
- •Предисловие
- •Орфографические трудности
- •Греческие приставки с буквой y
- •Греческие корни, употребляемые в названиях химических препаратов:
- •Глагол.
- •4 Спряжения глагола. Повелительное наклонение. Действительный и страдательный залоги.
- •Словарь
- •Имя существительное. Грамматические категории,
- •1 Склонение
- •Упражнение №11. Переведите на латинский язык следующие рецепты
- •Второе склонение имен существительных
- •Прилагательные 1 группы (т.Е. Прилагательные 1 и 2 склонений). Согласованное определение. Причастия прошедшего времени страдательного залога.
- •Номенклатура лекарственных средств. Химическая номенклатура на латинском языке
- •Химическая номенклатура на латинском языке
- •II. Название кислот
- •IV. Образование названий солей.
- •V. Образование названий сложных эфиров, гидратов, ангидридов.
- •Тренировочный тест
- •III. Подберите форму имени существительного соответственно управлению предлогов в структуре номенклатурных наименований лекарственных средств:
- •VII. Найдите формы повелительного наклонения единственного числа:
- •IX. Подберите значения номенклатурных наименований из первой колонки:
- •Третье, четвертое и пятое склонение имен существительных
- •Nominativus Singularis – разные
- •Существительные мужского рода
- •Существительные женского рода.
- •Упражнение №13. Допишите окончания существительных, обращая внимание на управление предлогов.
- •Существительные среднего рода.
- •Четвертое склонение имен существительных
- •Пятое склонение имен существительных.
- •Paluster, tris, tre – болотный
- •Сокращения в указаниях к фармацевту и сокращения в рецептурных формулировках
- •Указания фармацевту
- •Рецептурные формулировки
- •Тестовые задания для контроля и самоконтроля
- •36.Названия лс, русская транскрипция которых соответствует нормам произношения в современных языках (2):
- •38.Названия лс, русская транскрипция которых соответствует нормам произношения в современных языках (2):
- •41.Названия лс, русская транскрипция которых соответствует нормам произношения в современных языках (2):
- •43.Названия лс, русская транскрипция которых соответствует нормам произношения в латинском языке (2):
- •44.Названия лс, русская транскрипция которых соответствует нормам произношения в латинском языке (2):
- •45.Названия лс, русская транскрипция которых соответствует нормам произношения в латинском языке (2):
- •48. Установите соответствие: Исходные лекарственные
- •49. Установите соответствие: Исходные лекарственные
- •51.Установите соответствие: Исходное природное сырьё
- •78. Установите соответствие: Характерные частотные отрезки
- •80. Установите соответствие: Характерные частотные отрезки
- •81.Установите соответствие: Названия лс
- •82.Установите соответствие: Названия лс
- •83. Установите соответствие: Названия лс
- •84. Установите соответствие: Названия лс
- •85.Установите соответствие: Фармакотерапевтические группы /
- •Латинско-русский словарь
- •Русско-латинский словарь
- •Грамматический справочник
- •Фонетика Чтение гласных и согласного j
- •Произношение дифтонгов
- •Чтение согласных c и s
- •Произношение буквосочетаний
- •Произношение диграфов – неделимых буквосочетаний с греческой согласной h
- •Некоторые особенности постановки ударения
- •Морфология
- •Первое склонение существительных
- •Второе склонение существительных
- •Прилагательные 1-й группы
- •Названия солей. Названия оксидов. Греческие числительные-приставки в химической номенклатуре.
- •Шпаргалка № 1 основные правила чтения
- •Шпаргалка № 2
- •Учебное издание рабочая тетрадь по латинскому языку (для студентов 1 курса очного отделения фармацевтических вузов)
Второе склонение имен существительных
Напоминание: Ко второму склонению относятся существительные мужского и среднего родов, имеющие в именительном падеже единственного числа окончания: мужской род - us, er, средний род - um, a в родительном падеже ед. ч. «i»
Словарная форма существительных второго склонения
Succus, i m – сок
Globulus, i, m – шарик
Emplastrum, i n – пластырь
Упражнение №1. Подчеркните существительные второго склонения.
Aqua, ae f, infusum,i,n, briketum, i,n, pilula, ae f, oleum, i,n, aërosolum,i, m, fructus, us, m, retina, ae, f, butyrum, i,n, sirupus, i, m, suppositorium, i, n, planta, ae, f, Anisum i, n, Thymus i, m, Absinthium i, n, Hyoscyamus i, m, Thea, ae, f, puer, eri, m,decoctum, i, n, acetum,i,n.
Упражнение №2. Допишите словарную форму существительных.
ungnentum____________________7. Rheum_______________________
oleum ________________________8. Ricinus_______________________
charta ________________________9. sacculus _______________________
Althaea_______________________10. vitrum ______________________
sirupus _______________________11. emplastrum___________________
musculus______________________12. globulus_______________________
Упражнение 3. Определите, число и падеж у следующих существительных.
