагательных, заканчивающихся на -ственный, а также у следующих прилагательных на -енный: безвременный, беспочвенный, бессмысленный, бесчисленный, благословенный, блаженный, вдохновенный, дерзновенный, медленный, многочисленный, своевременный, священный, смиренный, — могут быть образованы две краткие формы м. р. — с беглым гласным и без такового: ответственный — ответственен, ответствен; насильственный — насильственен, насильствен; бесчисленный — бесчисленен, бесчислен; священный — священен, священ и т. п. Первая из этих форм (с беглым -е-) иетречается преимущественно в разговорной речи, а вторая {без беглого гласного) — в книжной.
У трех прилагательных — большой, маленький, солёный — наблюдается особое соотношение между основами полной и краткой форм, ср.: большой — велик, велика, велико, велики; маленький — мал, мала, мало, малы; солёный — солон, солона, солоно, солоны.
Не все качественные прилагательные могут иметь краткие формы. Такие формы отсутствуют: \.
а) у большинства прилагательных, образованных путем перехода в качественные из других разрядов или из причас тий: золотой {ребенок), стеклянные (глаза), львиная (доля), собачий (характер), знающий (студент) и многие другие;
б) у большинства прилагательных, обозначающих цвета, а также называющих масти животных: коричневый, кремовый, оранжевый, розовый, сиреневый, фиолетовый, шоколадный; вороной, каурый, пегий, саврасый и т. п.
Примечание. Прилагательные белый, черный, зеленый, красный, которые чаще употребляются в переносных значениях (см. выше), имеют краткие формы, соответственно: бел, черен, зелен, красен и т. п.
197
в) у прилагательных с приставками пре-, раз- и рас- Л значении большой степени качества: премилый, прелюбезный,^^т
развеселый, разудалый, распрекрасный, распомаженный и Я т. п. (однако в тех случаях, когда указанные значения приста- Щ вок уже не осознаются, образование краткой формы допусти- ■ мо, ср.: прекрасный — прекрасен, разумный —разумен и т. п.); ■
г) у прилагательных с суффиксом -ск-, а также с суффик-1 сами -ов- и -ев- и окончанием -ой: дружеский, добрососед- Щ ский, братский; деловой, правовой, черновой; боевой, ключе- I вой, целевой и т. д.; I
д)у прилагательных с суффиксом -л-, основа которых щ совпадает с основой глагола в форме прошедшего времени, ^т например: бывалый, гнилой, горелый, отсталый, пожилой, Я угорелый и т. п. (однако при отсутствии такого совпадения и в щ тех случаях, когда конечный -л основы не является суффик- I сом, образование краткой формы возможно, ср.: веселый — ■ весел, круглый — кругл, тусклый — тускл, удалой — удал и Щ
4. Прилагательные рад и горазд употребляются только в ■
краткой форме и не имеют полной, а прилагательные виноват, щ
должен и обязан употребляются преимущественно в краткой ■
форме. Полные формы этих трех прилагательных встречаются ■
только в устойчивых сочетаниях и оборотах, ср.: чувствовать щ
себя виноватым, с виноватым выражением лица; должным Щ
образом, на должном уровне; чувствовать себя обязанным и ■
некоторые другие. ■
5. У некоторых прилагательных краткие формы отличают- I
ся от полных своим значением, ср.: Это хорошая девушка — щ
Эта девушка хороша; Это плохой человек — Этот человек Щ
совсем плох; Способный студент — Студент способен на Щ
многое; Готовый обед — Обед готов; Правая нога — Она Щ
права; Видный исследователь — Отсюда хорошо виден сад; Щ
Нужные вещи — Ему нужны эти вещи и т. п. Так как в по- щ
добных случаях сопоставляемые формы различаются своим I
лексическим значением, то мы вправе считать, что перед нами Я
не формы одного и того же слова, а разные слова, т. е., с од- I
ной стороны, здесь представлены качественные прилагатель- ■
ные, не имеющие краткой формы, а с другой — прилагатель- ■
ные, употребляющиеся только в краткой форме и не имеющие I
полной. ■
Примечание. Подобная несоотносимость полных и кратких форм наблюдается и в том случае, когда они употребляются в устойчивых сочетаниях и оборотах, ср.: а) полные формы: безвыходное поношение, больной вопрос, горячая пора, дикий восторг, живая природа, легкая рука и т. п.; б) краткие формы: взятки гладки, вопрос ясен, дорог каждый час, ни жив ни мертв, руки коротки, совесть нечиста, у страха глаза велики и т. п. Полные формы качественных прилагательных, используемые в терминологических сочетаниях, также не соотносятся с краткими, поскольку в составе таких сочетаний они переходят в разряд относительных прилагательных, ср.: глухой звук, жидкие тела, скорая помощь, скорый поезд и т. п.
Как краткая, так и полная форма качественных прилагательных может употребляться в функции именной части сказуемого, что неизбежно приводит к необходимости выбора одной из них. В тех случаях, когда между этими формами наблюдаются смысловые различия (см. выше), выбор, конечно, и определяется тем значением, в котором необходимо использовать данное прилагательное. Если же между краткой и полной формами смысловые различия отсутствуют, критерии такого выбора будут несколько иными. В общем виде здесь возможны случаи, когда допустимо употребление а) только краткой формы; б) только полной формы; в) как краткой, так и полной форм.
Только краткая форма употребляется в следующих
случаях:
в устойчивых этикетных формах, выражающих какой-либо совет, пожелание и т. п.: будьте добры, будьте бдительны и осторожны, будьте взаимовежливы и т. д.;
если прилагательное выражает долженствование, возможность, необходимость и т. п.: Завтра возможен гололед; Явка обязательна; Мне это необходимо и т. д.;
если прилагательное обозначает несоответствие признака данному предмету, данным условиям и т. п.: Эта тема не интересна для обсуждения; Эти брюки мне велики; Пролив слишком узок для судоходства и т. д.;
если прилагательное обозначает признак, указывающий на соотношение между предметами: Их взгляды полярны; Они были дружны и неразлучны; Эти прямые параллельны и т. п.;
5) если прилагательное обозначает ситуативный признак, т. е. такой, который проявляется не всегда, а только при опре-
199
деленных
условиях, в определенной ситуации и т.
п. (например, можно быть сытым только
после принятия пищи, взбешенным в
каком-либо конкретном случае и т. д.): Он
с вами откровенен; Я голоден; Мы были
расстроены и
т. п.;
у прилагательных с суффиксами -ом-, -ем- или -им-(обычно в значении «способен или может подвергнуться действию»): Они хорошо знакомы; Выступления этого оркестра незабываемы; Такие ошибки легко устранимы и т. п.;
если прилагательное имеет усилительно-оценочное значение и занимает позицию перед подлежащим (обычно с восклицательной частицей как): Как хороши, как свежи были розы! Как упоительны в России вечера! Как красива была река в лунную ночь! и т. п.;
если прилагательное имеет при себе зависимое слово (обычно выполняющее функцию дополнения): Этот человек верен своему слову; Наш город известен музеями и памятниками древней архитектуры; Она была довольна своей работой и т. п.;
при субъекте предложения, который выражен местоимениями весь, всякий, кто, то, тот, что, это: Все едино, что хлеб, что мякина; В зимний холод всякий молод; Кто смел, тот два съел; То славно, что умно и забавно; Чем богаты, тем и рады и т. п.;
при субъекте предложения, который выражен существительным в значении обобщенного предмета (т. е. не какого-либо конкретного, а всякого, любого подобного): Медведь-шатун свиреп и страшен; Ныряние на большую глубину опасно; Речь мудреца конкретна и немногословна и т. п.;
в сочетании с наречием так, обозначающим высокую меру или степень проявления признака: Не так страшен черт, как его малюют; Он так умен, так весел и остер и т. п.
I Только полная форма употребляется в случаях:
1)если прилагательное обозначает признак, постоянно принадлежащий характеризуемому предмету: Озеро было глубокое и холодное; В этом районе дома высокие и т. п.;
2) если именная часть сказуемого выражена сочетанием прилагательного и существительного, которое конкретизирует, дополняет или указывает на субъект, названный подлежащим: Мы люди простые и беззатейные; Она была девушкой тщеславной и взбалмошной и т. п.; 200
3) в сочетании с местоимением такая, выражающим высокую степень проявления признака или используемым для усиления оценки: Он такой целеустремленный; А ты такой холодный, как айсберг в океане; Вода была такая прозрачная, что мы легко различали камешки на самом дне и т. п.
Во всех остальных случаях допустимо употребление как полной, так и краткой формы качественных прилагательных. Однако необходимо помнить, что абсолютного тождества между этими формами нет и не может быть. Поэтому в каждом конкретном случае (помимо описанных выше) целесообразность выбора той или иной формы определяется теми различиями, которые могут возникать между рассматриваемыми формами прилагательных. К основным из этих различий относятся следующие.
| Полные формы Краткие формы
Обычно обозначают такой при- Обычно выражают такой признак, который присущ предмету знак, который присущ предмету вне определенного времени, по- в любых временных рамках или стоянно или в течение какого- в какой-либо конкретный мо-либо продолжительного отрезка мент: Он всегда ворчлив и сер-времени: Глаза у нее были груст- дит; Наташа еще больна и т. п. ные; Весь день он был сердитый
и т. п. , _____
Часто обозначают абсолютный Часто обозначают признак, признак, не связанный с конкрет- обусловленный конкретной си-ной ситуацией, условиями, об- туацией, обстановкой и т. п.: становкой: Сумка тяжелая (для Сумка тяжела (для кого-либо)
всех, вообще)
Часто придают высказыванию Часто придают высказыванию констатирующий и описательный экспрессивный и усилительно-
характер оценочный характер
Могут обладать оттенком смяг- Могут обладать оттенком кате-ченного выражения: Она злая и горичного выражения: Она зла
глупая и глупа
Употребляются во всех стилях Могут придавать высказыва-речи, но могут придавать выска- нию книжный характер
зыванию разговорный характер ___ __
В форме тв. п. в сочетании с гла- В сочетании с глаголом- голом-связкой более частотны, связкой менее частотны, чем чем краткие формы: Был весе- полные формы: Выл весел, стал лым; стал богатым_ богат
201
Однако следует помнить, что каждое из указанных раа/Я чий само по себе носит факультативный характер, не являевИ абсолютным и реально обнаруживается лишь в полярных сля чаях. Определяя целесообразность выбора краткой или поЛ ной формы, необходимо учитывать все возможные различная также обращать внимание на значение самого прилагательнЛ го и лексический состав предложения. Я
ЗАДАНИЯ I
1. В следующих предложениях найдите ошибки, свя-1
занные с образованием и употреблением степеней 1 сравнения. Дайте аргументацию и предложите правиль- I ный вариант. I
I. Третий рассказ показался ему наиболее смешней. 2. Моя работа I
оказалась наихудшайшей из всех. 3. Отношение к людям должно быть |
мягше, а взгляд на жизнь — ширше. 4. Вчера ты был менее весел. 1
Мой дядя — прелучшайший и предобрейший человек на свете. 1
Этот костюм мне менее велик, чем тот. 7, Алена гораздо красивше 1 Татьяны. 8. Такой зонт более женский, чем мужской. 9. Надо вести се- I бя скромнейше и простее. 10. Он из нас был самый честнейший. | 11. Первее всего нужно доделать то, что мы начали. 1
2. В приведенных отрывках из произведений ]
А. С. Пушкина найдите формы сравнительной степени
прилагательных. Встретились ли вам слова, омонимии- |
ные формам сравнительной степени прилагательных, но
не являющиеся таковыми. Что это за формы? Как их различать? I
(I) Я шел к тебе, Я
Нес кое-что тебе я показать; |
Но, проходя перед трактиром, вдруг Я
Услышал скрыпку... I
Нет, мой друг Сальери! 1
Смешнее отроду ты ничего ]
Не слыхивал... 1
(2) Мой дядя самых честных правил, 3
Когда не в шутку занемог, I
Он уважать себя заставил I
Й лучше выдумать не мог. I
202 \
Щ (3) Что пользы в нем? Как некий херувим,
Он несколько занес нам песен райских,
Чтоб, возмутив бескрылое желанье
В нас, чадах праха, после улететь!
Щ Так улетай же! чем скорей, тем лучше.
■ (4) Не мысля гордый свет забавить, I Вниманье дружбы возлюбя,
i Хотел бы я тебе представить
[ Залог достойнее тебя,
Достойнее души прекрасной,
Святой исполненной мечты,
Поэзии живой и ясной,
Высоких дум и простоты...
И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет; Ты, царица, всех милее, Всех румяней и белее».
А вижу я, винюсь пред вами, Что уж и так мой бедный слог Пестреть гораздо б меньше мог Иноплеменными словами...
3. От следующих прилагательных образуйте все воз можные формы степеней сравнения. Подберите к ним синонимические выражения. Составьте словосочетания с образованными формами.
Глубокий, дальний, живой, хороший, гордый, здоровый, глазастый, плохой, хромой, молодой, спорный, мокрый, близкий, полосатый, маленький, чуждый, холостой, сухой, грубый, веселый, захудалый.
4. От данных прилагательных образуйте краткие формы. Определите, в каких случаях образование таких форм невозможно и назовите факторы, накладывающие ограничение на образование таких форм.
Бурый, родственный, большой, бледно-розовый, древний, вороной, добрососедский, искренний, светлый, соленый, облезлый, гнедой, безмолвный, фисташковый, примирительный, благонамеренный, сине-зеленый, отсталый, маленький, геройский, чистейший.
203
5. В следующих отрывках из сказок А. С. Пушки(^| найдите краткие формы прилагательных. Соотнесите Я с полными формами и охарактеризуйте это соотнош^В
ние. Встречаются ли здесь формы, похожие на кратки^!
но таковыми не являющиеся? Свой ответ аргументируйтвИ
(1) Правду молвить, молодица щ
Уж и впрямь была царица: щ
Высока, стройна, бела, щ
И умом и всем взяла; щ
Но зато горда, ломлива, Щ
Своенравна и ревнива. Щ
(2) Князь у синя моря ходит, ■ С синя моря глаз не сводит; щ Глядь — поверх текучих вод В Лебедь белая плывет. Щ
(3) И кого ни спросит он, щ Всем вопрос его мудрен; ■ Кто в глаза ему смеется, ■ Кто скорее отвернется; Щ К красну солнцу наконец щ Обратился молодец. щ
(4) А сама-то величава, ■
Выступает, будто пава; ■
Сладку речь-то говорит, I
Будто реченька журчит. I
(5) Объявили царску волю — ■
Ей и сыну злую долю, щ
Прочитали вслух указ, ■
И царицу в тот же час щ
В бочку с сыном посадили.., щ
(6) Под окно за пряжу села Щ
Ждать хозяев, а глядела I
Все на яблоко. Оно Щ
Соку спелого полно, I
Так свежо и так душисто, I
Так румяно-золотисто, ■
Будто медом налилось! щ
(7) Ветер, ветер! Ты могуч, ■
Ты гоняешь стаи туч, В
Ты волнуешь сине море, В
Всюду веешь на просторе. В
!04
| (8) Сам себя ты, грешник, мучишь;
I Убирайся, цел пока;
Оттащите старика!
6. Определите смысловые и стилистические разли чия между краткими и полными формами следующих прилагательных. Составьте словосочетания, иллюстри рующие эти различия.
Грамотен — грамотный, велик — великий, должен — должный, глух — глухой, дорог — дорогой, благодарен — благодарный, свободный — свободен, обязан — обязанный, готов —• готовый, широкий — широк, больной — болен, зелен — зеленый, виноват — виноватый.
