
Vähetä (vähentyä)
(verbi, intransit) vähetä + N ill
Läänien määrä väheni viiteen.
Yhdistyksen jäsenmäärä on vähentynyt puoleen
entisestä.
VÄHENTÄÄ (verbi, transit) vähentää + O par
Yritän vähentää tupakanpolttoa. Mirja on vähentänyt suklaan syömistä.
VÄHÄN (adv) vähän + N par
Ostin vain vähän ruokaa. Saisinko vähän teetä? Meillä on vähän kotitehtäviä.
VÄITE (subst) väite + N ela
Väite miehen syyllisyydestä osoittautui vääräksi. Väitteet korruptiosta olivat liioiteltuja. Väite siitä, että mies on syyllinen, oli väärä.
VÄITELLÄ (verbi, intransit) väitellä + N ela
väitellä + N gen + kanssa
He väittelivät politiikasta koko illan. Kalle väittelee aina kaikesta.
Tästä asiasta on turha väitellä minun kanssani.
VÄITTELY (subst) väittely + N ela
Kokouksessa käytiin kiivas väittely puheenjohtajan
valinnasta.
Väittely asiasta jatkuu yhä.
VÄLILLÄ (postpos)
VÄLILTÄ
VÄLILLE
N gen + välillä
Salo on Helsingin ja Turun välillä.
Tulen kello kahden ja kolmen välillä.
Mitä eroja on länsimurteiden ja itämurteiden välillä?
Maantie Salon ja Paimion väliltä on suljettu tietöiden
vuoksi.
Kaupunkien välille aiotaan rakentaa uusi tie.
Vähitellen heidän välilleen kehittyi ystävyys.
VÄLISSÄ (postpos)
VÄLISTÄ
VÄLIIN
N gen + välissä
Tyttö istui isän ja äidin välissä.
Hän säilyttää rahojaan kirjan välissä.
Löysin nämä valokuvat vanhan kirjan välistä.
Järvi näkyy puiden välistä.
Tule tänne meidän väliimme istumaan!
VÄLITTÄÄ (verbi, transit) välittää + N ela
välittää + V 1. inf
Pienistä virheistä ei kannata välittää. Hän ei välitä kenestäkään.
En välitä (= viitsi) lähteä nyt ulos.
VÄLTTYÄ (verbi, intransit) välttyä + N abi
välttyä + V -mAstA
Poika välttyi rangaistukselta. Onnettomuuksilta ei vältytty.
Julia välttyi joutumasta vankilaan.
VÄLTTÄÄ (verbi, transit) välttää + O par
välttää + V -mAstA
Yrittäkää välttää virheitä!
Suolankäyttöä kannattaa välttää, suola on epäterveellistä.
Vältän tekemästä samoja virheitä uudestaan.
VÄSYNYT (adj) väsynyt + N ela
väsynyt + N ill väsynyt + V -mAAn
Lapset olivat väsyneitä pitkästä kävelymatkasta.
Lasse oli niin väsynyt kävelemisestä, että meni heti nukkumaan.
Kaikki olivat väsyneitä (= kyllästyneitä) miehen juttuihin.
Istutaan tähän, olen väsynyt kävelemään! Olen väsynyt (= kyllästynyt) tekemään kotitöitä. Olen väsynyt kuuntelemaan hänen tyhmiä vitsejään.
VÄSYTTÄÄ (verbi, transit) väsyttää + O par
väsyttää + V 1. inf
Minua väsyttää.
Pitkä matka väsytti lapsia.
Lääke voi väsyttää potilasta.
Minua väsyttää (= kyllästyttää) tehdä kotitöitä joka päivä. Meitä väsytti kuunnella hänen tylsiä vitsejään.
VÄSYÄ (verbi, intransit) väsyä + N ela
väsyä + N ill väsyä + V -mAAn
Väsyn helposti oluesta.
Ulla väsyi uimisesta niin, ettei jaksanut tehdä enää
mitään.
He väsyivät (= kyllästyivät) miehen puheisiin. He väsyivät kuuntelemaan miehen puheita.
YHDISTYÄ (verbi, intransit) yhdistyä + N tra
Maat yhdistyivät yhtenäiseksi valtioksi.
Kaksi pankkia yhdistyi yhdeksi suureksi liikepankiksi.
Tässä kohdassa kaksi puroa yhdistyy pieneksi joeksi.
YHDISTÄÄ (verbi, transit) yhdistää + N ill/all
Silta yhdistää saaren mantereeseen. Kappale A yhdistetään kappaleeseen B. Keskus yhdistää puhelun neuvontatoimistoon. Hetkinen, yhdistän (puhelun) johtajalle.
YHTEYS (subst) yhteys + N ill/all
yhteys + N ela/abl
Otamme teihin yhteyttä lähipäivinä. Ottakaa yhteys lääkäriin! Saitko yhteyden häneen? Yhteydet sota-alueelle ovat poikki.
Yhteydet Helsingistä ovat tilapäisesti poikki. Tampereelta on suora junayhteys Helsinkiin.
