
- •Раздел 4. Методы, приемы и технологии изучения литературно-художественного произведения в начальной школе Глава 1. Методы и приемы изучения литературного произведения
- •1.1. Методы изучения литературы
- •1.2. Приемы изучения литературного произведения и формирования читательских умений
- •1.3. Метод чтения и его приемы
- •I. Организация чтения текста на уроке литературы
- •II. Подготовка к выразительному чтению
- •1.4. Метод анализа литературного произведения и его герои
- •1.4.1. Прием анализа композиции произведения
- •Практические задания по теме «Литературоведческие приемы анализа литературного произведения. Композиционный анализ текста как методический прием» Вопросы для повторения
- •1.4.2. Прием анализа стиля произведения
- •1. Фрагмент урока в 1 классе по фольклорной сказке «у страха глаза велики»
- •2. Фрагмент урока в 1 классе по стихотворению Лидии Ждановой «Дождь»
- •3. Фрагмент урока в классе по сказке к.И.Чуковского «Федорино горе»
- •Практическое занятие по теме «Литературоведческие приемы анализа литературного произведения. Стилистический анализ текста как методический прием» Вопросы для повторения
- •1.4.3. Прием анализа образов персонажей
- •1. Фрагмент урока во 2 классе по рассказу в.Ю.Драгунского «Рыцари»
- •1.4.4. Сопоставление произведений (данного произведения с другим произведением писателя, произведений разных писателей или отдельных элементов художественных текстов)
- •1.4.5. Прием сопоставительного анализа литературного произведения (эпизода) и иллюстраций к нему
- •Практическое занятие по теме «Литературоведческие приемы анализа текста. Сопоставительный анализ эпизода и иллюстрации или иллюстраций к нему как методический прием» Вопросы для повторения
- •1.5. Метод претворения литературных произведений в других видах искусства и его приемы
- •1.5.1. Прием словесного рисования
- •7.Самостоятельное графическое рисование пейзажа и его устное описание или описание пейзажа, выполненного художником.
- •8. Словесное устное рисование пейзажа по деталям текста.
- •11. Самостоятельное словесное устное иллюстрирование и сопоставление созданной устной иллюстрации с графическими.
- •1.5.2. Прием составления диафильма или комикса
- •1.5.3. Прием составления киносценария
- •2. Составление плана эпизода.
- •1.5.4. Драматизация и инсценирование литературного произведения как методические приемы изучения литературы
- •1. Прием драматизации
- •2. Прием инсценирования
- •1.6. Метод комментирования литературного произведения внетекстовыми материалами и его приемы
- •1.6.1. Прием «рассказ о писателе»
- •1.6.2. Выставка книг
- •1.6.3. Рассказ учителя о создании произведения
- •1.6.4. Заочная экскурсия
- •1.7. Метод литературного творчества школьников
- •1.7.1. Литературное творчество как метод изучения литературы
- •1.7.2. Механизмы собственно литературно-творческой деятельности, законы и условия её реализации
- •1.7.3. Готовность младшего школьника к лтд
- •1.7.4. Специфика применения метода лт в начальной школе
- •Практические задания по теме «Литературное творчество школьников как метод изучения литературы» Вопросы для повторения
1. Фрагмент урока в 1 классе по фольклорной сказке «у страха глаза велики»
Стилистический эксперимент
Деятельность учителя |
Деятельность учеников |
Этап перечитывания и анализа текста – Можем ли мы по первой части сказки представить себе бабушку и внучку, курочку и мышку? – Вы правы. Наше воображение поможет нам представить персонажей сказки. А можем ли понять, как сказитель относится к своим героям? – Что нам помогает это понять? – Давайте проведем эксперимент. Заменим некоторые слова в первой части. Теперь она будет такой: Жили-были старая бабка, внучка-насмешница, квохтующая курица и запечная мышь. – Что изменилось? – Как теперь сказитель относится к ним? – Верно. Мы можем сделать вывод о том, что уже по первым словам можно сказать, что сказителю нравятся его герои, потому что он ласково их называет, использует уменьшительные и ласкательные значения (курочка, мышка, старушка), он подчеркивает их единство. – Что еще в сказке говорит о дружбе персонажей? – Почему вы улыбались? – А почему и здесь сказитель использует уменьшительные слова, почему он не говорит «с огурец», «с наперсток» – ведь огурец и наперсток и так маленькие по сравнению с человеком? |
– Подробно не представить, они не описываются, внешность. – Но можно все-таки: как бабушки выглядят мы знаем, внучку тоже можно представить: девочка маленькая, курочку и мышку мы тоже видели. – Они ему нравятся! Ответа нет. – По-другому назвали персонажей. – Они ему не нравятся. И нам не нравятся. Для ответа перечитывают второй абзац. – Смешно называются ведра – «с огурчик», «с наперсточек». – А по сравнению с курочкой и мышкой они не маленькие: нужно показать, что они совсем маленькие, если поставить рядом с человеческими ведрами. |
2. Фрагмент урока в 1 классе по стихотворению Лидии Ждановой «Дождь»
|
|
|
|
Л. Жданова
Дождь
Дождь, листву насквозь прошпилив,
Петухов поднял со шпилей.
Гром, ногой сердито топнув,
Прорычал, что быть потопу.
– Быть потопу… быть потопу…
Зашептал в тревоге тополь.
– Быть потопу… быть потопу…
Подтвердил по крыше топот.
Дождь какой! Ему недолго
Сделать из машин гондолы.
Дождь такой! Ему ведь нужно,
Чтоб морями стали лужи.
Дождь – мальчишка,
Он хохочет,
Грязный с головы до пят,
И устроить явно хочет
У решетки водосточной
Ниагарский водопад.
Он сметает все плотины,
Мчит по улицам он реки,
И идут, подняв штанины,
И смеются человеки!
Деятельность учителя |
Деятельность учеников |
– В стихотворении Лидии Ждановой ест такие строки: Дождь – мальчишка, Он хохочет, Грязный с головы до пят, И устроить явно хочет У решетки водосточной Ниагарский водопад. Скажите, можно ли заменить слово «хохочет» каким-нибудь другим? – Давайте попробуем: Дождь – мальчишка, Он смеется, Грязный с головы до пят… – Ничего не изменилось? – Да, слово мы изменили, а картина осталась прежней? – Я думаю несколько иначе. Скажите, отличаются ли хоть немного по значению слова «хохочет» и «смеется»? – Представьте двух мальчишек, один из них смеется, другой хохочет. Кто смеется сильнее? – Все согласны? Почему вы так решили? – А вы говорите, что одинаково. Так зачем Лидия Жданова выбрала именно слово «хохочет»? – А если бы поэтесса написала «смеется», что бы изменилось? – Вот видите, как многое может одно слово. И его нельзя заменить даже очень похожим по значению. |
– Конечно! Смеется. – Только одно слово изменилось. – Да! – Они оба означают, что кто-то смеется. – Тот, который хохочет. – Это слово и означает, что очень сильно смеется, громче. Смеяться можно и негромко, а хохотать тихо нельзя. – Наверное, чтобы показать, что смех очень сильный, громкий. – Чтобы мы поняли, что наш дождь-мальчишка очень сильный, он так стучит по крышам и колотит по лужам, что ничего не слышно: он ведь хочет устроить Ниагарский водопад. – Шум был бы не таким сильным – и дождик не такой сильный. – Не такой бурный. |