7. Раскройте скобки, выбрав одну из предложенных форм. Определите, в каких случаях допустимо исполь зование а) только краткой формы, б) только полной фор мы, в) обеих форм. Свой выбор мотивируйте.
1. Я (сыт / сытый). 2. Сегодня он (сердит / сердитый). 3. Профессор (доволен / довольный) успехами студентов. 4. Больной еще (слаб / слабый). 5. Вода в реке была (темна / темная) и (холодна / холодная). Ь. Константин Сергеевич очень (умен /умный). 7. Эти многоугольники (симметричны / симметричные). 8. Он слишком (застенчив / застенчи-ный). 9. Эти ошибки легко (исправимы / исправимые). 10. Эта река слишком (мелководна / мелководная) для судоходства. 11. Кто (бодр / бодрый) душой, тот всегда (весел / веселый) и (здоров / здоровый). 12. Мясо уже почти (готово / готовое). 13. Стены в этой крепости (высоки / высокие).
VI.6. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ И НОРМЫ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ
Числа и количества сопровождают нас всегда, встречаясь на каждом шагу, облегчая, а в некоторых случаях и затрудняя нашу жизнь. Это не зависит от профессии, которую мы избрали, от интересов и увлечений, заполняющих наш досуг, от сложившейся в нашем сознании системы ценностей или же радикальности политических взглядов. Все мы одинаково считаем минуты перед долгожданной встречей, с горечью провожаем убегающие годы, живо реагируем на увеличение размера одежды, запоминаем нужную страницу книги или
205
номер телефона. Числа и количества... Понятно, что без ним нам уже не обойтись, а значит, не обойтись и без специальны™ слов — имен числительных, при помощи которых мы моженш назвать ту или иную дату, сообщить номер или размер, индекс 1 или код, определить сумму, разность, остаток, доход... и мно-1 гое другое. I
Тем не менее, несмотря на частотность употребления и 1
использование практически во всех сферах жизни, имена чис- I
лительные представлены в современном русском языке до- I
вольно ограниченной и непополняемой группой слов. И хотя I
ряд натуральных чисел, как учит нас математика, является I
бесконечным, для обозначения любого количества предметов I
(как целого, так и дробного), их порядкового номера в ряду, а I
также для «обслуживания» используемой нами системы счета j
и, соответственно, обозначения какого-либо числа в этой сие- |
теме мы используем в речи (часто — в определенной комби- I
нации) всего около ста самостоятельных слов. Однако не- |
смотря на такую малочисленность и замкнутость (в сравнении I
с другими частями речи), употребление имен числительных I
вызывает определенные трудности. I
Это связано с тем, что по своей морфологической форме и грамматическим признакам (прежде всего — способности изменяться только по падежам, или падежам и числам, или числам, родам и падежам), по характеру обозначения количества j (целое, дробное, собирательное или неопределенное), сочетаемости с другими частями речи и т. п. имена числительные распадаются на ряд самостоятельных подгрупп (иногда представленных одним единственным словом), каждая из которых обладает индивидуальными особенностями употребления. Более того, когда мы произносим такие фразы, как, например: В его коллекции 1742 марки, — то, с одной стороны, само количество называемых предметов (1742) мы представляем в качестве «единого, цельного» понятия. Но с другой стороны, слово (имя числительное), используемое для обозначения I данного количества, является составным (одна тысяча семьсот сорок две), при этом довольно часто, как и в приведенном случае, каждая часть таких числительных (т. е. каждое входящее в их состав слово) будет иметь индивидуальные грамматические характеристики, а в частности — различающиеся падежные окончания (ср., например, в тв. п.: одной тысячей семьюстами сорока двумя — шесть разных окончаний!). 206
Соответственно, наибольшее количество затруднений, нош икающих при употреблении числительных, связано с необходимостью использовать последние в формах косвенных падежей. Правильный выбор таких форм обусловлен, во-первых, типом склонения, к которому относится то или иное числительное, а во-вторых, общими правилами, регулирующими изменение этих слов в зависимости от состава (простое или составное) числительного и того, с каким словом оно сочетается. И хотя, как уже отмечалось выше, самостоятельных слов, входящих в состав такой части речи, как имя числительное, в современном русском языке относительно мало (около ста), все они оказываются распределенными по достаточно большому (особенно, если сравнивать с существительными или прилагательными) количеству самостоятельных типов склонения.
Склонение простых числительных
Прежде чем рассматривать каждый самостоятельный тип склонения числительных, обратим внимание на следующую закономерность. У всех порядковых числительных м. и ср. р. в вин. п. могут использоваться две разные формы. В зависимости от того, согласуется данное числительное с существительным одушевленным или неодушевленным, его форма в вин. п. может совпадать с формой род. п. (если оно сочетается с одушевленным существительным: За поворотом мы увидели второго спортсмена) или с формой им. п. (если сочетается с неодушевленным существительным: Ирина закончила третий чертеж). Такое же соотношение может наблюдаться и у некоторых других числительных. Так, например, у числительного два форма вин. п. может также совпадать или с формой им, п., или с формой род. п. Это тоже зависит от того, с каким существительным употребляется данное числительное. Если существительное является одушевленным, то и у числительного два в вин. п. используется такая же форма, как и в род. п., например: Мы встретили двух друзей. Если же существительное является неодушевленным, то у этого числительного в вин. п. используется форма такая же, как в им. п., например: Мы купили два карандаша. Таким образом, в дальнейшем, если употребление числительного обусловлено отмеченной закономерностью, в образце склонения вместо
207
)
форм вин. п.
будет приводиться указание — как
в им. или] род. п. Если
же подобное указание отсутствует и в
образце! склонения представлена одна
форма вин. п., то это означает, что
употребление формы этого падежа не
зависит от того, с одушевленным или
неодушевленным существительным
сочетается данное числительное.
Итак, вспомним основные типы склонения имен числительных.
Нетрудно заметить, что у одних числительных используются окончания такие же, как у имен прилагательных (ср.: шестой — простой, шестого — простого, шестому — простому и т. д.; одного — серого, об одном — о сером и т. п.), у других — как у имен существительных (ср.: тысяча — дача, тысячи — дачи, тысяче — даче и т. д.; миллиона — дома, миллиону — дому, миллионом — домом и т. п.), а третьи имеют особые окончания, не соотносимые с окончаниями других частей речи (например: полутора, двум, двумя, о сорока и т. п.). Этот факт позволяет выделить четыре основных «общих» типа склонения имен числительных: 1) числительные, имеющие окончания прилагательных; 2) числительные, имеющие окончания существительных; 3) числительные, имеющие особые окончания; 4) числительные, имеющие смешанный тип склонения. В свою очередь каждый из названных типов представлен несколькими самостоятельными разновидностями.
I. Числительные, имеющие окончания прилагательных
К данному типу склонения относятся все порядковые числительные (первый, второй, третий, четвертый... сороковой, пятидесятый... сотый... и т. п.), а из количественных — 1) числительное один, 2) собирательные числительные (двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро и десятеро) и 3) неопределенно-количественные числительные (много, мало, немного, немало, столько, столько-то, сколько, сколько-то, сколько-нибудь и несколько).
Собирательные и неопределенно-количественные числительные изменяются только по падежам, а порядковые и количественное числительное один — по падежам, а также по числам {один — одни, первый — первые, второй — вторые и т, п.) и в единственном числе — по родам (один — одна — 208
одно, первый — первая — первое и т. п.). Правда, у числительного один наблюдаются некоторые особенности. Так, в формах им. п. ед. ч. окончания у этого числительного такие же, как у прилагательных в краткой форме: м. р. — один, ж. р. — одна, ср. р. — одно (ср.: добр, зол; обаятельна, привлекательна; мило, весело), а в им. п. мн. ч. — окончание
-и (одни).
Так как все порядковые и количественное числительное один изменяются по родам, то, соответственно, в ед. ч. разные падежные окончания будут наблюдаться у форм, относящихся к разным родам. Однако у этих числительных формы м. и ср. р. различаются окончаниями только в им. п. (а также в вин. п., если он совпадает с им. п., т. е. когда данные числительные употребляются с неодушевленными существительными), например, в м. р.: -ый (сотый, четвертый), -ий (третий), -ой (сороковой, восьмой), нулевое (один); в ср. р.: -ое (пятое, шестнадцатое), -е (третье), -о (одно). В остальных же падежах эти числительные имеют одинаковые окончания, ср.: тринадцатого числа — тринадцатого спортсмена (род. п.); к одному окну — к одному другу (дат. п.) и тв. п.
Учитывая названные особенности, в этом типе склонения можно выделить следующие три разновидности: 1) порядковые и числительное один в формах м. и ср. р.; 2) порядковые и числительное один в формах ж. р.; 3) порядковые и числительное один в формах мн. ч., а также собирательные и неопределенно-количественные числительные.
1. Порядковые числительные и числительное один в формах муж. и ср. рода имеют следующие падежные окончания:
Им. п. первый третий один
первое третье одно
Род. п. первого третьего одного
Дат. п. первому третьему одному
Вин. п. как в им. или род. п.
Тв. п. первым третьим одним
Предл. п. о первом о третьем об одном
Например: Если первый год зимовки казался бесконечным, то третий год пролетел почти незаметно; Один рот — и тот дерет (им. п.); Было уже поздно, и мы решили начать совещание без чет вертого компаньона; С одного вола две шкуры не дерут (род. п.); Под- iй^^f,zf, 209
гоните,
пожалуйста, машину к восьмому подъезду
(дат. п.); Третий I
взвод
командование решило не использовать в
этой операции; Семь I
раз
примерь, один раз отрежь; (вин. п., м.
р. при неодушевленном 1
существительном);
Третье село мы решили объехать стороной;
В од- 1
но перо и птица не родится
(вин. п., ср. р. при неодушевленном суще-
I
ствительном); На
повороте Белов с легкостью обошел
третьего со- I
перника;
Горе одного только рака красит (вин.
п. при одушевленном I
существительном);
Юрий Гагарин был первым человеком,
отправив- I
шимся
в космос (тв. п.); Он обещал зайти в
седьмом часу; На одном 1
конце
червяк, на другом конце дурак (предл.
п.). I
Примечание. У числительного третий в форме им. п. ср. р. 1 — третье — окончание будет такое же, как у притяжательных прила- 1
гательных (ср.: лисъе, птичье). I
2. Порядковые числительные и количественное числи- I
тельное один в формах ж. р. У всех числительных данного I
подтипа склонения совпадают окончания в род., дат., тв. и I
предл. п., т. е. они имеют всего три различные падежные формы: I
Им. п. вторая третья одна I
Род., дат., тв., предл. п. второй третьей одной I
Вин. п. вторую третью одну 1
Например: К сожалению, третья конференция по НЛО была щ
проведена только через пять лет; Одна муха не проест брюха Щ
(им. п.); Этим летом в нашем лагере не будет второй смены (род. п.); ■
Выполнение государственного заказа поручили шестой бригаде щ
(дат. п.); На четвертую перел1ену нас почему-то не отпустили; Муж щ
с женою бранится, да под одну шубу ложится (вин. п.); Только за I
восьмой дверью мы обнаружили комнату с заветным сундуком; Од- Щ
ной рукой узла не завяжешь (тв. п.); На седьмой остановке мы решили Щ
сойти (предл. п.). I
Примечание, У числительных третий и один в форме 1 вин. п. — третью, одну — окончание будет такое же, как у притяжа- ■ тельных прилагательных (ср.: заячью, медвежью; машину, отцову). Щ
' ■-./ 3. Порядковые числительные и числительное один в фор- щ
мах мп, ч., а также собирательные и неопределенно- Щ
количественные числительные. У числительных, входящих в ■
эту подгруппу, совпадают окончания род. и предл. п. Особое Щ
место в этом подтипе склонения занимает числительное оба. Щ
Во-первых, в отличие от остальных собирательных, во всех I
210
падежах оно имеет две родовые формы: оба, обоих и т. д. — м. и ср. р., обе, обеих и т. д. — ж. р.; во-вторых, в косвенных па дежах эти родовые формы различаются не окончанием, как в им. п., а конечным гласным основы: обоим, обоими и т. п. — обеим, обеими и т. п., т. е. в м. и ср. р. конечный гласный ос новы о, в ж. р. е.
Им. п. шестые третьи оба трое семеро несколь-
ко Род., шестых третьих обоих троих семерых несколь-
предл. п. к их
Дат. п. шестым треть- обоим троим семерым несколь-
им ким
Вин. п. как в им. или род. п. Тв. п. шее- треть- обоими троими сем еры- несколь-
тыми ими ми кими
Например: Семеро ребят по лавкам сидят, ложками стучат (им. п.); Необходимо было закончить этот священный ритуал до третьих петухов (род. п.); Ко вторым испытаниям прибора мы приступим только после устранения недостатков (дат. п.); Четвертые сутки пылают станицы (вин. п. при неодушевленном существительном); После собрания нескольких учеников школы наградили дипломами (вин. п. при одушевленном существительном); Проходившие в прошлом месяце спортивные состязания на кубок нашего университета были уже восьмыми по счету (тв. п.); На одних обещаниях далеко не уедешь (предл. п.).
Примечания
1. У числительных третий и один в форме им. п. — третьи,
одни — окончание будет таким же, как у притяжательных прилагательных (ср.: медвежьи, вороньи), а у собирательных и неопределенно-количественных — особые окончания: -е {двое, обе), -о {пятеро, несколько, много), -а {оба).
Неопределенно-количественные числительные много, мало, немного, немало употребляются только в формах им. и вин. п.
Неопределенно-количественные числительные в вин. п. при одушевленных существительных могут выступать как в форме, совпадающей с род. п., так и в форме, совпадающей с им. п., ср.: встретил нескольких друзей и встретил несколько друзей. Обе эти формы являются нормативными, однако в разговорной речи преобладает форма вин. п., совпадающая с формой им. п.
