Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
інд.завд.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
243.71 Кб
Скачать
  1. Записати латинською мовою вирази:

  1. Право повної власності, право розпоряджатися.

  2. Людське право.

  3. Судова медицина.

  4. Договір найму.

  5. Перший у часі – сильніший у праві.

  6. Найсуворіший ультиматум.

  7. Держава в державі.

  8. Не все, що дозволяється, гідне поваги.

  9. Глава сімейства.

  10. Спосіб життя. Тимчасова угода.

  1. Виписати та вивчити напам’ять 100 виразів з юридичної фразеології.

Варіант 11

  1. Написати транскрипцію поданих слів, поставити наголос: collum, comitium, lapis, libertas, longus, lux, maior, malĭtas, meridies, plurĭmus.

  1. Визначити відміну, відмінок та число поданих іменників, написати початкову форму: delicto, rapīnārum, contemptum, spe, lăbōris.

  1. Утворити, перекласти та провідміняти словосполучення, перекласти українською мовою відмінкові форми: tempor, ŏris n – час, crudelis, e – жорстокий.

  1. Утворити ступені порівняння прикметників, перекласти українською мовою: assimĭlis, e; durus, а, um; intolerabĭlis, e; miser, sĕra, sĕrum.

  1. Визначити дієвідміну за словниковою формою, утворити інфінітив (infinitivus praesentis activi), перекласти, визначити основу інфекта: adiicio, iēci, iectum, ĕre; avŏco, āvi, ātum, āre; cognosco, nōvi, nĭtum, ĕre; permaneo, mansi, mansum, ēre; deminuo, nui, nūtum, ĕre; postŭlo, āvi, ātum, āre.

  1. Провідміняти дієслова в часах системи інфекта дійсного способу активного і пасивного стану, перекласти особові форми: verto, verti, versurn, ĕre – повертати; abněgo, āvi, ātum, āre – заперечувати.

  1. Визначити, від яких латинських основ походять слова: абдикція, абітурієнт, балістика, вакантний, генеральний, еволюція, вандал, інтервал, фірма, юрисдикція.

  1. Записати латинською мовою вирази:

  1. Публічне право.

  2. Настанови права такі: чесно жити, нікому не шкодити, надавати кожному належне.

  3. З порушення права не народжується право.

  4. Не вносячи в засідання.

  5. Попередження про відповідальність за неправдиве показання.

  6. Особистий позов.

  7. Вивчати справу.

  8. Нарада.

  9. За випадок ніхто не відповідає.

  10. Офіційні консультації.

  1. Виписати та вивчити напам’ять 100 виразів з юридичної фразеології.

Варіант 12

  1. Написати транскрипцію поданих слів, поставити наголос: iurāre, laetus, legĕre, licentia, militaris, mittěre, mixtio, natio, necessarius, nobĭlis.

  1. Визначити відміну, відмінок та число поданих іменників, написати початкову форму: reаm, deposĭta, dilectus, dierum, mentiōnibus.

  1. Утворити, перекласти та провідміняти словосполучення, перекласти українською мовою відмінкові форми: nox,ctis,f – ніч, niger,gra,grum – чорний,а,е.

  1. Утворити ступені порівняння прикметників, перекласти українською мовою: ater, atra, atrum; inops, ŏpis; invīsus, а, um; mobĭlis, e.

  1. Визначити дієвідміну за словниковою формою, утворити інфінітив (infinitivus praesentis activi), перекласти, визначити основу інфекта: adĭmo,ēmi,emptum,ĕre; audio, īvi, ītum, īre; congrĕgo, āvi, ātum, āre; pertineo, tinui, -, ēre; depello, pŭli, pulsum, ĕre; perficio, fēci, fectum, ĕre.

  1. Провідміняти дієслова в часах системи інфекта дійсного способу активного і пасивного стану, перекласти особові форми: abrŏgo, āvi, ātum, āre – відміняти, знищувати; absolvo, solvi, solūtum, ĕre – звільняти.

  1. Визначити, від яких латинських основ походять слова: аболіціонізм, амністія, базис, вандалізм, варіант, генерація, гуманний, дебет, документ, юрисконсульт.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]