Напоминание: Падежные окончания II склонения
Singularis |
Pluralis |
Nom. m- us, er, n - um |
Nom. m- i, n-a |
Gen. i |
Gen. orum |
Dat. - o |
Dat. is |
Acc. um |
Acc. m-os,n- a |
Abl - o |
Abl. is |
Hyperici______, foliorum______, vitro_____, globulis______, sacculis______, suppositoria_______, numeri_______, sirupi_______, globulum_______, extracto_______, remedia_______, folia_______, medicamentis________, vitra_______, Saccharos______, linimenta_______, succi______, amylis_____
Упражнение №4. Поставьте следующие существительные в Nominativus pluralis.
Напоминание: Существительные среднего рода
1. Nom и Acc – имеют одинаковые падежные окончания
2. Nom. plur. – имеют окончание «а».
suppositorium, i, n _______________6. folium, i, n ___________________
unguentum, i, n__________________7. granulum, i, n_________________
remedium, i, n___________________8. venenum, i, n__________________
oleum, i, n______________________9. emplastrum, i, n________________
decoctum, i,n ___________________10. Remedium, i, n _______________
Упражнение №5. Поставьте следующие существительные в Nominativus pluralis.
sirupus, i, m________________ 6. numerus, i, m___________________
succus, i, m _______________ 7. musculus, i, m___________________
sacculus, i, m_________________ 8.globulus, i, m __________________
bacillus, i, m _________________ 9. angulus,i,m____________________
5. oculus, i, m___________________ 10. nasus, i, m_____________________
Упражнение №6. Переведите следующие термины с латинского языка на русский.
Amylum Solani__________________________________________________
Decoctum foliorum Rubi idaei______________________________________
Herba Chelidoinii________________________________________________
Linimentum olei Terebinthinae______________________________________
Emulsum olei Ricini_______________________________________________
Infusum herbae Hyperici___________________________________________
Suppositoria cum Glycerino_________________________________________
Herba Gnaphalii uliginosi___________________________________________
Infusum herbae Absinthii____________________________________________
Extractum Belladonnae_____________________________________________
Oleum Persicorum ________________________________________________
Emulsum olei Ricini _______________________________________________
Folia Farfarae_____________________________________________________
Suppositoria cum Ichthyolo _________________________________________
Infusum foliorum Sennae ___________________________________________
Suppositoria cum Novocaino ________________________________________
Decoctum foliorum Uvae ursi________________________________________
Infusum herbae Leonuri_____________________________________________
Упражнение №7. Переведите следующие термины с русского языка на латинский.
Экстракт боярышника______________________________________
Касторовое масло _________________________________________
Перцовый пластырь________________________________________
Листья водяного трилистника________________________________
Брикет травы зверобоя______________________________________
Настойка пустырника_______________________________________
Таблетки стрептоцида_______________________________________
Укропная вода _____________________________________________
Отвар листьев мать –и –мачехи ________________________________
Линимент алоэ______________________________________________
Листья толокнянки __________________________________________
Листья белены ______________________________________________
Эмульсия касторового масла___________________________________
Таблетки экстракта валерианы__________________________________
Линимент скипидара___________________________________________
Свечи с экстрактом красавки____________________________________
Экстракт крушины_____________________________________________
Трава зверобоя________________________________________________
Миндальная вода______________________________________________
Капли настойки валерианы______________________________________
Упражнение №8. Переведите рецептурные строчки на русский язык.
Напоминание: В настоящее время широко используется пропись, в которой рецептурная строка начинается с формы винительного падежа, так как доза лекарственного вещества стандарта.
Recipe: |
Suppoitoria “Anaesthesolum” numero 10 |
|
Recipe |
Aërosolum “Cametonum” numero 1 |
|
Recipe |
Aërosola “Cametonum” numero 2 |
|
Recipe |
Dragees “Ergofein” numero 20 |
|
Recipe |
Suppositorium cum Ichthyolo 0.2 |
|
Recipe |
Granulorum Plantaglucidi 100.0 |
|
Recipe |
Emplastri Capsici 10.0 |
|
Recipe |
Foliorum Farfarae 100.0 |
|
Recipe |
Briketum herbae Hypereci numero 1 |
|
Recipe |
Dragee Riboflavini 0.005 Da numero 30 |
|
Recipe |
Sirupi Sacchari ad 200,0 |
|
Recipe: |
Olei Olivarum 100,0 |
|
Recipe: |
Unguenti Xeroformii 50,0 |
|
Recipe: |
Extracti Aloёs 10 ml |
|
Recipe: |
Aerosoli “Cametonum” 30,0 |
|
Упражнение №9. Переведите рецептурные строчки с русского на латинский язык.