иг
'xndoxa-oa в '(-ц u и maxBntrBHgatf о — XHjXdtf а в 'иршьгХн шах -казЬ" о гапинийэ кинэъвнеодо Birtf кохэХеакопои XBHBdxo XHtftfo а гюпштд oaoiro 'dawnduBH) вахээышом экяш! кэхшваэ^Хе -Bdtfou идекинваонэгоивн иргахе tfou XBHBdxo xrraeBd a 'xiaadsu -оа 'охь 'иэх кохэкнокч-go ох£ -KoxoiXeairoroH эн инээьих -xedu эинчивхоо в \gdvnmmw и uonmmw) ваТС eiaadsu oxqirox KoxorairggdxouX OHdKUvUsd Х1чнч1гэхи1гэнь. хихе ей оявнх?о 'иько -iax этаьгод вахээьилох siairaXdM эиптшод эийюгеьвнеодо 'u x и Hontnmdpwx 'нопттйш 'нопттд 'gdtmmmw 'Homnrnw э1чн«шохи1гэиь кохкэонхо ихэонйиаоневЗ иохе л хтнчиэшпэшо -эЫКэ тгпэноияо ц шнюънояо эпЬго1Эжп 'эпнчиэшпиэп^ "I
•эонахгахиахоэШХо ши мвх Kox3B8HdxBHooBd оно (аояиндэьХ хннаномт ю эиышхо a) хвхихвиивгёл химээьииэЕвлв и хвминдэьХ хююаоеХа а охь 'ххвф хох xoreaniraouoXgo ("U 'ax и Vod ииннваос1иэхиф 'гошоиь он эинэнэиеи) юмеэгчт ваоиэ ихооннэдоэо 3HM09hHXBwwBdj ■£
цэъкэпш uvsoQHDwox эжб но дог zdddh v 'пншоо wodnouDwox пюгэишэои огд 'dHVwdwx 9 пэъиэгчш э wamndu hq :daw -nduBH 'HSHaLraxHxhoutfadii взхэвагааехо (ггэьюгчш) XHBHdBa Hiaadau 'oj -онякэхиахоэпгХо иинэьвне a BoxsBirgsdxouA эонаиэхикэиь oxe вйлом 'хв -вьХиз хэх а оэгенЯо 'ишаняихви^он вэхотвггав BXHBndBa ego тчьиэгчш / пэнтпш .BxHBHdBa Baff хээии aoHairaxHixonh гоняв*? -ц *ах g 4;
■u "ниа и 'ии винвьноэю — ь 'ни оа в 'u "i/fgdu и 'xetf вин -вьномо хотйвнаоэ вншичш охончиэхи1гэиь ^ *ь 'ffa g '{рниогчш wvz&fyi)
'd 'Ж X В0ХИ00НХО И МВНЭИЬ ОН ВОХЭВНЭИЕИ Э0На1ГЭХИ1ГЭИЬ ЗОННЕ^ * X
винвьэw и d ц
•(•и •irtfsdu) энютчш nodouiB о muih.3w эжК но 'дог нпдо vs xodvw бньэхчш avdgo^) '.('u "ax) хэноиогп хпячнэтзш (нчмпти oi/oiroxvs гЫдэ 9hgdd3 outh '400UVEDH0U ng '("U "ниа) otndoiuon 01((ннХю Кше огэн wo игзгтчиэ эжб к £od £ьиэ1Ч£ '.('и xctf) wouig 9 яд кэюгдэд/С эн эшпио шоннэ9шо -доз юн 'wvo vuou '9000900 эыопш п гчд unddsou эн 9odv£V<j !(u "Cod) пэид/Cd пькэгчш ndut onnsvx 9 wodzni49 к uaiunw чшикорншки vs /(дог woumodu g '(*н 'ки) хонпшэаш пькэтш эпод wsow g '.йэпийикц
хпъкэгчш о эииогчш о и 'iff sdjj
пшюькэгчш шчтэгчш/пэтэхчш и "ах
пм£Э1чш Лькэпш "ц 'нид
тгинкргчш эшатш 'и "хв^/
ньогчш пнногчш "U •й'о^
пьнопш ohxomti "и 'пц
ъ hjm h -ffg
OHfo oMairox ВЭХИЭОНХ0 ихэонхТиаонт! иохе )j -хпнчиэижэшэ -эЫКо югнэяоюю j ьппюнно'яо эпЫтэшп -тчнчггэитюп^ '\
■h -нп оа хннаи-эхиахоэй! -/1о X мвл — sodoxa в £ъ ^э а кинэноюю щ хинанэхиахоэШХэ X явм — soadsu :эинвьноло вай" эиШшэрми 'эгана!гэхи1Г0иь (р 'ъ "LTs а ВИНЭН01ГЛО щ эннахгэхиахээшХо лвм 'кинвьноно эж эил -вх эиШшэиги 'Э1анч1гэхииойь (^ ?хгчнч1гэхиахээтХэ винэноянэ ц винвьномо эий1шэии 'эганя1гэхи1гэиь (з 'хинчкэхиахээйгХо кинэно1гяо i кинвьномо эиПгсяэми 'э1чнч1гэхияэиь (j :виих оа -ow9B8HdxBwooBd HxooHtfHaoHEBd sdraxsb чхикэСиа онжоде *эмн -аггэхияоиь эмнивЬ1 кэхшкнэиеи хганчггэхиахээтХо шинэноюю Хиоявл ou 'ojox хо ихэогоиэиаве д июэпшиээд otf шоэтики хо инхоэ 9iairjXd^ хшвьвнеодо и шл?~ вн юхсяваиьнвйве siadoxo» 'энняхгэхишнш (^ \пшюэ(>ппчэо9 <№ пттэщшш хо им -хвоэЬ" ©HifjXdM хогеьвнеодо и ишээд- вн вэхшваиышяве sradox -оя 'э1анч1гэхи1гоиь (|7 UmoHQndw эонаггэхиггоиь эжэшх в пшпЩ -V9Q (М питЩюннпдо хо bitohk эшгэП хо!вьвнеодо и чгигМд-вн вохшваиьнвяве siadoxox 'энна1гэхии*оиь (£ \пшкээд о!С «м/гги хо BtroHh siaifaft эи^пшвьвнеодо '9нна1гэхи1гэиь {% 'вахээь -ихгой siaujXdH (иьконх amaifog) эитакод эиШшвьвнеодо 'и *х и gdvntrtfnw Ыопттм 'рыопш (\ эннчкэхииоиь эиннэахо -эьииом эихгэп ояаяох кохкэонхо КИНЭН01ГНЭ Хиих Xwoxe >i / ,
xi4H4irai -ияхээ!гаХэ кинвьноло эийшэми ^чнчхгэхтгэи}^ *п
'хподо) -d *do — -w имвж!оф кохсмкыоэхгаа оховь (пмпэдо 'нтэдо схп -эдо) хвжэй'ви хганнэаэох a "d *ж ш^оф Hhsd HOHdoaoxeBd s охь 'ох вн эинвршна зхихвДдо эжхв^ -эинэ1миохоэи; нвх — aoHHHhoaBdnD хихоэь -HXBWWBdx и аоминдэьХ хияоаоеХа эахэнигач1год а в 'эончь-эхии-эиь мвх кохэвСон vgo aoxHsndXxHgB Birir хвидоэои xiadoxoxsH и хвхиндэьА! хган -giroHra д • oaoiro эоннв!? xojXdHxadudsxHH оаоявний'о мхоиахния эоа эн Хиохеоц -(-ц -X и 'Hxawtfadu siaHdeu иииШсиеаиевн 'ишянчизхиахоэщХэ о вохэвхэьоэ эн он 'ииинакэхиахээпгХо иинннэхгаэт/Сй'оэн з ко -ахвхэноэ хэжой! 'wel/od он вохзвнэк'си) хинСэ^оои хо кохэвьи1гхо оннэа -хоэптХо WBHBH£Hdn WHXoahHXBiviredj wHoao ои он '(эокэп эонийэ хвл Ка *-хоэни!гох он чхоонпХмоаоэ хэваневн) ииинч1гэхи1Гоин ииннчггзхвдидоо С кочхиэонхооо хэжом шинэьвне Хкэояэ он ом<шох vgo оаоиэ 'р
в тех областях знаний, в которых возникает необходимыми обращения к подобным количествам, для их обозначв^И обычно пользуются понятием «степени числа» (напри™ биллион — 109 — десять в девятой степени, триллионШ 10 — десять в двенадцатой степени, квадриллион — 10 щ десять в пятнадцатой степени и т. д.). У всех этих числит^^И ных совпадают окончания в им. и вин. п.: щ
Ед. ч. Мн. ч. .$Д
Им., вин. п. миллиард миллиарды < Д
Род. п. миллиарда миллиардов <Д
Дат. п. миллиарду миллиардам цЯ
Тв. п. миллиардом миллиардами Д
Предл. п. о миллиарде о миллиардах ; Д
Например: Миллиарды бактерий и микробов живут в нацш организме (им. п.); Дяя счастья ему не хват an о всего лишь мштиеШ фунтов стерлингов (род. п.); Человечество полетит еще к милЛбЦШ дам неведомых звезд и планет (дат. п.); Я бы тоже очень хотел ЯбщШ рить своей любимой девушке «миллион, миллион, миллион алыхрвШ (вин. п.); В отдельных странах триллионом называют единицу с дД надцатъю, а в некоторых других — с восемнадг{атью нулями (тв. П.^Д никогда не имел ни малейшего представления о биллионах, лм()Д л ион ах, секстиллионах и прочих количествах, которые просто «# Д ладывались в моей голове (предл. п.). J^^l
Примечания 'И
Эти числительные изменяются по числам и относятся к М«Д (последний миллион, этот миллиард). Д
Числительные миллион и миллиард в непринужденной рааЛ ворной речи допускают произношение [м'ил^он], [м'ил^арт], однД написания: мияьон, мильён, мильярд — считаются ненормативными |Д современном русском языке недопустимы. J^l
По тем же причинам, что и у слова тысяча (см. выше), слсД миллион, миллиард и т. п. в вузовских учебниках и академичесКЯ^^И грамматиках интерпретируют как имена существительные. 1^1
3. Числительные, имеющие те же окончания, что и имеНщ существительные III склонения в ед, ч. К этой разновидностТ^^И относятся: а) количественные числительные, обозначающие^! целые числа от пяти до десяти, все числительные, заканЧйД вающиеся на -дцать и обозначающие целые числа от одинНщЖ дцати до двадцати, а также числительное тридцапЩк 214 Щ
!1Ислительные, заканчивающиеся на -десят и обозначаю- в круглые десятки от пятидесяти до восьмидесяти. У к угих числительных будут совпадать, с одной стороны, ты им. и вин. п., а с другой — формы род., дат. и предл. п. я\ и тельные, заканчивающиеся на -десят (подгруппа Б), от- мюгея от остальных (подгруппа А) лишь тем, что каждое них числительных имеет два одинаковых окончания: одно, обычно, идет после основы, а второе разрывает основу и одится после первого корня, ср.: семьюдесятью, семиде- iu, шестьюдесятью, шестидесяти и т. п. Подгруппа А Подгруппа Б
, тш. п. семь тридцать пятьдесят
, дйт,, предл. п. семи тридцати пятидесяти
и семью тридцатью пятьюдесятью
II it и ример : Однажды девять негритят охотились за лосем; нч пи рог девятый брат, и вот их стало восемь (им. п.); У семи ня-и дитя без глазу (род. п.); Из-за досадной ошибки следствия Ти-i приговорили к десяти годам каторжных работ (дат. п.); У жен-i н пашем городке по двадцать пальцев на руке, на каждой i«v двадцать пять, как сам ты можешь сосчитать (вин. п.); шгш он приходил рано, в промежутке между пятью и шестью ш-и утра (тв. п.); Мы остановились на ночлег в маленькой дере-Hfti шестидесяти километрах от райцентра (предл. п.). Примечания I. ("ложные числительные пятьдесят, шестьдесят, семьдесят „ „нгмьдесят в косвенных падежах имеют те же окончания, что и Itftiu'iMC с соответствующими корнями, ср.: пяти — десяти — пяти-щ\нти; шестью — десятью — шестьюдесятью и т. п.
2. Числительные восемь и восемьдесят имеют беглый гласный, iDtupMll отсутствует в формах род., дат. и предл. п. (восьми, о восьми; фМьтндесити, о восьмидесяти), а в форме тв. п. эти числительные Имгнн нар и анты: восьмью и восемью; восьмьюдесятью и восемьюде-|0tff *>"' 11ервый из этих вариантов употребляется преимущественно в •Принужденной разговорной речи, а второй — в речи письменной.
\ Д. II разговорной речи наблюдается тенденция у всех числитель-МЫм, оканчивающихся на -десят, употреблять в тв. п. форму с разными окончаниями (первое — как в род. п., второе — как в тв. п.) пяти-§0t nnii.fi>, шестидесятью и т. п. В письменной речи подобное
|>Ии1рголепие расценивается как ненормативное и в современном рус-%ЪШ ии.нес недопустимо. 215
1 4. Числительные, обозначающие круглые сотни от пяти сот до девятисот, имеют два окончания. Первое из них точ но такое же, как и в предыдущей разновидности, т. е. как у существительных III склонения в ед. ч., а второе — как у су ществительных во мн. ч. (ср.: дачам, домам — шестистам; дачами, домами — шестьюстами и т. п.), с той лишь разни цей, что в им. и вин. п. оно нулевое. j
Им., вин. п. шестьсот девятьсот
Род. п. шестисот девятисот \
Дат. п. шестистам девятистам
Тв, п. шестьюстами девятьюстами
Предл. п. о шестистах о девятистах
Например: Для него восемьсот рублей — это очень большая сумма (им. п.); Шестьдесят воинов, из числа пятисот самых сильных \ и храбрых во всем войске, держали посменно караул во внутренних по коях дворца (род. п.); Мы должны были разослать приглашения шес тистам делегатам конгресса (дат. п.); Наша библиотека приобрела семьсот экземпляров нового учебника по культуре речи (вин. п.); В этот круиз лайнер отправлялся с девятьюстами пассажирами на борту (тв. п.); Этот уникальный мост покоится на пятистах опорах щ (предл. п.). 1
Примечания щ
1. Во втором корне всех этих числительных есть беглый гласный ■
-О', присутствующий в формах им., род., вин. и отсутствующий в фор- I
мах остальных падежей. Формы род., дат. и предл. п. имеют одинако- Щ
вое первое окончание (-и) и различаются вторым; а формы им. — вин. ж
и род. п. имеют одинаковое второе окончание (нулевое) и различаются I
первым. Щ
2. Числительное восемьсот в тв. п. имеет варианты: восьмью- щ стами и восемьюстами. Оба этих варианта являются нормативными. В
III. Числительные, имеющие особые окончания ■
К этому типу склонения относятся числительные два, щ
три, четыре, сорок, девяносто, сто, а также полтора и щ
полтораста. Особенностью данного типа склонения является I
то, что надежные окончания этих числительных совершенно ■
особые и не соотносятся с окончаниями других частей речи. В I
этом типе также выделяется несколько самостоятельных раз- щ
новидностей: 1) числительное два; 2) числительные три и I
четыре; 3) числительные сорок, девяносто и сто; 4) числительные полтора и полтораста.
1. Особенностью количественного числительного два является то, что оно изменяется по родам и падежам. Однако в отличие от других изменяющихся по родам слов, числительное два имеет различающиеся родовые формы только в им. п. (а также в вин. п., если его форма совпадает с им. п., т. е. при сочетании с неодушевленными существительными), причем этих форм — всего две. Первая форма — два — употребляется при сочетании с существительными м. и ср. р. (два самолета, два динозавра; два растения, два кимоно), а вторая — две — с существительными ж. р. (две распашонки, две подружки\ т. е. в м. и ср. р. — общая форма — два, а в ж. р. — самостоятельная — две. Второй особенностью этого числительного является совпадение форм род. и предл. п.:
Им. п. два две
Род., предл. п. двух
Дат. п. двум
Вин. п. как в им. или род. п.
Тв. п. двумя
Например: Два медведя в одной берлоге не уживутся; Две собаки грызутся, чужая не приставай (им. п.); На часах было без двух минут семь (род. п.); Двум смертям не бывать, а одной не миновать (дат. п.); Глухому поп две обедни не служит; Он положил в чай два ку~ сочка сахару (вин. п. при неодушевленном существительном); За одного битого двух небитых дают (вин. п. при одушевленном существц-тельном); За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь (тв. п.); Кто утром без ног, днем на двух ногах ходит, а вечером — на трех? (предл. п.).
