Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
інд.завд.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
243.71 Кб
Скачать
  1. Записати латинською мовою вирази:

  1. Без зазначення терміну.

  2. Спільна річ.

  3. Хто накаже іншому виконати, той ніби виконав (це) сам.

  4. Скарга.

  5. Особа не бажана.

  6. Мені не підсудне.

  7. Тягар доказу.

  8. Не зрозуміло.

  9. Закрите море.

  10. Скласти заяву.

  1. Виписати та вивчити напам’ять 100 виразів з юридичної фразеології.

Варіант 25

  1. Написати транскрипцію поданих слів, поставити наголос: absolvĕre, aeger, authentĭcum, barbărus, debĭtum, schema, obligatio, successio, tradĕre, turpĭter.

  1. Визначити відміну, відмінок та число поданих іменників, написати початкову форму: consensuum, familiis, locis, appellatiōnem, diebus.

  1. Утворити, перекласти та провідміняти словосполучення, перекласти українською мовою відмінкові форми: ius, iuris n – право, naturalis, e – природний, а,е.

  1. Утворити ступені порівняння прикметників, перекласти українською мовою: clarus, а, um; excellens, entis; impūrus, а, um; peremptorius, а, um.

  1. Визначити дієвідміну за словниковою формою, утворити інфінітив (infinitivus praesentis activi), перекласти, визначити основу інфекта: adsūmo,sumpsi, sumptum, ĕre; agĭto, āvi, ātum, āre; dissuadeo, suāsi, suasum, ēre; vincio, vinxi, vinctum, īre; fido, fisus sum, ĕre; operio, perui, pertum, īre.

  1. Провідміняти дієслова в часах системи інфекта дійсного способу активного і пасивного стану, перекласти особові форми: divĭdo, vīsi, vīsum, ĕre – поділяти, розділяти; doceo, cui, ctum, ēre – учити, навчати.

  1. Визначити, від яких латинських основ походять слова: апеляція, девальвація, дискримінація, експорт, екстрадиція, комерція консул, ліцензія, нострифікація, преюдиціальність.

  1. Записати латинською мовою вирази:

  1. Вільне „забороняю”.

  2. Право помсти.

  3. Право ґрунту.

  4. Документ.

  5. На місці злочину.

  6. Взяти під варту.

  7. Розкрита крадіжка.

  8. Нехай виконує.

  9. Виключити зі складу адвокатури.

  10. Кінець терміну.

  1. Виписати та вивчити напам’ять 100 виразів з юридичної фразеології.

Варіант 26

  1. Написати транскрипцію поданих слів, поставити наголос: aedificium, atrocĭter, bellissĭme, crescĕre, institutio, necessĭtas, septuaginta, silentium, usucapio, vincīre.

  1. Визначити відміну, відмінок та число поданих іменників, написати початкову форму: iustitiae, censui, lucrōrum, clientis, faciem.

  1. Утворити, перекласти та провідміняти словосполучення, перекласти українською мовою відмінкові форми: fides,ei,f – віра, immotus,a,um – стійкий,а,е.

  1. Утворити ступені порівняння прикметників, перекласти українською мовою: commŏdus, а, um; felix, felīcis; impudĭcus, а, um; periculōsus, а, um.

  1. Визначити дієвідміну за словниковою формою, утворити інфінітив (infinitivus praesentis activi), перекласти, визначити основу інфекта: adopto, āvi, ātum, āre; amitto, mīsi, missum, ěre; deleo, lēvi, lētum, ēre; advenio, veni, ventum, īre; mancĭpo, āvi, ātum, āre; omitto, mīsi, missum, ĕre.

  1. Провідміняти дієслова в часах системи інфекта дійсного способу активного і пасивного стану, перекласти особові форми: edūco, āvi, ātum, āre – виховувати; substituo, stitui, stitūtum, ĕre – заміняти, підставляти.

  1. Визначити, від яких латинських основ походять слова: аргумент, віктимологія, диспозиція, експатріація, імпорт, компенсація, конституція, мандат, новели, прерогатива.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]