
- •Фразеологизм “Прокрустово ложе” значение
- •Фразеологизм “Сизифов труд” значение
- •Фразеологизм “Калиф на час” значение
- •Фразеологизм “Яблоко раздора” значение
- •Фразеологизм Авгиевы конюшни значение
- •Фразеологизм “Между сциллой и харибдой” значение
- •Фразеологизм “Глас вопиющего в пустыне” значение
- •Фразеологизм “Альфа и омега” значение
- •Фразеологизм “Крокодиловы слезы” значение
- •Фразеологизм “Плясать под чужую дудку” значение
- •Фразеологизм “Пыль в глаза пускать” значение
- •Фразеологизм “Семь пятниц на неделе” значение
- •Фразеологизм “Довести до белого каления” значение
Фразеологизм “Альфа и омега” значение
«Альфа»- это первая буква греческого алфавита, означающая звук «а», «омега» (звук «о»)- последняя: «Я- альфа и омега, начало и конец, первый и последний », – говорит о себе Бог в библии. Такие выражения есть во всех языках мира. Например, мы говорим: «Выучи все от А до Я», а в царские времена говорили «От аза до ижицы». Аз – это первая буква старославянского алфавита, ижица соответственно последняя буква. Фразеологизм «от альфы доомеги» означает «все целиком», «от начала до конца».
Фразеологизм “Клюква развесистая” значение
Это выражение пришло в наш язык не так давно. В 1910 году в одном из театров Санкт-Петербурга была поставлена пьеса, пародирующая представления иностранцев о России. В одной из сцен героиня пьесы сидела «под развесистыми сучьями столетней клюквы». С тех все неправдоподобные, фантастические описания русской жизни называют «развесистой клюквой».
Фразеологизм “Крокодиловы слезы” значение
Выражение «проливать крокодиловы слезы» мы употребляем по отношению к человеку неискреннему, который лицемерно сокрушается и сочувствует нам по какому-либо поводу, причиной которого часто бывает сам. Говорят, человек льет крокодиловы слезы тогда, когда фальшиво сопереживает нам, в душе ухмыляясь и радуясь неудачам, выпавшим на нашу долю. Очень точно и емко этот фразеологизм характеризует неискреннего и лживого человека, прекрасно передавая суть его души. Но откуда в русском языке появилось это крылатое выражение, ведь крокодилами наша земля не славится?
Данный фразеологизм пришел к нам из глубины веков, а основывался он на уверенности, что крокодилы, поедая свою добычу, плачут, притворно сожалея о жертве. Данное крылатое выражение использовалось еще в древнем Риме – упоминания о нем находили в константинопольской библиотеке патриарха Фотия (810-895 гг.). В русском языке фразеологизм крокодиловые слезы появился в результате дословного перевода немецкого слова Krokodilstränen. В книге Вейсмана «Немецко-латинский и русский лексикон» 1731 г. впервые этот фразеологизм был напечатан и дана его характеристика. В русских древних «Азбуковниках» есть толкование этого выражения, где прямо указано на притворные слезы крокодила и его повадки.
Но верно ли это, неужели крокодил и впрямь, такой чувствительный и сентиментальный, что проливает горючие слезы над своей жертвой? Очень долгое время люди думали именно так. Конечно, факт остается фактом: многие исследования подтвердили, что у крокодила и впрямь льется жидкость, похожая на слезы в момент поедания пищи. Однако к слезам, тем более, слезам сожаления, эта жидкость отношения не имеет. Существовала даже версия, что это не слезы, а слюни вожделения вкусной пищи, проявляемые в момент трапезы. Но все эти версии не верны, а крокодиловы слезыимеют более приземленное объяснение. Все дело в том, что у крокодилов несовершенна система удаления избытка солей из организма. А специальные железы, помогающие почками вывести лишние соли, располагаются как раз возле глаз. Вот почему во время работы этих желез и появляется жидкость, которую ошибочно принимают за слезы, Эта теория объясняет, почему крокодилы «плачут» во время еды не всегда.
Вот какова история фразеологизма крокодиловые слезы. Однако от того, что мы, наконец, узнали правду о повадках крокодилов, этот фразеологизм своего значения не потеряет. Уж слишком он точен, образен и удобен.