Примечание
В косвенных падежах числительное два и собирательное числительное двое иногда могут употребляться как синонимы. Подобное употребление допустимо лишь в том случае, когда данные числительные сочетаются с одушевленными существительными м. р. (два друга/ двое друзей) и связано с ограничениями в сочетаемости собирательных числительных (подробнее о сочетаемости собирательных числительных см. далее). В остальных случаях подобное смешение недопустимо и считается грубейшей ошибкой. Однако иногда в устойчивых сочетаниях и фразеологизмах встречается употребление собирательного числительного там, где правомерно употребление только целого количе-
217
ственного два (ср., например, употребление числительного в разгово{Й^И
ном фразеологизме на своих двоих — «пешком»). Д
Употребление просторечной формы тв. п. двумями недопустимо Д
является грубейшей ошибкой. ■
2, Самостоятельный подтип образуют и два целых ко/ш-^И чественных числительных три и четыре. У данных числи-^И тельных различаются окончания в им. п.: три, четыре (а так-1 же в вин. п., если его форма совпадает с формой им. п., т. е, I при сочетании с неодушевленными существительными) и, как'1 и у предыдущего числительного (два), совпадают формы род. ■ ипредл. п.: ■
Им. п. три четыре ^Ш
Род., предл. п. трех четырех щ
Дат. п. трем четырем ^Ш
Вин. п. как в им. или род. п. ■
Тв. п. тремя четырьмя щ
Например: Три мудреца в одном тазу пустились по морю в ■
грозу (им. п.); Без троицы дом не строится, без четырех углов изба не щ
становится (род, п.); Сергей обещал подойти к трем часам (дат. п.); ^Ш
Обещанного три года ждут (вин. п. при неодушевленном еуществи- I
тельном); Мы разъехались, и уже лет десять я не видел своих четырех ^т
сестер вместе (вин. п. при одушевленном существительном); Вчера щ
состоялся запуск очередного космического корабля с тремя космо- Щ
навтами на борту (тв. п.); Конь и о четырех ногах, да и тот споты- В
кается (предл. п.). Я
Примечания ■
В школьных и вузовских учебниках числительные два, три, щ четыре обычно объединяются в один тип склонения. Однако числи- К тельное два во всех падежах имеет особые окончания (см. образец ■ склонения), и поэтому его целесообразно рассматривать отдельно. ■
В данном подтипе в окончании тв. п. беглый гласный -е-, при- И сутствующий в форме тремя, отсутствует в форме четырьмя. щ
В просторечном употреблении можно встретить такие формы щ тв. п., как тремями, четырьмями. Подобное употребление считается Щ грубейшей ошибкой. ■
3. Числительные сорок, девяносто, сто имеют только 1 две формы. Одна из них (сорок, девяносто, сто) употребляет- 1
си в им. и вин. п., а другая (сорока, девяноста, ста) — во всех остальных падежах:
Им., вин. п. сорок девяносто сто
Род., дат., тв., предл. п. сорока девяноста ста
Например: Сорок лет — бабий век, а в сорок пять — баба ягодка опять (им, п.); Из девяноста заявленных участников на конфе-рснцию прибыло чуть больше половины (род. п.); К сорока годам он был yoice известнейшим cneijuanucmoM в этой области (дат. п.); Не имей сто рублей, а имей сто друзей (вин. п.); В соответствии со всеми девяноста пунктами договора, подписанного нашим шефом, мы приступили к выполнению заказа (тв. п.); О ста днях «вторичного» правления Наполеона и его повторном отречении написано немало книг (предл. п.).
Примечание. В им. и вин. п. числительное сорок имеет нулевое окончание, а числительные девяносто и сто — окончание -о.
4. Дробные числительные полтора и полтораста так же, как и числительные предыдущего подтипа склонения, имеют только две падежные формы: одну — в им. и вин. п. (полтора, полтораста), а вторую — в род., дат., тв. и предл. п. (полутора, полутораста). Числительное полтора в им. и вин. п. имеет две родовые формы: полтора — муж. и ср. р. и полторы — ж. р. (полтора стакана, полтора бревна, но полторы ложки).
Им., вин. п. полтора полторы полтораста
Род., дат., тв., предл. п. полутора полутораста
Например: Полторы ложки соли вполне достаточно для приготовления этого рассола; Полтора килограмма мяса — минимальная дневная норма для этих хищников (им. п.); В его последней монографии около полутораста страниц (род. п.); Его коллекция уже приблизилась к полутора тысячам экземпляров (дат. п.); В приготовленную смесь влейте полтора стакана молока и тщательно перемешайте (вин. п.); Переиздавая методичку, мы ограничились полутораста экземплярами (тв. п.); В полутора литрах воды растворите два стакана соли (предл. п.).
Примечание. Числительное полтора имеет два окончания, а числительное полтораста — только одно, которое находится в середине слова.
219
IV, Числительные, имеющие смешанный тип склонения!
К данному типу склонения относятся три числительныхЯ обозначающих круглые сотни: двести, триста, четыресташ Все эти числительные являются сложными и имеют два окон-Я чания. Первое из них — особое, как у соответствующих одно-И коренных простых числительных {два, три или четыре), а ■ второе — как у существительных во мн. ч. Данный тип пред-1 ставлен двумя разновидностями склонения: 1) числительное I двести', 2) числительные триста и четыреста. щ
1, Числительное двести имеет следующие падежные I
окончания: I
Им., вин. п. двести щ
Род. п. двухсот Щ
Дат. п. двумстам щ
Тв, п, двумястами щ
Предл. п. о двухстах щ
Например: В первый же день были проданы двести экземпля- щ
ров этой книги (им. п.); На покупку телевизора мне не хватало двух- Щ
сот рублей (род. п.); К двумстам граммам раствора 1 добавьте [I
пятьдесят граммов раствора 2 и тщательно разметайте (дат. п.), И щ
ты предлагаешь двести баранов за такую невесту?!., (вин. п.); Этот Я
банк заманивал наивных вкладчиков двумястами процентами годовых Щ
(тв. п.); На двухстах страницах излагалось содержание этого проек- щ
та (предл. п.). щ
Примечания Я
Во втором корне этого числительного в форме род. п. есть бег- I лый гласный -о-, отсутствующий в формах остальных падежей. I
В им. п. первое окончание такое же, как у числительного два в Я форме ж. р. (двести). 1
2. Числительные триста и четыреста имеют следую- 1 щие падежные окончания: I
Им., вин. п. триста четыреста 1
Род. п. трехсот четырехсот I
Дат. п. тремстам четыремстам 1
Тв. п. тремястами четырьмястами |
Предл. п. о трехстах о четырехстах |
Например: В бригаду прибыли четыреста новобранцев I (им. п.); Для регистрации нашему кандидату не хватило трехсот го- I
часов (род. п.); Четыремстам депутатам были предоставлены осо-иыс полномочия (дат. п.); На триста пусто, на пятьсот — ничего (пин. п.); С тремястами докладных записок мы будем разбираться Польше недели (тв. п.); Этот пластичный мягкий металл в обычных условиях плавится при четырехстах градусах по Цельсию (предл. п.).
Примечание. Во втором корне этих числительных в форме род. п. есть беглый гласный -о-, отсутствующий в формах остальных падежей.
Таковы основные типы склонения простых числительных. 11етрудно заметить, что, употребляя такие числительные, мы испытываем затруднения лишь при образовании отдельных надежных форм. Но как только простое числительное становится частью составного, таких затруднений становится несоизмеримо больше, что и приводит к появлению грубейших ошибок, которые в последнее время встречаются не только в просторечии или при непринужденном речевом общении в неофициальной обстановке, но и в средствах массовой информации.
В начале этого раздела отмечалось, что, в силу особенностей нашего восприятия, и такие количества, как 3, 5, 12, и такие, как 23, 451, 7398, представляются чем-то единым и цельным, но для обозначения первых из них мы используем только одно слово, а для обозначения вторых — несколько слов. При употреблении нескольких слов, воспринимаемых как единое целое (составного числительного), у говорящего появляется желание унифицировать окончания. Нетвердое знание типов склонения числительных неизбежно приводит к появлению ошибок.
Склонение составных числительных
Составное числительное — это сочетание двух или более : простых. Поэтому, для того чтобы образовать нужную форму такого числительного, необходимо помнить все типы склонения, описанные выше. Однако особенности изменения составных числительных определяются не только этим, а зависят еще и от разряда по значению. Прежде всего необходимо помнить, что и простыми, и составными могут быть только порядковые и две группы количественных числительных: целые и дробные, а собирательные, неопределенно-коли-
221
явственные и два дробных — полтора и полтораста — гш гут быть только простыми и никогда не входят в составные, Ш Таким образом, здесь нас будут интересовать только тш группы числительных: 1) порядковые; 2) целые количествзИ ные; 3) дробные количественные. Каждая из этих групп имея самостоятельные особенности, которые и будут рассмотреяи ниже. i
X.Upu склонении составных порядковых числительным
изменяется только последнее слово, являющееся простым пот
рядковым числительным, а остальные слова, являющиеся проШ
стыми количественными числительными, остаются неизменЛ
ными и всегда стоят в форме им. п. Правда, последнее нв|
всегда распространяется на слова тысяча, миллион, миллим 1
ард и т. п., обозначающие круглые количества больше тысячи. I
Данные слова в составе порядковых числительных употреб-1
ляются в им. п. только в том случае, когда им не предшествует!
другое числительное (тысяча пятьдесят девятый; миллион 1
восемьсот сорок третий и т. п.) или же предшествует чис-1
лительное один (одна тысяча триста двадцать восьмой; I
один миллион шестьсот первый и т. п.)- В том же случае, 1
когда перед рассматриваемыми словами находится какое-либо ]
другое числительное (кроме один), они всегда употребляются 1
в форме род. п. При этом после числительных два, три и не- 1
тыре рассматриваемые слова употребляются в форме род. п. I
ед. ч. (две тысячи семьсот девятый; три миллиона четы-
реста восьмой и т. п.), а после числительных пять, шесть, I
семь..., тринадцать..., тридцать..., сорок.., сто... и т. д. 1
— в форме род. п. мн. ч. (семь тысяч двести пятый; сорок 1
миллионов пятьсот второй и т. п.). В общем виде образец I
склонения составных порядковых числительных можно пред- I
ставить следующим образом: §
22944-й 1
Им. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок .четвертый 1
Род. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок четвертого I
Дат. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок четвертому I
Вин. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок как в им. я
или род. п. I
Тв. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок четвертым |
Предл. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок четвертом |
222 1
I Например: Тысяча девятьсот тридцать седьмой год навсе-
tHht останется в памяти русских людей (им. п.); И этот экземпляр kuih'u оказался без сто сорок третьей страницы (род. п.); Работу Г нужно выло сдать к двадцать восьмому числу (дат. п.); Сто раз с рук \ ехтдет, а на сто первый — попадешься (вин. п.); По свидетельствам археологов, Троянская война проходила где-то между тысяча двести шестидесятым — тысяча двести пятидесятым годами до н. э. (и». ».); Трехсотлетие Петербурга будет отмечаться в две тысячи третьем году (предл. п.).
Примечание. В последнее время (по всей видимости, под иинянием широкоупотребительного порядкового числительного двухтысячный) в средствах массовой информации стала встречаться фор-мн: двух тысяча первый (второй, третий...) год. Подобное употребление считается недопустимым. Нормативная форма: две тысячи первый {второй, третий...) и т. п.
2. При склонении составных количественных числитель- / пых изменяется каждое слово. Иначе говоря, для того чтобы правильно образовать падежные формы такого числительного, необходимо все входящие в его состав слова просклонять по отдельности, так, как это было показано выше. При этом слова тысяча, миллион, миллиард и т. д. в составе рассматриваемых числительных могут употребляться как в ед., так и во мн. ч. В форме ед. ч. эти числительные употребляются, если I) они занимают начальную позицию (тысяча сорок семь, миллион двести десять и т. п.); 2) им предшествует числительное один (одна тысяча семнадцать, один миллион триста семь и т. п.); 3) им предшествует числительное два, три или четыре, а все составное числительное употреблено в форме им. или вин. п. (три тысячи, два миллиарда и т. п.). В форме мн. ч. эти слова употребляются в том случае, когда им предшествует какое-либо другое числительное (пять, шесть..., четырнадцать..., триста), а также числительное два, три или четыре в любом падеже, кроме им. и вин. п. (триста миллионов, семнадцать тысяч и т. п.; трех тысяч, четырем миллионам и т. д.). Также необходимо обратить внимание и на то, что в тех случаях, когда все составное числительное употреблено в форме им. или вин. п., а словам тысяча, миллион, миллиард и т. п. предшествует какое-либо другое числительное (кроме числительного один), то после слов два, три, четыре числительные тысяча, миллион, мил-
223
миллиард
и т. п.
употребляются в форме род. п. ед. ч.
(о/Ш
тысячи;
три миллиарда и
т. п.), а
после слов пятЛ
шесть...,
девяносто...,
двести
и т. д. — в
форме род.
rfl
мн.
ч. (сорок тысяч; двести
миллионов и т. п.).
Образе;^И
склонения составных
количественных числительных
можн^И
представить следующим образом: Щ
Им. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок четыре Я
Род. п. двадцати двух тысяч девятисот сорока четырех Я
Дат. п. двадцати двум тысячам девятистам сорока четырем ^Ш
Вин. п. двадцать две тысячи девятьсот сорок четыре Щ
Тв. п. двадцатью двумя тысячами девятьюстами сорока четырьмя Ш
Предл. п. о двадцати двух тысячах девятистах сорока четырех м
Например: Девяносто девять лунных месяцев по количеству Щ
суток приближаются к восьми солнечным годам (им. п.); Чтобы не- I
ревести начало римского года на январь. Цезарь продлил предшест- I
вующий год до четырехсот сорока пяти вместо трехсот пятиде- I
слти пяти суток (род. п.); Високосный год равняется тремстам щ
шестидесяти шести дням (дат. п.); В современном календаре расхо- щ
ждение в одни сутки образуется только за три тысячи триста два- щ
дцать три года (вин. п.); Древний девятнадцатилетний календарный Щ
цикл измерялся шестью тысячами девять/остами тридцатью ше- щ
стыо сутками (тв. п.); В его работе речь шла о трехстах двадцати щ
тысячах ста семидесяти четырех неучтенных минутах (предл. п.). ■
Примечания щ
1. Практически у всех слов, входящих в составное количествен- щ
ное числительное, совпадают формы им. и вин. п. Однако у слова ты- Щ
сяча (если оно занимает начальную позицию или же ему предшествует щ
числительное один) и одна (ж. р. числительного один) в вин. п. ис- ■
пользуется особая форма (тысячу, одну). У слова один (в м. р.) форма Щ
вин. п. может совпадать как с формой им., так и с формой род. п. Это щ
зависит от того, с одушевленным или неодушевленным существитель- Щ
ным сочетается данное числительное (увидел одного человека, но: один щ
карандаш). Щ
2. В разговорной речи нередко можно встретить «упрощенные» ■
конструкции с составными количественными числительными, когда щ
(как у порядковых) изменяется только последнее слово (без тысяча щ
триста пятьдесят шести экземпляров) или же только первое и по- Щ
с лед нее слова (с тысячей семьсот двадцать тремя килограммами). Щ
Такие употребления считаются ненормативными и в современном рус- Я
ском языке недопустимы. I
Г
3. Все дробные числительные (кроме слое полтора и полтораста) являются составными. Их первая часть, назы- ' мнощая числитель, — это количественное числительное, а игорая, называющая знаменатель, — порядковое {три чет-щертых; триста двадцать семь пятьсот сорок девятых и i. п.). Соответственно, при склонении первая часть (числитель) изменяется, как количественное числительное, а вторая (шаменатель) — как порядковое (и в том и в другом случае — или как простое, или как составное), т. е. в числителе изменяется каждое слово, а в знаменателе — только последнее. I фактически у всех дробных числительных совпадают формы им. и вин. п., однако нужно обратить внимание на следующее: если дробное числительное стоит в формах этих падежей, то его последнее слово (порядковое числительное) употребляется и форме род. п. мн. ч. (три четвертых; семь девятых; двадцать четыре сорок седьмых и т. п.), т. е. у последнего слова будут совпадать формы трех падежей: им., род. и вин. п. Этого не происходит лишь тогда, когда часть, называющая числитель, представлена словом один или же заканчивается этим словом. В этом случае формы названных падежей будут различаться (им. п. — одна шестая; тридцать одна сорок вторая; род. п. — одной восьмой; двадцать одной пятьдесят четвертой; вин. п. — одну пятую; сто одну двести тридцать четвертую и т. п.). При этом слово один и последнее слово дробного числительного употребляются в форме ж. р. В общем виде образец склонения составных дробных числительных можно представить следующим образом:
447/954
Им. п. четыреста сорок семь девятьсот пятьдесят четвертых
Род. п. четырехсот сорока семи девятьсот пятьдесят четвертых
Дат. п. четыремстам сорока семи девятьсот пятьдесят пятьдесят
Вин. п. четыреста сорок семь девятьсот пятьдесят пятьдесят
Тв. п. четырьмястами сорока семью девятьсот пятьдесят четвертыми
Предл. п. о четырехстах сорока с$ми девятьсот пятьдесят четвертых числитель знаменатель
Например: Пять девятых градуса по Цельсию равны одному градусу по Фаренгейту (им. п.); Из ста тринадцати двести восемьдесят пятых необходимо вычесть семнадцать двадцать восьмых
(род. п.); Чтобы перейти из шкалы Реомюра в шкалу Цельсия, нужно значение температуры умножить на пять четвертых (вин. п.); Полученную смесь разбавьте тремя четвертыми стакана сливок или молока (тв. п.); Подбирая необходимый коэффициент, мы останови-
15 — 1686 ' 225
лись
на двухстах пятидесяти четырех семьсот
двадцать треть цД
(предл.
