Фразировка и нюансировка.
Главным, отчего зависит выразительность исполнения, является фразировка, то есть способ сочетания звуков, слияния их в интонации, фразы, предложения, периоды. Правда, объединение звуков в законченные музыкальные фразы или членение фраз осуществляется при помощи динамических и тембровых изменений, цезур, дыханий, сдвигов темпа. Ведь музыкальное исполнение – это живая, интонационно выразительная, естественно текущая связная речь, искусство музыкального повествования, в основе которого лежит владение музыкальной фразой, сочетанием и движением фраз, их выразительностью и смыслом.
Одна из главных задач состоит в том, чтобы научить исполнителя строить фразу.
Обычно периоды, фразы, предложения, мотивы достаточно ясно ощущаются на слух и легко обнаруживаются зрительно.
В хоровом исполнительстве фразировка зависит не только от строения музыкального, но и от строения поэтического текста. Важно следить за их соответствием. Хормейстеру нужно быть очень внимательным при фразировке куплетных песен, где слова одного куплета соответствуют данной структуре мелодии, а слова следующих могут вовсе не совпадать с ней. Ликвидировать это противоречие можно двумя способами: либо изменить поэтический текст и привести его в соответствие с музыкой, либо преодолеть расчлененность музыки при помощи ликвидации паузы и использования цепного дыхания. Если же хормейстер будет лишь точно выполнять то, что зафиксировано в нотах, несоответствие между музыкальной и словесной мыслью непременно заметят и участники хора, и слушатели.
Музыкальную фразировку можно сравнить с выразительной речью, в основе которой лежит смысловая логика. Стоит вслушаться в такую речь, как вниманию предстанет умение говорящего отделить одну мысль от другой, акцентировать, подчеркнуть логические ударения и т. д. Владеть фразировкой – значит уметь осмысленно исполнять отдельные музыкальные построения (мотив, фразу, предложение, период), связывая их в единое целое, в законченную мысль. «Верной фразировке, выявлению главного в хоровом исполнительстве помогает логический разбор литературного текста. Обычно стремление выделить главное слово, основную мысль фразы становится определяющим фактором выразительного пения. Нет ничего хуже, когда певец, не ощущая смысла слов, только точно выполняет нотную схему. В таких случаях говорят, что он поет не «по словам», а «по слогам». Ощущение пения «по слогам» чаще всего появляется, когда певец или хор одинаково выразительно исполняют каждую ноту фразы. Особенно распространенная ошибка – назойливо выразительное пение повторяющихся нот, а также всех сильных долей тактов». (В. Живов).
Важно научиться в пении преодолевать психологическую и физиологическую инерцию голоса. Выразительное, подлинно художественное исполнение всегда связано с живым, эмоциональным отношением к тому, о чем поешь, и достигается благодаря точной расстановке фразеологических акцентов.
Приступая к работе над партитурой, хормейстер обязан детально проанализировать ее с точки зрения формы, потому что музыкальная фразировка в большой степени зависит от структуры произведения, его деления на периоды, предложения, фразы, мотивы. Определить их внутреннее развитие и соподчиненность очень важно руководителю, так как благодаря этому достигается не только выразительное пение, но и охват всей музыкальной формы произведения.
Для достижения фразировки используются все средства музыкального выражения: агогика, динамика, а также дыхание, тембр, цезуры.
Одна музыкальная фраза от другой отделяется приемом цезуры. Так же как невозможно выразительно прочитать стихотворение, не соблюдая знаков препинания, так и нельзя выразительно спеть без цезур. Цезура – это короткая, еле заметная, воздушная пауза (люфт-пауза) между фразами или завершенными разделами музыкального произведения, как бы перевод дыхания при их исполнении. Цезура обозначается запятой над нотной строчкой или «галочкой». Цезура выполняется за счет длительности предшествующей фразы, а не за счет задержки последующей. В противном случае нарушится темп, пульс движения, исказится форма. Способ выполнения цезуры определяется конкретным произведением.
«Для выразительной фразировки исполнителю необходимо отличать звуки и интонации, в которых заключается суть музыкальной мысли. От звуков, будто только и существующих для того, чтобы идти мимо них дальше; их нельзя подчеркивать, иначе музыкальная речь вязнет, музыка перестает жить. Нужно постоянно ощущать главное направление музыкальной речи, мысленно представлять себе точку, к которой все идет». (В. Живов).
В каждой музыкальной фразе заключена своя логика мелодического движения, которое объединяет разрозненные звуки в единое целое. Хормейстеру важно установить связь фраз между собой, определить, какая из них центральная, кульминационная.
Очень часто художественный смысл произведения требует, чтобы какой-либо отрывок сочинения трактовался в целом как одна большая волна, устремленная к главной кульминации, а не как ряд замкнутых мелодических волн. Научиться этому можно, выработав умение горизонтально мыслить, то есть слушать и слышать предыдущее и последующее, ощущать связь фраз между собой. Исполняя фразу, нельзя забывать, что перед ней и после нее стоят другие, с которыми она должна быть согласована.
