Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский лекции.docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
27.11.2019
Размер:
143.39 Кб
Скачать

Характерными чертами литературного языка являются:

  1. полифункциональность, т. е. способность передать опыт, накопленный людьми в различных областях их деятельности, а в результате употребляться во всех речевых сферах. Следствием полифункциональности является наличие развитой системы функциональных стилей;

  2. нормированность и обязательность установленных норм для каждого, кто пользуется языком, независимо от социальной, профессиональной, территориальной или национальной принадлежности говорящего. Общественное одобрение нормы происходит через её кодификацию в грамматиках и словарях;

  3. обработанность мастерами слова, предполагающая богатство выразительных средств: разнообразные способы и варианты для называния предметов явлений и их оценки, различающиеся семантическим, стилистическими или эмоционально-экспрессивными оттенками.

Таким образом, литературный язык – это система элементов языка, речевых средств, отобранных из национального языка и обработанных мастерами слова. Эти средства воспринимаются как образцовые и общеупотребительные.

Литературный язык имеет устную и письменную разновидности, которые различаются по четырём параметрам:

  1. Форма реализации.

Устная форма – звучащая, письменная, оформленная. Как устная, так и письменная форма реализуется с учетом характерных для каждой из них норм: устная – орфоэпических, письменная – орфографических и пунктуационных.

  1. Отношение к адресату (устная речь зависит от реакции собеседника)

  2. Порождение формы.

Устная речь – спонтанна, письменная, как правило, – обдуманная.

  1. Характер восприятия речи.

Письменная речь рассчитана на зрительное восприятие, а значит есть возможность обратиться к тексту еще раз.

Устная речь воспринимается на слух. Поэтому она должна быть построена и организована т. о., чтобы её содержание сразу же понималось и усваивалось легко слушателями.

При реализации каждой из форм литературного языка пишущий или говорящий отбирает для выражения своих мыслей слова, сочетания слов, и в зависимости от того, из какого материала строится речь, она приобретает книжный или разговорный характер.

Например: Желание сильнее принуждения и Охота пуще неволи. Мысль одна и та же, но оформлена по-разному.

Книжная речь строится по нормам литературного языка, их нарушение недопустимо.

Разговорная речь не столь строга в соблюдении норм литературного языка. В ней разрешается использовать формы, которые квалифицируются в словарях как разговорные.

Вывод: литературный язык – это высшая форма национального языка, т. к.:

1) литературный язык функционирует в важнейших сферах человеческой деятельности;

2) в нем заложены разнообразные средства для передачи информации;

3) наличие устной и письменной форм;

4) разграничение и противопоставление книжной и разговорной речи.

В научной лингвистической литературе выделены основные признаки литературного языка:

1) обработанность;

2) наличие устной и письменной форм;

3) наличие функциональных стилей;

4) вариантность языковых единиц;

5) нормативность.

Все перечисленные признаки составляют особенность литературного языка как высшей формы национального языка.