п.). Щ
Примечание. В тех случаях, когда нам нужно назвать коли»И
чество, выражаемое смешанным числом (т. е. числом, содержащим це-Я
лую и дробную части: 9 %; 7 13/g и т. п.) или десятичной дробью (0,125; Я
4,18 и т. п.), мы пользуемся специальным сочетанием слов (шесть це- щ
лых семь пятнадцатых; двадцать четыре целых и восемь сотых и щ
т. п.). Первая часть этого выражения состоит из сочетания количест- ■
венного числительного и слова целый. После числительного один ело- щ
во целый изменяется как соответствующее прилагательное в форме щ
ж. р. (одна целая; одной целой; одну целую и т. п.). После остальных щ
числительных (два..., семь..., двадцать... и т. п.) данное слово изме- ■
няется как соответствующее прилагательное в форме мн. ч., но при В
этом в им. и вин. п. у него используется та же форма, что и в род. п. щ
(им. и вин. п. — двадцать целых; род. п. — двадцати целых; дат. п. щ
— двадцати целым и т. д.). Вторая часть рассматриваемого выраже- щ
ния является дробным числительным и, соответственно, изменяется так, Щ
как это было показано выше. Обратите внимание на то, что между эти- щ
ми частями может использоваться союз «и» (две целых и семь пятых Щ
и т. п.). I
Таким образом, для того чтобы правильно образовывать и Я
употреблять падежные формы имен числительных, необходи- ■
мо запомнить и усвоить 1) основные типы склонения простых I
числительных; 2) правила, которыми регулируется изменение I
составных количественных, составных порядковых и состав- 1
ных дробных числительных; 3) правила, определяющие упот- 1
ребления слова один, а также слов тысяча, миллион, милли- I
ард и т. п., когда эти слова являются частью составных 1
числительных. При этом необходимо помнить следующее: ее- 1
ли в пределах составного числительного слово изменяется, то 1
оно почти всегда изменяется точно так же, как и соответст- 1
вующее простое числительное. I
Особенности употребления числительных 1
в сочетании с существительными I
Правильное употребление имен числительных не ограни- I чивается только умением образовывать их падежные формы. Заслуживают внимания и особенности, проявляющиеся при сочетании числительных с именами существительными. Говоря о таких особенностях, необходимо отметить, что, во-первых, не каждое существительное может сочетаться с |
226
любым числительным: существует ряд ограничений, регулирующих такую сочетаемость, а во-вторых, словосочетание «числительное + существительное» у разных разрядов числительных может строиться на основе неодинаковых видов связи.
Большая часть ограничений, регулирующих сочетание числительных с существительными, носит смысловой характер.
Так, например, целые количественные и порядковые числительные обычно сочетаются только с существительными, называющими конкретные предметы и понятия, другими словами, сочетаются с существительными, которые называют то, что можно пересчитать, то, что может образовать единый однородный ряд (два дня, второй день; пять карандашей, пятый карандаш; три землетрясения, третье землетрясение и т. п.). И, напротив, эти числительные не могут сочетаться с вещественными (молоко, крупа, песок и т. п.), собирательными (молодежь, родня, студенчество и т. д.) и абстрактными, отвлеченными (свечение, модернизм, желтизна
и т. п.) существительными.
Так же, как количественные и порядковые, сочетается с существительными неопределенно-количественное числи-¥ тельное несколько (несколько книг, несколько явлений и т. п.), а вот остальные неопределенно-количественные (много, мало, немного, немало, столько, сколько и т. п.) сочетаются не только с конкретными (немало друзей, столько книг! и т. п.), но и с вещественными (много сливок, мало кофе, сколько воды! и т. д.) существительными, поскольку предметы, называемые этими существительными, хоть и не являются счетными, но могут подлежать измерению.
Все дробные числительные (кроме слова полтораста) ' могут сочетаться с конкретными существительными, но далеко не со всеми, а лишь со словами, обозначающими предметы, которые можно сосчитать как в целых, так и в дробных единицах (вспомните курьезный ответ — полтора землекопа, — к которому пришел, решая задачу, герой мультфильма «В стране невыученных уроков»), т. е. по частям, из которых они состоят или на которые могут быть разбиты (пять седьмых текста, полтора часа, две пятых ведра и т. п.), а также (но в этом случае — кроме слов полтора и полтораста) с собирательными существительными и словами, которые во мн. ч. могут приобретать значение собирательности (три четвер-
15* * 227
тых нашей молодежи, четыре пятых привезенных сухЛ фруктов, две третьих избирателей, девять десятых делА гатов и т. д.). \
Дробное числительное полтораста употребляется так жея как и количественные числительные. Это связано с тем, что, о] одной стороны, по своей внутренней форме данное слово на- ] зывает дробное количество — lV2 от 100, что и позволяет включать его в состав дробных числительных. Но, с другой стороны, по своему лексическому значению, оно синонимич но числительному сто пятьдесят, т. е. называет целое коли чество. Именно лексическое значение и оказывает влияние на I употребление этого слова. *
Однако наибольшее количество ошибок возникает при /употреблении собирательных числительных, поскольку на их / сочетаемость в современном русском языке накладывается больше всего ограничений. Собирательные числительные (двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро и десятеро) могут употребляться только 1) с существительными м. и общ. р., обозначающими лиц (трое друзей, двое мальчиков, пятеро зануд и т. п.); 2) с существительными, обозначающими детей человека или детенышей животных (семеро козлят, пятеро котят, трое детей и т. п.); 3) с существительными люди, лица, а также такими, которые образованы путем перехода из прилагательных или причастий и называют группу лиц (двое людей, трое подозрительных лиц, четверо знакомых, шестеро неизвестных, семеро отдыхающих и т. п.); 4) с существительными, обозначающими парные предметы и употребляющимися только в форме мн. ч. (двое брюк, трое саней, пятеро суток и т. п.); а также 5) с личными местоимениями мы, вы и они (нас было трое, двое из них, трое из вас и т. п.). Здесь же необходимо отметить, что, хотя в современном русском языке существует девять собирательных числительных (от двое до десятеро), в речи (как письменной, так и устной) активно употребляется только шесть из них (от двое до семеро).
Примечание. Так как целые количественные числительные не имеют столь жестких ограничений на сочетаемость с существительными, то в ситуациях, когда можно использовать собирательное числительное, возникают равноправные варианты употребления: шестеро подростков — шесть подростков, пятеро щенят — пять щенят и 228
in. Однако в некоторых случаях предпочтение отдается только одно-
му из этих вариантов. Так, например, предпочтительнее употреблять
собирательное числительное а) с существительными м. р., имеющими
и им. п. окончание -а: трое мужчин, четверо юношей); б) с существи-
|сльными м. р., обозначающими лиц и образованными путем перехода I яч прилагательных или причастий: семеро играющих, трое конвойных I и т. п.); в) с одушевленными существительными в косвенных падежах: 1 хозяйка четверых котят, мать троих детей и т. п. (нежелательно: J три мужчины, семь играющих, хозяйка четырех котят и т. д.). С I другой стороны, предпочтительнее употреблять количественное чис-\ лительное а) с некоторыми существительными м. р., называющими | лиц по профессии, роду занятий, должности и т. п.: три профессора,
два инженера, пять майоров и т. д.; б) с неодушевленными существительными в косвенных падежах: около пяти суток, на шести санях и т. п. (нежелательно: трое профессоров, на шестерых санях и т. д.). Однако в сочетаниях со словом часы выбор собирательного или количественного числительного носит смыслоразличительный характер (ср.: не хватает шестерых часов — не хватает шести часов).
Имена существительные и числительные — изменяемые части речи; в составе словосочетаний они могут объединяться или на основе согласования, или на основе управления. При этом среди числительных выделяются такие, которые 1) всегда согласуются с существительным; 2) всегда управляют существительным; 3) допускают оба вида синтаксической связи.
Всегда согласуются с существительными, т. е. зависят от них и стоят в форме того же рода, числа и падежа, что и существительное, все порядковые числительные (первый дождь; первого окна; о первой зиме и т. п.) и числительное один (один килограмм; одну книгу; одним веслом и т. п.).
Всегда управляют существительными, т. е. являются , главными в словосочетании и «требуют», чтобы существительное стояло в определенной форме, все дробные числительные (кроме слов полтора и полтораста), слова тысяча, миллион, миллиард и т. п., а также четыре неопределенно-количественных числительных: много, мало, немного и немало. Что касается этих последних слов, то они (см. выше) употребляются только в им. и вин. п. Существительное, сочетаясь с этими неопределенно-количественными числительными, всегда стоит в форме род. п. При этом, если существительное употребляется только (или преимущественно) во
229
мн.
ч. (например, некоторые вещественные:
отходы, дрож-1
жи, сласти
и т. п.;
конкретные, обычно обозначающие пар-1
ные предметы:
часы, брюки,
гольфы, туфли и
т. п.; конкрет- I
ные,
изменяющиеся по числам: стена
— стены,
волк — волки,
I
день —
дни и
т. п.), то это будет форма род. п. мн. ч.
{много I
повреждений,
мало денег, немного
сливок,
немало проблем и
1 т. п.). В том же случае, когда существительное
употребляется только в форме ед. ч.
(обычно вещественное: сахар,
песок, вода и
т. п.), это будет форма род. п. ед. ч. (много
снега, мало молока, немного кислоты и
т. п.). Дробные числительные (кроме слов
полтора и
полтораста)
также
управляют формой род. п. ед. или мн.
ч. существительных, но в этом случае
выбор формы числа имеет иную обусловленность.
В таких сочетаниях одно и то же
существительное может стоять и в форме
ед., и в форме мн. ч., и это зависит от того
смысла, который мы хотим передать
(ср.: три
четверти ведра —
три четверти
ведер; две третьих
дома —
две третьих
домов и
т. д.). Как видно из приведенных примеров,
в том случае, когда дробное числительное
называет количество частей, которые
составляют сам предмет, называемый
существительным, это последнее
употребляется в форме ед. ч. (четыре
пятых пути, одна восьмая
работы,
три
десятых километра
и т. п.). В том
же случае, когда предмет, называемый
именем существительным, является одним
из составляющих некоторую совокупность,
а числительное называет дробное количе-
; ство таких предметов относительно
их общего числа, существительное
употребляется в форме мн. ч. (восемь
девятых голосующих, пять
восьмых квартир
и т. п.). Слова
тысяча,
миллион,
миллиард и
т. п. всегда управляют формой род. п. мн.
ч. существительных
(о тысяче
проектов,
с миллионами жителей и
т. п.).
Примечания
1. Выше уже упоминалось, что для того, чтобы назвать количество, выражаемое смешанным числом или десятичной дробью, мы используем в речи особое сочетание слов (сорок две целых пять десятых и т. п.). Обратите внимание на то, что существительное, употребленное с таким сочетанием, синтаксически будет связано лишь с его последней частью, т. е. дробным числительным. Соответственно, в таких сочетаниях, как тринадцать целых три десятых процента, четыре и двадцать три сотых километра и т. п., существительное употребляется в форме род. п. ед. ч. 230
2, Слово тысяча в тв. п. имеет две формы (см. выше). Форма тысячей всегда управляет род. п. мн. ч. существительных {тысячей игрушек, с тысячей извинений и т. п.), а форма тысячью, наряду с управлением (с тысячью друзей, с тысячью рублей и т. д.), допускает в разговорной речи и согласование с существительным (с тысячью друзьями, с тысячью рублями и т. п.).
3. Остальные числительные — все количественные (кроме слова один и слов тысяча, миллион, миллиард и т. д.), все ' собирательные, два дробных (полтора и полтораста), неопределенно-количественные столько, сколько и несколько (а также все образованные от них: столько-то, сколько-нибудь и т. п.) — в пределах одного словосочетания допускают оба вида названной синтаксической связи. При этом, если все предметно-количественное сочетание стоит в им. или вин. п., главным словом является числительное, которое управляет формой род. п. существительного (три самолета, четверо исключенных, полтораста избирателей, несколько поворотов и т. п.). В остальных формах такого словосочетания (в род., дат., тв. и предл. п.) главным словом является существительное, а числительное согласуется с ним в падеже (о десяти заповедях, троими неизвестными, к полутора единицам, без стольких-то книг и т. д.). В этом последнем случае, т. е. при согласовании, как это видно из приведенных примеров, существительное всегда употребляется в форме мн. ч., а при управлении форма числа существительного зависит от того, какое числительное им управляет. Так, например, всегда управляют формой род. п. ед. ч. целые количественные числительные два, три, четыре и составные количественные, которые заканчиваются на одно из этих слов (три диска, сорок четыре чижа, сто тридцать два примера и т. п.), а также дробное числительное полтора (полтора гектара) и неопределенно-количественные столько и сколько, если они сочетаются с вещественными существительными, не имеющими форм мн. ч. (Выпало столько снега, сколько у нашей коровы молока!). Остальные рассматриваемые здесь числительные — все целые количественные, начиная с пяти (но кроме тысяча, миллион, миллиард и т. п.), все собирательные, слово полтораста и неопределенно-количественные несколько, столько, сколько (два последних — в сочетании с конкретными существительными) — всегда управляют формой род. п. мн. ч. (пять огурцов, тридцать семь подзатыльников; трое
231
■ медвежат, семеро смелых; полтораста штук; нескольк щ тарелок, столько противоречий и т. п.)- i
щ Примечание. В форме тв. п. числительные, обозначающие
щ круглые сотни от двухсот до девятисот, могут как согласовываться j
В существительным, так и управлять им (с пятьюстами рублями — <
I пятьюстами рублей; с двумястами детьми — с двумястами demei
I и т. п.). Оба этих варианта являются нормативными, но первый из них
И (с согласованием) преимущественно употребляется в книжной речи, в
щ второй (с управлением) — в разговорной.