Очень важный момент – правильное распределение певческого дыхания и динамики. Наиболее распространенной ошибкой фразировки является то, что певцы начинают фразу слишком широко, громко, расходуя на первом же звуке почти весь запас дыхания. Фразу же чаще всего следует начинать постепенно, как бы из ничего, без атаки, предвидя последующее ее развитие.
Но уметь исполнить мелодическую фразу на одном дыхании – это только один их навыков искусства фразировки. Необходимо еще научиться, с одной стороны, объединять несколько фраз в одну, большего масштаба, а с другой – расчленять фразу на отдельные мотивы и интонации, сохраняя при этом ее единство.
Нетрудно заметить, что характер исполнения и звуковой, динамический образ всегда определяются содержанием песни. Слово – одно из самых важных выразительных средств народного песенного мастерства. Каковы приемы фразировки?
Обычно песню начинает запевала, и к нему постепенно пристраиваются другие голоса. Таким образом, звучание, динамика песни получают естественное насыщение.
Нередко непрерывное усиление динамики называется содержанием самой песни, нагнетанием внутреннего волнения исполнителей. Иногда нагнетание динамики сопровождается ускорением темпа, как в русской народной пляске.
Вот известная песня В. Захарова на слова П. Кузьмина «Русская красавица». Очень поэтичное начало песни передается мягким, неярким звуком. Запевают два голоса piano, предельно певуче, как бы опасаясь «расплескать звучание». В словах и в самой мелодии песни – мечтательность и целомудрие:
«Русская красавица». Запев.
Широко. Напевно. Музыка В. Захарова, слова П. Кузьмина
p
1.Кто вы - хо - дит ра - но в по- ле? Кто встре - ча - ет в по – ле зо - рю?
2.Не о - на ли у дуб – ра – вы, со – рев - ну – ясь, ко–сит тра- вы.
Де – вуш – ка кол – хоз – ни – ца - мо – лод – цу бес – сон – ни – ца
У кру - то го бе - реж – ка - чер - но - бро – ва де – вуш– ка.
В медленном певучем запеве раскрывается образ девушки – полный достоинства и красоты.
В том же несколько мечтательном «тоне» вступает хор. Темп и звучность сохраняются (медленно, piano). Но вот начинается непосредственное действие…
Не ее ли у дубравы
Встретил нынче парень бравый…
Посмотрел, промолвил: ох,
Ох, влюбиться не дай бог!
А уйти не хочется,
Смотрит – не насмотрится…
Удивлена и красавица:
Неужели это я,
Может, алая заря
В небе разгорается,
В речке отражается…
А если это так, то очень убедительно и естественно постепенное ускорение темпа и усиление динамики как результат эмоционального возбуждения.
И запев (уже всей женской группы) звучит как вывод их песни, ярко и выразительно:
Не заря повинна в этом, -
Хороша зимой и летом
Та, что всюду славится, -
Девушка-красавица.
Еще большая активность, задор появляются у девушек на словах:
Что же скажете тогда,
Когда яркая звезда
На груди появится –
Та, что полагается?
И весь хор в бодром темпе, с подъемом, темпераментно, ff заканчивает:
«Русская красавица». Припев.
Подвижно. Музыка В. Захарова, слова П. Кузьмина
Хор
ff
Ох, не-да – ром сла-вит – ся рус-ска – я кра – са – ви - ца.
ff
ff
Ох, не – да – ром, ох, ох, не-да – ром рус – ска – я кра – са – ви – ца!
Довольно часто можно наблюдать в лирических песнях нарастание и спад звучности:
p mf pp
Так, традиционно исполняется русская народная песня «Степь да степь кругом». Здесь спад динамики после кульминации возвращает нас к исходному эмоциональному строю песни.
Нередко подобный характер динамики песни связан с тем, что певцы проходят по сцене. С тихой, нежной песней выходят, поют в движении, затем останавливаются, звучность достигает естественного и необходимого предела, - и затем уходят. Песня постепенно замирает.
Пример такого исполнения – в песне А. Оленичевой «Белым снегом» (см. Нотное приложение).
В самом тексте – движение, картина. Девушки идут по селу. Зима… Тишина… Морозный поздний вечер… Издалека слышна песня. Но вот она громче, совсем близко, рядом… И мы видим –
Тракторист идет с гармошкой,
А за ним девчата вдоль села…
Нежно, проникновенно заканчивается песня:
Звезды ясные сияют,
Все затихло на селе,
И поют, поют девчата
О любимой, о родной земле.
Все затихло на селе… Затихает и песня. Уходят девушки… На душе легко и спокойно. Светлое, мечтательное настроение не покидает исполнителей и передается слушателям.
Таким же приемом может быть исполнена песня «Не играй страдание» самодеятельного автора Н. Бердникова:
«Не играй страдание»
музыка Н. Бердникова
