
- •12.00, 15.00, 16.00, 18.00, 21.00, 23.50 Та 00.52 і іГять інформа-
- •2 Год 20 хв то суто інформаційне мовлення займав як мінімум 45-50 хв,
- •1.6. Джерела інформаці|
- •1990 Р. Воно є самостійною структурою, має своїх кореспондентів
- •2,3. Реда кці йне Ігпщвл іння та принципу #ого, органі залі 1
- •1.2. Друга операція - це пошук і збирання інформації, необхід-
- •3.3. Третя операція - оперативне керівництво виконанням постав-
- •4.2. Друга операція цієї процедури - аналітичний контроль -
- •10.00. Особливий наголос "Діловий канал" робить на перебудові ста-
- •15.40/, Ця передача була започаткована спеціальною постановою Вер-
- •18 Циклових програм, розрахованих на слухачів від 3 до 17 ро-
- •3,4.4. ДапО-мІжні служби
- •4.2.1. Обов"язкн редакторського персоньлу
- •4.2.2. Обон"язки кореспондентів Інформаційної служби
- •4.2.3. Обов"язки творчих працівників
- •1 Маркс к., Енгельс ф. Твори. - т. 20. - с. 84.
- •6.2.Специфіка інформації в радіомовному каналі
- •7,2. Визначення поняття "новина"
- •1 ОагІ ОанШ Но* ю «гПв'пвУ» Юг Ьгоабсазі// ТаЬ.ЬооК.1973.- лІпа.-р.Зз
- •1, Нарешті, остання риса, яку ми тут розглянемо/Вона полягав.
- •7.4. Вимоги до новин
- •2, Новини мапзть бути своєчасними - задовольняти потребу слуха-
- •3. Новини мають бути точними . Кожне твердження, кожне ім"я чи
- •4. Новини мають бути об'єктивними - базуватися на фактичному
- •5. Новини мають бути збалансованими, що забезпечується їхньою
- •6. Новини мають' бути лаконічними - викладеними просто і стисло,
- •8. Новини мають задовольняти людський інтерес.. У теорії журна-
- •7. Дивовижність і незвичайність теж допомогають робити факти
- •8. Сенсаційність - здатність новини справити на слухачів сильне,
- •9. Емоції та інстинкти зачіпають потреби в їжі, житлі, одязі;
- •10. Секс /від лат. Важив - стать/ - спрямовуюча сила в ..,
- •2. Соціальна приналежність слухачів, яким адресує свої переда-
- •4. Дружньо привітатися, чітко назвати своє прізвище, редакцій-
- •5. Чітко сформулювати мету свого приходу - чому прийшов, яку
- •6. Ніколи не починайте інтерв"ю а вибачення. Це справляв пога-
- •9. Уникайте переривати інтерв"в або відкладати його до іншого
- •3. Далі ви скажете, що записуєте інтерв"в на плівку. Уважно
- •2. У ході запису репортер мав;
- •8.7. Допоміжні джерела інформації
- •8 Надія, що у флашевій зоні зберігаються великі запаси нафти".
- •9.3. Художня обробка початкій
- •4* Запитальний - досить поширений в радіомовленні, містить за-
- •6. Цитатний - містить заяву або вислів людини, яка в джерелом
- •7. Звабливий - складається з одного або кількох речень, які
- •2/ Доповнює виклад подробицями, що не буди подані в початку;
- •1 На закінчення додамо, що нестача інформації із достовірних
- •10.5. Виклад новин за формулою Поля Байта
- •12.І. Політичні новини
- •12.2. Економічні новини
- •12.2.3, Праця
- •12.2.4. Захист споживачі в
- •2. При написанні наукових новин слід уникати характерної для
- •3. Тилова проблема, з якою доводиться постійно стикатися при
- •2. Мистецькі новини вимагають від їх автора широкої осізнанос-
- •3. У мистецьких новинах слід остерігатися голого переліку імен,
- •4. Якщо ж ви пишете про твір /гГєсу, книгу, кінофільм, карти-
- •9. Своєрідного хисту й чималих зусиль вимагають новини про
- •1992 Року. '
- •25 Квітня, замовляв своїм кореспондентам повідомлення про роботу у
- •13.3, Коментовані повідомлення
- •1Нтерв"ю задовольняє цей інтерес: воно може з"ясувати думку автори-
- •1Нтерй"ю в ефірі може виступати як самостійною передачею, так
- •2. Інтврв"в-опитуванну. Кета його - дістати короткі індивідуаль-
- •14 А, Коментар
- •15.3, Складені інформаційні передачі
- •15,3,1. Інформаційні випуски
- •1 Тижня, в них створюється широка панорама подій у нашій країні
- •15,3.2. Інформаційні програми
- •15.4. Інформаційні передач; журнального типу
- •15.5. Контактні інформаційні передачі
- •15.8. Еволюція Формотворення
- •1, Нарешті, про перші та заключні фрази інформаці йної передачі.
- •1 Див.: Любосветов д. По законом Зфира. - м., 1979, - с. 28.