I Завершая разговор о сочетаемости числительных с суще- В ствительными, рассмотрим еще три случая, не лишенных не- I которой курьезности, но тем не менее довольно важных, no il скольку они часто встречаются в повседневном общении. Речь
■ пойдет о сочетании числительных с такими словами, как че- I ловек, сутки и год.
I Существительное человек в современном русском языке
1 употребляется только в ед. ч., а в тех случаях, когда нам нуж-
1 но употребить форму мн. ч., мы используем слово люди. Од-
Е нако в сочетаниях с целыми количественными числительными
I слово человек может употребляться как в форме ед. ч. (с од-
Е ним человеком, три человека и т. п.), так и в форме мн. ч. (во-
I семь человек, десяти человекам, с двадцатью человеками и
1 т. д.), а слово люди вообще не используется. В форме мн. ч.
I слово человек употребляется и с неопределенно-
I количественным числительным несколько (несколько чело-
I век), с которым также не используется слово люди. А с соби-
■ рательными и неопределенно-количественными много, мало, В столько, сколько и т. п., напротив, употребляется слово люди 1| (трое людей, много людей, столькими людьми и т. д.) и не 1| может быть использовано слово человек.
I Существительное сутки употребляется только во мн. ч. и
II по правилам должно сочетаться с собирательными числитель- Щ ными (см. выше). Однако собирательных числительных толь- ■J ко девять (от двое до десятеро), а в жизни нам часто прихо- Ш дится иметь дело с большим количеством предметов, I называемых данным существительным. Соответственно, для I обозначения этого большего количества мы пользуемся целы- I ми количественными, числительными (пятнадцать суток, I сорок суток и т. п.). Более того, обычно со словом сутки
употребляются только собирательные числительные двое, трое и четверо, а при количестве от 5 до 10 допустимы два иарианта употребления: с собирательным (пятеро, шестеро суток) и с целым количественным (пять, шесть суток) числительными. При этом второй вариант (с целым количественным) является предпочтительным и более частотным. С другой стороны, так как собирательные числительные не могут быть частью составных, а целые количественные два, три и четыре не употребляются со словом сутки в им. и вин. п. (в )тих формах они управляют род. п. ед. ч существительного), возникает серьезное затруднение, когда количество данных предметов равно 23, 52, 164 и т. д., то есть выражается составным числительным, последнее слово в котором два, три или четыре. Соответственно, если нам необходимо указать на такое количество, мы должны использовать синонимичную конструкцию (сорок три дня, тридцать четвертые сутки и т. п.) или переделать предложение так, чтобы интересующее нас сочетание стояло в форме любого падежа, кроме им. и вин. п.
Для того чтобы назвать чей-либо возраст или обозначить длительный срок, мы используем в речи сочетание количественного числительного с существительным год. Однако при сочетании с числительными два, три и четыре в род. п., а также с числительными пять, шесть..., тридцать..., сто... и т. д. в им., род. и вин. п. используется другая форма — лет. То есть падежные формы данного сочетания выглядят следующим образом:
|2,3и4 15..., 40... ,200... и т. д.
Им. п. два, три, четыре года пять..., сорок..., двести..., лет
Род. п. двух, трех, четырех лет пяти..., сорока..., двухсот...,
лет Дат. п. двум, трем, четырем годам пяти..., сорока..., двумстам...,
годам Вин. п. как в им. п.
Тв. п. двумя, тремя, четырьмя пятью..., сорока..., двумяста-
годами ми..., годами
Предл. п. двух, трех, четырех годах пяти..., сорока..., двухстах...,
годах
Например: Эти два года пролетели как одна минута; Сорок лет — бабий век (им. п.); Они прожили около шестидесяти лет, не считая двух лет разлуки, когда он служил в армии (род. п.); К четырем годам он уже научился читать, а к пяти годам уже писал по-
французски; (дат. п.); Обещанного три года ждут, а доведется — тридцать лет (вин. п.); В этой экспедиции мы пожертвовали * тырьмя годами комфортной жизни; Ваня был семью годами cmapi Пети (тв. п.); О трех годах, проведенных на Сахалине, он вспомин всю жизнь; Тихон испугался: а вдруг в этих семи годах, которые н гадала кукушка, и заключена вся его оставшаяся жизнь? (предл. п.). Примечания
1. Неопределенно-количественные числительные много, мат немного, немало употребляются только с формой лет, а числител! ный столько, сколько и несколько ведут себя так же, как и числител* ные пять, тесть, семь... и т. д. {сколько лет, к нескольким годал, столькими годами и т. п.).
2. Слова тысяча, миллион, миллиард и т. п. во всех падежа?
употребляются с формой лет (тысячи лет, миллиону лет, миллиардол лет и т. п.).
ЗАДАНИЯ
1, Какие из приведенных слов являются именами числительными, а какие нет? Определите разряд найденных числительных (количественные или порядковые). Количественные числительные разбейте на группы: а) целые, б) дробные, в) собирательные, г) неопределенно-количественные. Определите, к какой части речи относятся слова, не являющиеся числительными.
пара три единица сорок
единство сороковой трое несколько
много первый сорок сороков десяток
две с половиной в-третьих один сотня
тройка пятерка третий тройной
половина трешница полтора двойной
раз немало тройственный треть
четверть пять и одна треть триллион десятичный
двойня четырежды сорок второй в-шестых
сто восемь полтораста столько четыре пятых
восемь сотых ноль две четверти семеро
2. В следующих детских стихотворениях и перево дах из английской народной поэзии найдите имена чис лительные и определите, в форме какого падежа они
употреблены.
234
(1) Две ноги на трех ногах,
А четвертая в зубах. Вдруг четыре прибежали И с одною убежали. Подскочили две ноги, Ухватили три ноги, Закричали на весь дом Да тремя по четырем! Но четыре завизжали И с одною убежали.
(Пер. с англ. К. Чуковского)
(2) Однажды Две Двенадцатых Позвали Трех Тринадцатых:
Давайте, Три Тринадцатых, Пройдемтесь вечерком!
Ах, что вы, Две Двенадцатых, — Смутились Три Тринадцатых, — Увидят Пять Пятнадцатых,
Что вы со мной вдвоем!
(С. Погореловский)
(3) А на площадь повернули, а на площади стоит
не компания, не рота, не толпа, не батальон, и не сорок, и не сотня, а почти что миллион! Раз, два, три, четыре, и четырежды четыре, сто четыре на четыре, полтораста на четыре, двести тысяч на четыре! И еще потом четыре!
(Д. Хармс)
(4) В зверинце трое негритят Забрались в клетку льва. Растерзан насмерть третий брат, И братьев стало два.
(Пер. с англ. С. Маршака)
(5) Шел Кондрат В Ленинград,
А навстречу — двенадцать ребят.
У каждого по три лукошка,
В каждом лукошке — кошка,
У каждой кошки — двенадцать котят.
235
У
каждого котенка
В зубах по четыре мышонка.
И задумался старый Кондрат:
«Сколько мышат и котят Ребята несут в Ленинград?»
(К. Чуковский) (6) Один — это мало, А два — кое-что, Три — целая куча, А больше всех — Сто!
(Пер. с англ. Г. Кружкова)
(7) Школьник, школьник, Что так рано Ты спешишь Сегодня в класс? Ты всегда
Приходишь в восемь, А теперь Десятый час!
(Пер. с англ. С. Маршака)
3. Следующие числительные и словосочетания поставьте в формы родительного, творительного и предложного падежей. Придумайте предложения, иллюстрирующие употребление этих числительных в указанных
формах.
1982 год 3,265 147/91 несколько сороковой
1 семеро мало 43499 штук полтора
0,942 сорок первый полтораста трое э31/47б
4. Проанализируйте употребление слова один. Определите, в каких случаях оно является числительным, а
в каких нет. Свой ответ поясните.
1. Мы провели в этом городе один день. 2. Тихон часто ходил на медведя один на один. 3. Андрей во всем замечает одни недостатки. 4. Один в поле не воин. 5. Когда родители уходили на работу, дети оставались дома одни, 6. Порой ему казалось, что Растропович и виолончель — одно неразделимое и могучее существо. 7. Вдали послышался паровозный гудок, один, затем другой, третий... 8. По этому вопросу мы с ним придерживались одного мнения. 9. Одно время мне очень нравилось приходить в этот сад. 10. Одна бабушка заботилась о его воспитании. П. Он купил только один карандаш. 12. После войны 236
Григорий остался совсем один. 13. Мы были одни в этом огромном парке. 14. Один за всех, и все за одного!
5. Замените цифры соответствующими числительными. Раскройте скобки, употребив существительные (словосочетания с существительными) в нужной падежной форме.
1. Вместе со всеми 374 (участник конференции) мы отправились в Старую Руссу. 2. Наша база находилась в 841 (километр) от города. 3.3а время экспедиции полярники прошли свыше 1958 (километр). 4. Из 941 (выпускник) нашего курса на встречу приехали только около 750. 5. Мы израсходовали 3/4 (бак) воды. 6. Воздух наполнился 1000 (разный птичий свист). 7. Довольно трудно издать книгу с 7395 (чертеж) в нашем издательстве. 8. За новый проект проголосовало 0,9 (собравшиеся). 9. В (1973 год) и произошло это печальное событие. 10. Царь Леонид с 300 (спартанец) в Фермопильском ущелье прикрывал отступление греческих войск.
6. Со следующими словами составьте предметно-количественные словосочетания («числительное + существительное»). Назовите слова, с которыми а) можно употребить только количественное числительное; б) можно употребить собирательное числительное; в) вообще невозможно образовать подобных сочетаний.
Кенгуру, мальчик, ребенок, джинсы, дом, учебник, щенок, ножницы, отъезжающий, булочная, человек, ябеда, медведь, подруга, сливки, дискотека, сюрреализм, плакса, сутки, волокита, ягненок, родня, друг, смелость, возможность, зелень, песок, персик, командующий, дуб, лисица.
7. В приведенных предложениях найдите ошибки, связанные с употреблением имен числительных, квалифицируйте их и, приведя необходимую аргументацию, предложите правильный вариант.
1. Коллектив нашего участка обязуется благоустроить восемьдесят и три десятых процентов подведомственной территории к январю двухтысячно первого года. 2. Сообщаю, что вчера в ночь между одиннадцати и двадцати четырех часов я находилась дома, что может быть подтверждено троими соседками. 3. На площади собралось около четырехсот людей. 4. Было решено закончить экспедицию через двадцать три сутки. 5. Тысячью годами позже на этом месте возник другой город. 6. Семь и три десятых километров железнодорожного пути оказались неисправными. 7. В тысячу девятисот тринадцатом году мы уехали из России. 8. Сейчас, когда я могу гордиться сороками лет прожитой жизни, многие вещи мне кажутся иными. 9, Победителя награ-
237
дили полторастами тысячами рублей. 10. После проверки выясниляИ что на складе не хватало три тысячи пятьсот сорок две коробки конфезя
8. Когда мы говорим о знаменательных датах, собЛ тиях и т. п., то часто пользуемся сложными прилагател^^И ными и существительными, содержащими компонеЯ -летний или -летие (сорокалетний, столетие и т. п.Я В составе таких слов количественные числительны^^В стоят в форме род. п., а после числительных один и я?ьш сяча используется соединительный гласный (однолетч^Ж ний, тысячелетие). В следующих предложениях ра<Я кройте скобки и употребите соответствующее сложноё|^И прилагательное или существительное. щ
I. В этом году мы праздновали (30 лет) юбилей нашей школы, щ 2. Скоро мы будем отмечать (300 лет) нашего города. 3. Этот город, I известный с VI века до нашей эры, несмотря свой (2600 лет) возраст, щ так и не стал мегаполисом. 4. Праздник, посвященный (276 лет) го- щ довщине университета, будет проходить в новом клубе. 5. Мой дедуш- ка собирался дожить до своего (95 лет). ^Н
ЛИТЕРА ТУРА ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ В А УДИТОРИИ V
Брусеиская Л. А. Служит ли категория числа для создания точно- ^Н сти речи? // Русский язык в школе. 1995. № 4. щ
Немчеико В. Н. Ноль и нуль в современной русской речи // Русская ^Ш речь. 3991. №6. 1
Шыршов К А. Два и пара // Русская речь. 1999. № 5. ^Ш
VL7. ТРУДНЫЕ СЛУЧАЙ 1
УПОТРЕБЛЕНИЯ МЕСТОИМЕНИЙ ■
'•/ К местоимениям относятся слова, которые не называют щ
конкретные предметы, количества, а лишь указывают на них. Я
Значение и функции местоимений, их роль в тексте многооб- Щ
разны. По многим признакам местоимения выделяются среди ■
других знаменательных слов. Я
ч/Особенно часто употребляются в речи личные место- Я
имения. Местоимение я указывает на то, что говорящий со- Я
общает о себе. Оно широко используется в устной речи. В Щ
письменной же речи местоимение я имеет ограничения в сво- Я
ем употреблении: оно наиболее уместно в текстах художест- Я
238 I
ионной литературы, в таких жанрах публицистики, как очерк, В репортаж, полемические заметки, интервью, т. е. там, где
употребление этого местоимения носит подчеркнуто личност-I ими характер: «Я очень ценю в карикатуре оперативность». I Однако в таких жанрах письменной речи, как газетная инфор-I миция, обзор печати, учебная литература, научные статьи, ме-i итоимение я традиционно не употребляется, а вместо него J используются безличные обороты: очевидно, что; представ-! пяется важным; необходимо подчеркнуть и т. п.
Местоимение мы указывает на объединенность говорящего с группой других лиц. Можно выделить несколько закрепившихся за местоимением мы оттенков этого значения:
совместно-ограничительное мы, встречающееся в таких жанрах речи, как урок-объяснение, лекция, выступление теле-или радиокомментатора, а также в авторских комментариях рассуждениях, отступлениях: «Сегодня мы познакомимся с новинками литературы»;
обобщающе-ограничительное мы указывает на совокупность представителей одной социальной, социально-исторической группы, к которой принадлежит автор: «Да, скифы — мы! Да, азиаты — мы!» (А. Блок), название одной из газетных полос «Мир и Мы»;
употребление мы по отношению к собеседнику, заменяющее ты или вы: «Ну как мы себя чувствуем!» В этих случаях возникает особая доверительная интонация и общение приобретает непринужденный характер. Такое употребление местоимения мы допустимо исключительно в разговорном стиле речи, при неофициальных, дружеских отношениях между общающимися;
- местоимение мы может использоваться как синоним к местоимению я, — так называемое «авторское мы»: «Мы на мерены исследовать проблему...», «Мы предлагаем внести в рукопись ряд изменений». Нормативным считается использо вание местоимения мы в значении я в научной речи. В совре менной художественной литературе и в публицистике такое использование придает повествованию книжный, а иногда и ар хаичный характер и делает образ рассказчика условным.
Местоимения ты и вы служат для указания на собеседника или собеседников и широко употребляются в диалогической речи. В речи письменной, монологической их употреб-
239
ление
становится одним из стилистических
средств, KOTOpjdB
придают
письменному сообщению адресный характер:
«Щк
хотите
иметь машину? », «Вы просили выяснить»
(рубрика.!|И
газете).
Местоимение вы
в
русском языке может употребляцИ
ся
как синоним местоимения ты.