1. |
Возьми: |
Аэрозоль «Просол» 2 числом 1 |
|
|
2. |
Возьми: |
Брикет травы зверобоя числом 1 |
|
|
3. |
Возьми: |
Свечи «Анузол» числом 10 |
|
|
4. |
Возьми: |
Сиропа «Бронхолитин» 200,0 |
|
|
5. |
Возьми: |
Драже «Гидрокизин» 200,0 |
|
|
6. |
Возьми: |
Аэрозоль «Каметонум», 30,0 |
|
|
7. |
Возьми: |
Гранул «Уродан» 100,0 |
|
|
8. |
Возьми: |
Листьев эвкалипта 20,0 |
|
|
Упражнение № 10: Переведите рецепты с русского языка на латинский, обращая внимание на второе склонение имен существительных:
1. Возьми: |
Отвара листьев толокнянки 10.0-180 мл Выдай. Обозначь: По 1 столовой ложке 5-6 раз в день |
|
|
||
|
||
|
2. Возьми: |
Настойки ландыша |
|
|
Настойки боярышника по12.5 мл |
|
|
Смешай. Выдай. |
|
|
Обозначь: По 15-20 капель |
|
3 раза в день |
|
3. Возьми: |
Масла Эвкалипта 10,0 |
|
|
Ментола 1,0 |
|
Смешай. Выдай. |
|
|
|
Обозначь: Для паровых |
|
ингаляций |
|
4. Возьми: |
Настойки травы |
|
|
тысячелистника 15.0–200 мл |
|
|
Выдай. |
|
|
Обозначь: По 1 ст.ложке 3 раза в день |
|
5. Recipe: |
Extracti Crataegi fluidi 5 ml |
|
|
Tincturae Convallariae 10 ml |
|
|
Misce. Da. |
|
|
Signa: По 30 капель 3 раза в день до еды |
|
6. Recipe: |
Infusi foliorum Sambuci 10.0-200 ml |
|
|
Da. |
|
|
Signa: По 2 столовые ложки через 2-3 часа |
|
7. Recipe: |
Infusi baccarum Juniperi 10.0-200 ml |
|
|
Da |
|
|
Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в |
|
|
день. |
8. Recipe: |
Tincturae Convallariae |
|
|
||
|
Tincturae Valerianae ana 10 ml |
|
|
||
|
Tincturae Belladonnae 5 ml |
|
|
||
|
Mentholi 0.2 |
|
|
||
|
Da. |
|
|
||
|
Signa: По 20-25 капель 2-3 |
|
|
||
раза в день. |
|
|
|||
9. Recipe: |
Olei Foeniculi 5.0 |
|
|
||
|
Da |
|
|
||
|
Signa: По 2-3 капли на сахар |
|
|
||
|
|
|
10. Recipe: |
Foliorum Uvae ursi |
|
|
Herbae Hyperici |
|
|
Foliorum Salviae ana 10.0 |
|
|
Misce. Da. |
|
|
Signa: 1 столовую ложку смеси |
|
на стакан кипятка |
|
11. Recipe: Granulorum Plantaglucidi 50.0 |
|
Da |
|
Signa: 0.5-1 чайную ложку 2-3 раза в день |
|
12. Recipe: |
Gemmarum Pini 100,0 |
|
|
Da |
|
|
Signa: 2 столовые ложки |
|
заварить 1л кипятка, настоять |
|
|
5-7 минут. Для ванны. |
|
13. Recipe: |
Infusi herbae Leonuri 15.0-200 ml |
|
|
Da |
|
|
Signa:По 1 столовой ложке 3-4 |
|
раза в день |
|
14. Recipe: |
Infusi herbae Schizandrae 10,0-200 ml |
|
|
|
Da |
|
|
|
Signa: По 1 десертной или |
|
|
столовой ложке 2 раза в день |
|
15.Recipe:Tincturae Calendulae 30 ml |
|
Da |
|
Signa:По 12 капель 3 раза в день |
|
|
|
16.Recipe: Aquae Menthae 200 ml |
|
Da |
|
Signa: По столовой ложке 5 раз в день |
|
17.Recipe: Tabulettas “Sedalgin” numero25 |
|
Da |
|
Signa: По столовой 1 таблетке 2 раза в день |
|
18.Recipe: Guttarum Inosemzovi 20 ml |
|
Da |
|
Signa: По 10 капель на прием |
|
19.Recipe: Capsulas “Phytovit” numero 30 |
|
Da |
|
Signa: Принимать по 1 капсуле в сутки |
|
|
|
Da |
|
Signa: При глазных инфекциях 2 раза в день |
|
21.Recipe: Pastam Gramidicini C numero 1 |
|
Da |
|
Signa: При лечении ожогов |
|
22.Recipe: Granulorum Thyreoidini 0,01 |
|
Da in vitro fusco 10,0 |
|
Signa: Ребенку после еды на кончике чайной ложки 1 раз в сутки |
|
23.Recipe:Aerosoli Chlorhexidini 50 ml |
|
Da |
|
Signa: Для наружного применения |
|
24.Recipe: Herbae Hyperici 20,0 Foliorum Salviae 30,0 Foliorum Mentae piperitae 10,0 |
|
Misce. Da |
|
Signa: Заварить как чай |
|
25.Recipe: Suppositoria cum Ichtyolo 0,2 numero 10 |
|
Da |
|
Signa: По 1-2 свечи в день |
|
26.Recipe: Dragees Revitum“ numero 50 |
|
Da |
|
Signa: По 1-2 драже 3 раза в день |
|