- •117, Майже в два рази менше. При цьому вміст залишився той самий,
- •17.5. Зайаі слова
- •17,.?«Лі есдова активного стану
- •17.16, Абревіатури й
- •25 Кг цукру. В радіимішленні всі скорочення треба писати повністо:
- •17.17. Повтори в дексті
- •3. Уникати рими, яка іноді з"являеться в прозовому тексті пові-
- •18.4. Особливості вашого голосу й мовлення
- •18.8. Дикція
- •1 Це допомагав їм не лише уникнути одноманітності читання, ай доз-
- •18.14. Мікрофонна боязнь
- •18.15. Передачо новин
- •19,1, Учнів-ська пора інформаційного радіомовлення
- •19.2. У новій столиці України /1933-1941 рр./
- •1938 Роках. Саме тоді й виникла "Справа українського радіокомі-
- •1 Посилити більшовицьку пильність // Радіо. - 1934. - 9 10. -
- •19.3. Фронт в ефірі /і94і-і945 рр./
- •1951 Році, коли на вірш в.Сосври "Любіть Україну" впало звинувачен-
- •19.5. Хруїдовська "відлига" /1953-1964 рр./
- •1 Ось як протест проти такої оцінки людини виник рух комуністич-
- •1966 Року вона починає підготовку до відзначення 50-річчя Великого
1Нтерв"ю задовольняє цей інтерес: воно може з"ясувати думку автори-
тетної особи про дану подів чи проблему, дістати від неї необхідні
для слухачів роз"йснення. Інтерн"ю приваблює журналістів невичерп-
ними Можливостями для розкриття духовного багатства людини - її
думок, знань, сподівань, передбачень, показу її політичних переко-
нань, світогляду, ставлення до актуальних подій, проблем, явиш тощо.
В інтерв"ю журналіст виступає рушійною силою діалогу. Він зазда-
легідь визначає йбго тему й мету; планує хід розмови і керує нев у
процесі спілкування. Проте тут журналіст більше слухав, ні» гово* ':
рить, а свої думки висловлює у формі запитань. Увага аудиторії, та-
ким чином, концентрується на відповідях опитуваного, знати які не-
обхідно чи важливо, корисно чи цікаво слухачам. .
Не всім до вподоби таке самообмеження, часто журналістові хо-
четься доповнити відповідь опитуваного, прокоментувати її або Й
висловити власний погляд на предмет інтерв"ю. Проте початківець по-
винен розуміти, що інтерв"ю у цім випадку видозмінюється, став бе-
сідою або дискусією» в якій обидва учасники розмови стають рівно-
правними партнерами і почергово міняється ролями.
1Нтерй"ю в ефірі може виступати як самостійною передачею, так
і у складі інших передач і жанрів. Коли інтврв"ю звучить як самос-
тійна передача, воно мав композиційну і сюжетну завершеність. Інтер-
в'ю як складова частика іншої передачі /наприклад, випуску новин, .
радіожурналу, спеціалізованої програми тощо/ здебільшого не претен-
'"" ' -• : 269 • ' -
дув на композиційну чи сюжетну довершеність. Коди ж інтерн"» е
елементом інших радіожанрів /скажімо, репортажу чи радіонарису/,
воно найчастіше складаєтьяя із двох-трьох запитань і відповідей,
а часом і взагалі із одного запитання й однієї відповіді - там
званого "інтер8'ю-цитати",
За своєю будовою іитерв"в теж мало чим відрізняється від уже
розглянутих жанрів: складається із підводки та діалогічної частини
повідомлення.
У підводці коротко повідомляється причина, що спонукала журна-
ліста звернутися до даної особи із запитаннями, а також наводиться
певна кількість даних про цю особу - невелика, але достатня, щоб
показати її компетентність у порушеному питанні. Тобто підводка
інформує, чому і хто відповідав на запитання журналіста. Добре
сформульована підводка зацікавлює слухачів, допомагав оволодіти
їхньою увагою. У радіожурналах і спеціалізованих програмах з цією
метою до складу підводки вводяться звукові ефекти, поетичні рядки
тощо. Так, інтерв"» з композитором у радіожурналі моше передувати
популярна мелодія, автором якої він е, а діалогові з винахідником -
цктата з реценії на Ято винахід. У діалогічній частині інтерв"»
звертають на себе увагу перехідні моменти. Вони виникають кожного
разу» коли в інтерв"в треба змінити тему розмови або ж поставити
нове запитання, ЗМІНА голооу * активізуючий подразник: в"являються
додаткові можливості закріпити увагу слухачів. Тому досвідчені ре-
портери особливо ретельно працюють над першім запитанням, домагаю-
чись того, щоб воно Посилювало інтерес до наступного діалогу і вод-
ночас відкривало опитуваному простір для висловлювань. Надалі ре-
портер ставить свої запитання а таким розрахунком, щоб постійним
уведенням нової інформації можна було б підтримувати сталий інтерес
до діалогу.
Залежно від мети інтерв"ю склалися такі три його різновиди.
І. Класичне інтараяр. Мета його - а "ясу вати думку авторитетної
особи, дістати від неї роз"яснення, оцінки та коментарі до актуаль-
них подій» явищ і проблем внутріянього чи міжнародного життя. Ха-
рактерною особливій*» цього різновиду в те, що воно містить адебіль-
»его не індивідуальну оцінку чи думку конкретної особи, а виражав
точку зору партії, уряду, держави, певної організації чи установи.
Через те подібні інтервйю у ряді випадків мають вагу важливих полі-
тичних документів.
?70
Іноді важливі проблеми вимагають не одного, а цілої серії інтер-
в"ю, наприклад, з питань ядерного розброення, підписання мирного
договору, створення федерації тощо. У цих випадках редакція ззер-
тається за інтерв"ю до ряду компетентних осіб, за допомогою яких
складну проблему можна дослідити а різних боків і з належною глиби-
ною.