В
этом случае выбор меет<(|И
имения
стилистически значим и зависит от
отношений междяИ
говорящими:
ты
—■
при непринужденных, близких отнопнЛ
ниях,
вы
—
при официальных. tifl
Местоимения он, она, оно, они указывают на лицо шпЛ предмет, о котором идет речь. Они используются как в уст-И ной, так и в письменной речи в двух основных функциях —-1 помогают избегать повторения в каждом предложении одних I и тех же слов и обеспечивают связность речи, грамматически I соединяя последующее предложение с предыдущим: «Моло- I дежная мода — это великолепно. Она не ограничивает нико- I го: носи то, что тебе нравится». В каждом конкретном слу- I чае определить, на какой предмет, явление или лицо 1 указывает местоимение, можно только в его связи с предше- I ствующим предложением, а вне этой связи предложения с ме- I стоимениями 3-го лица являются недостаточными в смысл о- I вом отношении. (Ср.: Ключ оказачся на старом месте, так 1 что сейф удалось открыть без особых осложнений. Она пе- I ревела дух: вот они, деньги!) С этим свойством связана воз- • можность использования указанных местоимений как экс прессивно-стилистического средства в художественных и публицистических текстах, часто в заголовках газетных мате риалов: «Он был непредсказуем», «Она ведет в мир добра», «Они о нас». \
Употребление притяжательных местоимений мой, свой i , связано прежде всего с отношением к лицу, производящему действие. Возможны вариантные формы: В заключение своего выступления я хотел бы сказать... /В заключение моего выступления позвольте сказать... Очень часто неправильный выбор того или иного местоимения приводит к двусмысленности. Ср.: Председателя мы застали в своём рабочем кабинете (в нашем рабочем кабинете или в кабинете председателя?). Местоимение свой указывает на принадлежность чего-либо субъекту действия и употребляется в значении «принадлежащий себе, находящийся у себя в пользовании» (живёт в своем доме, вырастил своих детей). При употреблении ме-240
V-го имения свой выражается общее отношение к собственно-11 и или подчеркивается принадлежность чего-либо к себе как члену какого-то коллектива (Ты знаешь, я свой завод не уз-шм). Местоимение свой относится непосредственно к произ-нодителю действия, поэтому фразу, в которой возникает двусмысленность: «Профессор попросил ассистента прочитать свой реферат», следует трактовать так, что ассистент должен прочитать реферат профессора. Чтобы избежать двусмысленности, подобные фразы следует перестраивать: «Профессор попросил, чтобы ассистент прочитал свой реферат». Иными словами, местоимение свой можно использовать лишь тогда, когда лицо или предмет, на принадлежность которому указывает местоимение, является активным производителем дейст-ния и в предложении занимает место подлежащего.
Особого внимания заслуживает употребление определи- , / тельных местоимений каждый, всякий, любой. Они сино-иимичны только в значении «один из ряда подобных, признаваемых равноценными, и тот, и другой, и третий, безразлично какой»: «Это может сделать каждый; Это может сделать всякий; Это может сделать любой». В случае, когда «идея безразличности» отсутствует, употребление этих местоимений
нужно различать:
а) для местоимения всякий основным является значение «разный, самый разнообразный, всевозможный»: Сюда при езжают всякие туристы;
б) для местоимения каждый основным оказывается значе ние «один из всех в данном ряду; любой из себе подобных, взя тый отдельно»: Инструкцию нужно дать каждому туристу;
в) местоимение любой обозначает «какой угодно на вы бор»: Выбирайте любой подарок; Перенести на любой другой день.
ЗАДАНИЯ
1. Выявите малоупотребительные в современном русском языке местоимения (или их формы):
За дерзость такову я голову с тебя сорву (И. А. Крылов). «Тому свидетельство языческий сенат, — сии дела не умирают!» (О. Э. Мандельштам). Сыр выпал — с ним была плутовка такова (И. А. Крылов). Мой бедный Ленский, сердцем он для оной жизни был
16—1686 241
рожден (А. С. Пушкин). Отсель грозить мы будем шведу (А. С. П^Ш кин). А голос у ней был тих и слаб — как у больной (А. С. ПушщЖ Тень матери не вызовет меня отселе — поздно. А доколе еще ждав (А. С. Пушкин). 1
2. Объясните ошибки в употреблении местоимений;^И Больной попросил сестру налить себе воды. '*Д
Хозяйка сняла со стола чемодан и отодвинула его в сторону. !Ш Группа сдала уже все зачеты и просила проэкзаменовать их в nejfl
вую очередь. .;Ш
Сзади его ехала нагруженная вещами машина. щ
Когда наступили каникулы, студенты поехали к своим роднышН
они их ждали с большим нетерпением, надеясь хорошенько отдохнуть, ■ Первое выступление артистки принесло ей большой успех, и от И
ней можно ждать многое. щ
Высчитав мой заработок, бригадир указал соразмерно нему сумму Щ причитавшихся с меня налогов. Щ
Я должен поздравить Екатерину Сергеевну с успешной защитой 1
своей докторской диссертацией. щ
Банкам может быть отказано в расширении своих операций. ■
За 10—15 тысяч лет приручения человеком у собаки по сравнению щ
с волком — своим далеким предком — изменилась лишь психика и щ
гормональная система. щ
Вас будут терзать мысли о своей внешней красоте. ■
Эти люди укрывают нас от своих самолетов. щ
Молодая мать любовалась ребенком, играющим у своих ног. В
В экспедиции мне не хватало своего ребенка. ^Н
Ушел из своей жизни Миттеран. Щ
Именно благодаря его эффективности гербалайф завоевал весь ^Н
мир. ■
Любому должнику важно доверие к себе. ■
После переговоров между собой и Борисом Ельциным Клинтон и I
Коль пришли к определенным выводам. Я
Республика будет вести независимую политику, не прогибая ни ■
перед кем спину и защищая её интересы. Н
ЛИТЕРА ТУРА ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ В А УДИТОРИИ Я
Немченко В. Н. Формы с Н и без Н местоимений третьего лица // щ
Русский язык в школе. 1991. № 2. Щ
Павлова Е. С. Ты и вы // Русская речь. 1992. № 2. щ
Смирнов Ю. Б. О правилах употребления местоименных слов со ■
значением неопределенности // Русский язык в школе. 1994. № 1. ■
242 I
VI.8. УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ РУССКОГО ГЛАГОЛА
Русский глагол — самая сложная и даже таинственная мнеть речи. Какие загадки таят в себе глаголы русского языка? По-первых, этот класс слов имеет самое большое количество фирм, здесь глагол является рекордсменом среди всех частей речи в современном русском языке. Во-вторых, образование глагольных форм имеет большое количество отклонений. И в-гретьих, глагол — это основной элемент морфологического уровня, организующий текстовое пространство. Глагол занимает особое, привилегированное место в морфологической системе языка.
Обилие значений, которые могут быть переданы глагольным словом, делает эту часть речи универсальным организующим элементом предложения и текста. Активные действия {вить, мыть), состояние {гордиться, горевать), качество {пахнуть, горчить, искриться), местоположение {находиться, пребывать), разного рода отношения {зависеть, чередовать) — все эти значения могут передавать глаголы русского языка. Глагольные предложения характеризуют прежде всего повествовательный текст, подчеркивая его динамичность тем ярче, чем чаще они встречаются и чем ближе стоят друг к другу.
Глагол ориентирует высказывание на речевую ситуацию. : Определяющим в ориентации речи является время. Точкой отсчёта становится самый акт произнесения слов, или момент речи. Если глагол стоит в прошедшем времени, значит, действие отнесено говорящим к периоду до момента речи, если в будущем — после момента речи, в настоящем — совпадает с моментом речи, накладывается на него. Ср.: Я говорил правду; Я буду говорить правду; Я говорю правду.
Другим ориентиром является отношение содержания вы-/ сказывания к реальности. Оценка передаваемой ситуации и действия (центра этой ситуации) как реального или нереального выражается категорией наклонения. Глагол может иметь значение изъявительного, сослагательного и повелительного наклонения. Первое характеризует действие и ситуацию в целом как имеющие место в реальности, значения двух других наклонений — как нереальные. Ср.: Я часто хожу в театр. Я ходил бы в театр, если бы имел больше свободного времени. Ходи в театр почаще! Если в первом высказывании выража-
ется реальная ситуация, то два последних отражают возмЛ ную и желательную ситуацию. Употребление форм одноИ наклонения в значении другого создаёт сложные соотношейЯ между содержанием высказывания и реальностью. Напримв Войди Владимир минутой раньше, и жизнь его могла закСШ читься глупой шуткой нетрезвого гусара... Форма ловелЯ тельного наклонения войди передаёт совмещённость возмом ности действия, а следовательно, и всей ситуации Щ неконтролируемостью (невозможностью предугадать) ситуЯ ции волей субъекта действия. Ср.: Если бы Владимир вошщк минутой раньше, то жизнь его могла закончиться глупоШ шуткой нетрезвого гусара... Во втором случае значение воЗв можности действия передаётся свойственной для этого значив ния формой сослагательного наклонения. Таким образом, дей-1 I ствие, представленное говорящим как реальное, возможнов|^^и или желаемое, придаёт то или иное отношение к реальностями всей ситуации. II
Важным является то, как соотносится субъект действия I (лицо или предмет, выполняющий действие) с характером и II степенью его участия в речевой ситуации. Категория лица гла- II гола — одна из центральных категорий русского глагола. I Если глагол стоит в форме 1-го лица, то субъект высказыва- I ния совпадает с говорящим: Я пою (я — субъект); Мы знаем ^Ш (субъект — мы). Если глагол стоит в форме 2-го лица, как | субъект высказывания выступает адресат, тот, к кому обра- I щаются: Придёшь сегодня в гости? Если вы следите за поли- ^Ш тыческими новостями, значит, читаете газеты, смотрите ^Ш телевизор. 3-е лицо глагола показывает, что субъект действия I не участвует в текущей речевой ситуации. I
Немалые трудности представляет выбор правильной лич- I ной формы глагола. Слушатель сразу же замечает, если собе- | седник использует неправильную форму. Например: Завтра я Н обязательно *победю!, то есть *побежду; Тыне бойся, я те- Н бя *защитю. Но когда говорящий оказывается перед выбором, Я то ситуация совсем не кажется такой смешной. Научиться I правильно употреблять личные формы русских глаголов, по- I нимать и использовать различие смысловых оттенков дублет- ■
1 Здесь и далее знаком * помечены слова, словосочетания и пред- Щ
ложения, служащие примерами нарушения норм русского литератур- щ
ного языка. Щ
244 1
I Км к форм — одна из задач человека, владеющего культурой I Цшшого языка.
1 I лагол в тексте является ядром, вокруг которого выстраи-I метея оболочка обстоятельств, характеризующих действие и J придающих ситуации конкретность и весомость. Говорят, что I | ни голы — основной строительный материал для текста, по-I толяющий выражать события в их динамике. Ошибки, святимые с употреблением глагольных форм, часто приводят к смысловому и стилистическому разрушению всего текста.
В процессе создания оригинальных речевых произведений пжорящие часто испытывают затруднения. Трудности в употреблении глагольных форм могут возникать по разным причинам. Самая распространенная ошибка при образовании глагольных форм связана с отсутствием у некоторых глаголов форм 1-го и/или 2-го лица. Не имеют форм 1-го лица единст-иенного числа глаголы: затмить, победить, убедить, убедиться и некоторые другие. Кроме того, безличные глаголы, т. е. глаголы, не способные обозначать действие субъекта [дождить, вечереть, рассветать и т. п.), не образуют личных форм (прежде всего форм 1-го лица). Возможна и обратная ситуация, когда речевые неудачи случаются из-за наличия у глагола двух и более форм с одним значением. Так, глагол страдать имеет параллельные формы настоящего времени — страдает и страждет, глагол внимать — внимает и внемлет. Употребление таких форм обусловлено речевой ситуацией, специфичностью значения каждой формы и жанрово-стилистическими особенностями речи.
Другого рода ошибки говорящие допускают, если не учитывают особенностей образования неспрягаемых форм — причастий и деепричастий. Следует учитывать многообразие причастных форм в современном русском языке и соотнесённость вида и времени в формах глагола и причастия. Ср.: Приезжающие гости хотели осмотреть достопримечательности города / Приехавшие гости хотели осмотреть достопримечательности города.
Владеющему русским языком как родным не всегда просто определить смысловые оттенки, содержащиеся в глаголах совершенного и несовершенного вида. Видовые различия существенны для выражения временных, количественных и результативных значений, проявляющихся «внутри» глагольно-
245
го
слова. Умелое использование видовых
значений в разных типах контекстов
отражает языковое чутьё человека.
Кроме того, использование глагольных форм в речевом общении связано с выражением отношения к собеседнику. Отношение говорящего может варьироваться от почтительно-вежливого до вульгарно-грубого. Чтобы предельно точно обо- '[ значить отношение к собеседнику, говорящий должен владеть категорией вежливости, проявляющейся на разных языковых уровнях, в том числе и при употреблении глагола и его форм.
Неслучайно в одном из значений «глагол» является высоким синонимом «слову» (например, в поэтической речи — «божественный глагол», «глаголом жги сердца людей»). Знание, понимание и ощущение специфики глагола определяет уровень культуры говорящего.
Употребление личных форм глагола
Набор форм со значением лица и числа составляет ядро каждого глагола. Личные формы — наиболее часто употребляются в речи. Значение лица проявляется в формах настоящего и будущего времени. Значение лица у русского глагола является грамматическим (выражается в противопоставленных формах) и тесно связано с участниками речевой ситуации. В противопоставленных грамматических формах русского глагола выражается значение 1-го, 2-го и 3-го лица. Грамматическое значение первого лица соотносится с говорящим или группой лиц, в которую он себя включает. 1-му лицу соответствуют местоимениями я, мы. 2-е лицо характеризует собеседника, адресата речи и согласуется с местоимениями ты, вы. 3-е — указывает на лица и предметы, не участвующие в речевой ситуации: он. она, оно, они.
Рекомендации. Обратите внимание на то, что значение 2-го лица обнаруживается у некоторых форм повелительного наклонения. В формах прошедшего времени значение лица не выражается (ср.: я пришёл; ты пришёл; он пришёл). В русском языке значение лица выражается всегда комплексно со значением числа. Не следует забывать об этих особенностях русского глагола при выполнении упражнений.
Следует различать личные формы, образованные от глаголов разных видов. Ср.: запою — запеваю, узнает —узнаёт, прилетит — прилетает и т. п. При образовании личной формы от инфинитива сначала нужно задать вопросы что делать? — что сделать? к инфинитиву, а затем — к образованной личной форме; вопросы должны совпасть. 246
Затруднение при образовании личных форм глагола может возникнуть в связи с чередованием гласных и согласных в корнях некоторых глаголов {глядеть — гляжу, хотеть — хочет, течёт — текут). В основном чередования в русском языке имеют нерегулярный характер, поэтому нормативные формы таких глаголов нужно запомнить, а при необходимости обратиться к словарям и справочникам.
В речи отсутствующие и трудновоспроизводимые формы можно заменять аналогичными формами глаголов другого вида или описательными выражениями. Так, форму 1-го лица ед. ч. глагола совершенного вида победить — *пабежу следует заменить аналогичной формой глагола побеждать — глагола другого вида, несовершенного, буду побеждать или описательным выражением — одержу победу. Аналогичную форму глагола убедить — *убежу можно заменить формой будущего времени несовершенного вида — буду убеждать, готов убеждать, описательным оборотом с книжным оттенком официальности подвергнуть убеждению, а также глаголами-синонимами уверять, заверять, внушать, доказывать, уговаривать. Выбор необходимой и приемлемой формы обеспечит точность выраженной мысли и эффективность общения.
Выбор видовой формы глагола
Каждому выпускнику школы из курса русского языка известно, что глаголы в русском языке бывают двух видов — совершенного и несовершенного. Глаголы разных видов различаются способом представления «внутреннего времени» действия, т. е. показывают, как действие распределяется во времени: длится, повторяется, совершается мгновенно и однократно и т. п.
Основным для глаголов совершенного вида является \J значение конкретного единичного действия, представленного как факт. Совершенный вид не исключает передачу действия, совершавшегося несколько раз: Сергей пять раз переписал этот текст. Глаголы совершенного вида могут даже представлять обычное повторяющееся действие через конкретное единичное действие: Вот так всегда, придёт накричит на всех, испортит настроение и уйдёт. Посредством изображе-
247
ния одной типичной ситуации выражается значение повЛ
ряющегося действия. щ
Глаголы несовершенного вида обладают большим колЯ
чеством оттенков, позволяющих выразить разнообразные спЯ
собы распределения действия во времени. Наиболее часто ]И
типично для несовершенного вида обозначение действия кЯ
протяжённого во времени процесса или повторяющегося
обычного действия: Он долго рассказывал про свои приключ4Ш
ния во Франции; Обычно обедаем в два. Глагол несовершенИ
ного вида способен представлять действие как свойство, качйИ
ство, способность субъекта предложения: Он курит. = ОнМ
курящий; Он болеет. = Он находится в состоянии болезни^Щ
Он прекрасно говорит по-французски. Значения разных видойИ
могут сближаться в определённых контекстах, в этом случаев
говорящему предоставляется право выбора глагола совершен-1
ного или несовершенного вида. Например: Я уже обедал. —Ящ
уже пообедал; Куда теперь ехать. = Куда теперь поехать. I
Осознание и освоение различий в употреблении видов русско- I
го глагола необходимо для совершенствования в выражении 1
различных смыслов. I
В русском языке существуют глаголы, видовую принад- I лежность которых можно определить только в контексте, спо- 1 ' собствующем выявлению видовой характеристики. Такие гла- 1 голы называются двувидовыми. Чаще они ассоциируются в I сознании носителей языка с совершенным видом. Особенно- I стью двувидовых глаголов является возможность образования | и употребления форм настоящего времени и простого буду- Я щего. Например: В данный момент я исследую напряжение в 1 сети, в следующем году я исследую поведение представите- \ лей этого вида млекопитающих. \
Видовые значения подчеркиваются при помощи различных языковых средств, например обстоятельственных слов 1 часто, каждый раз, обычно и др.
Существуют ли какие-нибудь смысловые и грамматические запреты употребления видовых форм глагола? Основное правило употребления видов в русском языке заключается в том, что глагольные формы совершенного вида не сочетаются с глаголами, обозначающими одну из фаз действия — начало,
248
I продолжение или конец. Такие высказывания, как *начал ска-I шть, продолжает сделать, заканчивает написать, являются I ненормативными для русского языка и оцениваются как оши-I Оочпые. Те, для кого русский язык является родным, правиль-I но употребляя фазовые глаголы (начать, продолжить, за-\ першить) только в сочетании с несовершенным видом, не ! всегда осознают это как действие по правилу.
Глаголы со значением начала, конца, продолжения действия не сочетаются с глаголами совершенного вида.
Использование говорящим того или иного вида глагола может быть обусловлено смыслом высказывания. Ср.: Вчера таял снег. — Вчера растаял снег; Завтра я буду читать эту книгу. — Завтра я прочитаю (или дочитаю) эту книгу. В этом случае говорящий употребляет глагольную форму с закреплённым видовым значением в соответствии с намерением описать конкретную ситуацию. Глагольная форма несовершенного вида, как правило, выражает действие в процессе его протекания; употребляя несовершенный вид, говорящий представляет действие как отрезок, обладающий временной протяжённостью, располагающийся на оси времени. Совершенный вид обозначает завершённое к определённому моменту
целостное действие.
Несовершенный вид связан с изображением единичного длительного или обычного повторяющегося действия, в то время как для совершенного характерно представление единичного кратковременного (моментального) действия.
В русском языке существуют глаголы, которые могут составлять пару с глаголом, близким по значению, но противо- . поставленным по виду. Это так называемые видовые пары. (/"' Чаще всего в видовую пару объединяются однокоренные глаголы, различающиеся:
а) приставкой: делать — сделать, писать — написать,
штрафовать — оштрафовать;
б) суффиксом: отказать — отказывать, выполнить — выполнять, встретить — встречать;
в) ударением: нарезать — нарезать, отрезать — отре зать; '
г) основой в результате чередования: догнать — дого нять, обнять —обнимать.
249
Образование
и употребление причастий
и деепричастий
Традиционно причастие и деепричастие рассматриваются как особые формы глагола. По отношению к залогу и времени различают четыре причастных формы: действительное при-I частые настоящего времени, действительное причастие прошедшего времени, страдательное причастие настоящего времени и страдательное причастие прошедшего времени.
Необходимо помнить, что причастия настоящего времени образуются только от глаголов несовершенного вида. Страдательные причастия образуются только от переходных, т. е. глаголов, способных сочетаться с существительными без \ предлога в винительном или родительном падеже со значением прямого объекта.
Грамматические ограничения, важные для образования причастий, отражены в таблице:
Действительное Страдательное
Признаки причастие причастие
глагола настоящего прошедшего настоящего прошедшего
времени времени времени времени
Вид Несов. Сов. Несов. Сов.
и несов. (несов.)
Переход- Перех. Перех. Перех. Перех.
ность и неперех. и неперех.
Суффиксы -ущ-/-ющ-; -ш-; -вш- -ом-/-ем-/ -ни-; -енн-;
___ -ЭЩ-/-ЯЩ- -ИМ- ^Т-
Кроме трудностей, связанных с грамматическими особенностями причастий, могут возникнуть вопросы о месте ударения. Например, действительные причастия настоящего времени: варящий (от варить), судящий (от судить); краткие причастия: занят, занята, занято, заняты; понят, понята, понято, поняты.
В страдательных причастиях прошедшего времени, образованных от глаголов на -и-ть, имеющих соответствие среди отглагольных прилагательных, ударение смещается на один слог левее (от глагола варить — варенный причастие и варё~ ный — прилагательное; от глагола сушить — сушенный и сушёный).
252
В современной речи мы нередко сталкиваемся с неправильным образованием причастных форм. «Все, купящие три банки кофе в нашем магазине, четвёртую получат бесплатно» — подобные объявления встречаются не так уж и редко. Конечно, можно просто посмеяться над ними. В приведённом примере ощущается желание пишущего передать причастной формой значение будущего времени. Нужно помнить, что в современном русском языке образование действительных причастий от глаголов совершенного вида ненормативно. Причастие может обозначать дополнительное действие, предшествующее основному, выраженному личной формой глагола, но не может выражать самостоятельно грамматическое значение времени. Приведенное выше объявление должно принять следующий вид: «Все, купившие три банки кофе в нашем магазине, четвёртую получают бесплатно!» Причастие прошедшего времени обозначает предшествующее основному действие.
Категория вежливости в глагольных формах
Русский глагол выражает в тексте множество различных значений. Специфическим является значение вежливости. Формами вежливости, или этикетными, можно считать те, употребление которых определяется культурными нормами, \/ национальными традициями и принципом уместности. Прежде всего этикетными можно назвать личные формы второго лица единственного и множественного числа. Они показывают степень уважения говорящего к собеседнику, свидетельствуют о культуре и воспитанности человека и согласуются с местоимением вы. Ср.: Будете обедать? — Будешь обедать?; Слышишь, как падает снег? — Слышите, падает снег?
Этикетную функцию данных форм определяют два языковых явления. Первое — это противопоставление значений единственного и множественного числа, установившееся в языковой системе, и второе — проявление особой функции при употреблении форм множественного числа в несвойственном для них значении единственного. Нетипичное, переносное употребление формы множественного числа по отношению к одному лицу связано с выражением вежливости и
уважения, проявляемых говорящим к собеседнику.
253
Что скрывается за вежливой формой? В сочетании со зна-1
чением второго лица категория числа (множественное число) Я
отражает статус собеседника по отношению к говорящему. ■
Какие качества собеседника требуют в соответствии с прави- ■
лами этикета употреблять глагольные формы множественного I
/числа? Во-первых, принято употреблять этикетную форму, ■
если собеседник значительно старше говорящего. Во-вторых, I
на выбор формы единственного или множественного числа щ
влияет распределение социальных ролей говорящего и собе- I
седника, например, начальника и подчинённого, ученика и Я
учителя, продавца и покупателя, мужа и жены. В-третьих, вы- I
бор формы определяется тем, насколько близки отношения Щ
между говорящими, т. е. степенью знакомства. В разговоре с ■
незнакомым человеком принято обращение на «вы» и, соот- I
ветственно, употребление формы множественного числа. ■
Употребление формы второго лица единственного числа в I
обращении к старшему по возрасту, социальному статусу или I
просто незнакомому или малознакомому человеку оценивает- I
ся как грубость. Однако возраст и социальный статус не ме- Я
шают человеку, обладающему высокой культурой общения, I
обратиться к младшему на «вы». Например, преподавателю I
ничто не мешает употребить глагольную форму 2-го лица во I
множественном числе, даже наоборот, педагогическая этика
предполагает это.
Отдельно следует рассмотреть формы 3-го лица множест- ] венного числа, употребляемые в значении единственного в подобной этикетной функции. Например: Юлия Александровна придут позже. Хотя в разговорной речи такое употребление форм ещё встречается, оно может оцениваться как устаревшее. Нормативным и современным считается форма единственного числа: Юлия Александровна придёт позже... \ То же самое можно отнести и к формам прошедшего времени. Следует говорить: Семён Семёнович уже пришёл, а не — Семён Семёнович уже пришли.
Форма 3-го лица ед. ч. тоже является этикетной формой j русского глагола, её неуместное использование может привес- ] ти к негативному восприятию высказывания. Употребление *, этой формы недопустимо по правилам современного этикета. Подобная ситуация возможна, если в разговоре участвуют более двух человек. Например: разговаривают А и Б, входит В. А начинает пересказывать В предшествующую беседу. 254
А: Он (относится к Б) завтра идёт на день рождения и не знает, что подарить.
В подобной ситуации лучше дать возможность собеседнику самому рассказать о своих действиях. В противном случае в акте речи происходит «выключение» присутствующего человека из речевой ситуации. Игнорируя одного из присутствующих, говорящий может поставить в неловкое положение и остальных собеседников. Следует помнить, что о присутствующих говорить в 3-м лице не принято.
Таким образом, в формах лица и числа глагола отражается категория вежливости в русском языке. Эти формы могут быть признаны этикетными, их грамотное (уместное) использование отражает степень владения культурой общения.
Формы повелительного наклонения всегда служили для этикетного и ритуального общения. Большинство речевых этикетных формул не осознаются как формы повелительного наклонения глагола. Такие привычные слова, как здравствуйте, прощайте, простите, извините и некоторые другие в силу частого употребления в этикетной функции утрачивают свою принадлежность к глагольным формам {здравствовать, прощать, простить, извинить) и приобретают статус самостоятельных слов. Это отражается в толковых словарях русского языка. Между тем этикетные речевые формулы до сих пор сохраняют направленность на адресата.
Значения единственного/множественного числа взаимодействуют подобным образом и со значением повелительного наклонения: Принеси книгу — Принесите книгу; Приходи завтра — Приходите завтра.
Формы и оттенки значения повелительного наклонения глагола, служащие для передачи желания говорящего, являются не менее значимыми, чем формы числа, для выражения вежливости в русском языке. Желание говорящего может быть передано различно. Часто от способа выражения желания зависит, захочет ли другой выполнить или содействовать исполнению желания. Формы 2-го лица повелительного наклонения единственного и множественного числа (типа беги — бегите, неси — несите) способны выражать различные оттенки побуждения к действию. Различия оттенков побуждения от пожелания и мольбы до приказа и категорического требования зависят от значения глагола, окружения формы и интонации.
255
Оттенок фамильярности и разговорности создаётся при- ^В соединением к форме 2-го лица повелительного наклонения ■ единственного и множественного числа постфикса -ка: прине- I си-ка, подай-ка. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто Щ (А. И Чехов). Щ
Формы повелительного наклонения, образующиеся при 1 помощи специальных слов (пусть, пускай), придают побуж- ■ дению оттенки пожелания, разрешения, согласия. щ
Пусть дверь будет открыта; Хорошо, пусть он нерезво- ^Н нит мне в пятницу; Пускай идёт себе на все четыре сторо- ^Н
■
При образовании формы повелительного наклонения пу- В тем присоединения слова давай или давайте возникает отте- ■ нок просьбы: Давай пойдём в кино; Давайте говорить друг Щ другу комплименты. |Н
Если при образовании формы повелительного наклонения ■ участвуют слова пусть, пускай, давай, давайте, высказывание щ приобретает разговорный оттенок. Пускай судьба забросит Щ нас далёко; Ребята, давайте жить дружно! щ
Оттенок торжественности и книжности способны выра- ■ жать формы повелительного наклонения типа да здравству- Щ ет, да сбудутся. Например: Да сбудутся ваши мечты! В та- В ких высказываниях реализуется значение пожелания. В
Побуждение могут выражать не только формы повели- В тельного наклонения. Например, в высказывании Завтра при- В дёшь в шесть часов к ограде парка, содержащем форму изъя- щ вительного наклонения 2-го лица, желаемое действие ■ представлено как реальное. Такое выражение побуждения оценивается как наставление.
Формы изъявительного наклонения прошедшего времени могут передавать приказ, категорическое требование: Пересе- \ ли все поближе; Пошел вон!
Побуждение может быть скрытым, именно такие просьбы выражаются в вопросе с отрицанием: Не подскажете, как пройти к деканату? Извините, Вы не подвинетесь? Одолжишь немного денег?
Просьбу способны передавать формы сослагательного на- ч клонения: Не могли бы Вы передать хлеб; Принёс бы ты мне \ тетрадь!
256 I
Категорическое требование или команда выражается неопределённой формой глагола при участии побудительной интонации: Сидеть! Лежать! Всем встать, суд идёт!
ЗАДАНИЯ
1.0т приведённых глаголов образуйте формы 1-го лица единственного числа, при невозможности их образования замените их описательными выражениями. Составьте по одному предложению с каждой образованной словоформой или выражением.
Бороться, бродить, запретить, затмить, блестеть, образоваться, косить, раздавать, записать, выдавить, течь, блистать, жать, сесть, махать.
2. Образуйте формы 1-го и 2-го лица единственного числа, найдите и назовите различия в образовании форм каждого слова из данных пар. Чем различаются полученные формы?
Родиться — рождаться; зажигать — зажечь; произнести — произносить; удаваться — удаться; выслать — высылать; выдавать — выдать; сослать — ссылать; плавать — плыть; осуществлять — осуществить.
Для справки о личных формах глаголов следует обратиться к словарям.
3. Составьте предложения с глагольными формами, объясните, почему нельзя смешивать и взаимозаменять эти формы.
Блистают — блещут; внимают — внемлют; капают — каплют; махают ■— машут; страдают ■— страждут; сыплют — сыпят; чтят — чтут.