YHTYÄ (verbi, intransit) yhtyä + N ill
Yhdyn edelliseen puhujaan (= olen samaa mieltä
kuin hän).
Kaikki yhtyivät puheenjohtajan mielipiteeseen.
YKSIMIELINEN (adj) yksimielinen + N ela
Kaikki olivat yksimielisiä asiasta.
YLENTÄÄ (verbi, transit) ylentää + O + N tra
Johtokunta ylensi Maire Salon yhtiön pääjohtajaksi. Hänet on ylennetty kenraaliksi.
YLETTYÄ (verbi, intransit) ylettyä + N ill/all
ylettyä + V -maan
Olen liian lyhyt, en ylety yläkaappiin.
Yletytkö ylähyllylle?
Hame ylettyy nilkkoihin.
Vesi on niin matalaa, että jalat ylettyvät pohjaan.
Yletytkö ottamaan kirjan tuolta hyllyltä?
Tarvitsen tikapuut, en ylety vaihtamaan kattolamppua.
YLETÄ (verbi, intransit) yletä + N tra
yletä + N ine/ade
Hän yleni armeijassa kenraaliksi.
Miksi naiset eivät ylene pääjohtajaksi niin usein kuin
miehet?
Hän yleni nopeasti urallaan.
Hän on ylennyt firmassa jo apulaisjohtajaksi.
YLI (YLITSE)
(postpos/prepos)
N gen + yli/yli + N gen
Käytä suojatietä, kun menet kadun yli / yli kadun. Lentokoneet lensivät matalalla meidän ylitsemme. Kiivetään aidan yli! Kaikki onnistui yli odotusten.
YLIHERKKÄ (adj) yliherkkä + N all
Hän on yliherkkä (= allerginen) kissoille.
YLISTÄÄ (verbi, transit) ylistää + O par
Elokuvaa on ylistetty joka lehdessä. Hänen kauneuttaan ylistettiin kaikkialla. Kaikki ylistävät kirjailijan uutta teosta.
YLLYKE (subst) yllyke + V 1. inf
yllyke + N ill
Apurahasta sain yllykkeen jatkaa opintojani. Tapaus antoi minulle yllykkeen kirjoittaa kirja.
Apuraha oli hyvä yllyke opiskeluun.
Taloudelliset vaikeudet olivat yllykkeenä rikokseen.
YLLYTTÄÄ (verbi, transit) yllyttää + N ill
yllyttää + V -mAAn
Hän yllytti työläiset kapinaan. Yllytätkö sinä minua rikokseen?
Hän yllytti meidät opiskelemaan suomea. Yllytätkö sinä minua tekemään rikoksen?
YLLÄPITÄÄ (PITÄÄ YLLÄ)
(verbi, transit) ylläpitää + O par
Poliisin tehtävä on ylläpitää / pitää yllä järjestystä. Yritimme ylläpitää toivoa, vaikka kaikki näytti toivottomalta.
YLLÄTTYÄ (verbi, intransit) yllättyä + N ela
Yllätyin iloisesti Jussin puhelinsoitosta. Äiti yllättyi lasten lahjasta.
YLLÄTTÄÄ (verbi, transit) yllättää + N ade
yllättää + V -mAIIA
Jussi yllätti minut iloisesti puhelinsoitolla. Hän yllätti minut kukkakimpulla.
Lapset yllättivät äidin leipomalla hänelle kakun.
YLPEILLÄ (verbi, intransit) ylpeillä + N ela
Hän ylpeili hyvästä todistuksestaan. Tuollaisesta saavutuksesta voi ylpeillä.
YLPEÄ (adj) ylpeä + N ela
Noin hyvästä todistuksesta kannattaa olla ylpeä. Vanhemmat olivat ylpeitä lapsensa menestyksestä.
YLÄPUOLELLA (postpos)
YLÄPUOLELTA
YLÄPUOLELLE
N gen + yläpuolella
Mari asuu Einon yläpuolella.
Lensimme pilvien yläpuolella.
Kaupunki on 100 metriä merenpinnan yläpuolella.
Huoneiston yläpuolelta kuuluu pianon soittoa.
Minihame jää reilusti polven yläpuolelle.
YLÖS (prepos/postpos) ylös + N par/N par + ylös
Auto ajoi hitaasti ylös mäkeä / mäkeä ylös.
YMMÄRTÄÄ (verbi, transit) ymmärtää + O par
ymmärtää + V 1. inf ymmärtää + että-lause
Hän ymmärtää suomea erittäin hyvin. Ymmärrättekö minua (= mitä minä sanon)?
Ymmärsin olla hiljaa.
Ymmärrän hyvin, että olet väsynyt.
YMPÄRI (postpos/prepos) N gen + ympäri
ympäri + N par
Lapset juoksivat kolme kertaa talon ympäri. Kävelimme järven ympäri. Hän matkusti maailman ympäri.
Lapset juoksivat ympäri taloa.
He ajelivat moottoriveneellä ympäri järveä.
Hän matkustelee ympäri maailmaa.
YMPÄRILLÄ (postpos)
YMPÄRILTÄ
YMPÄRILLE
N gen + ympärillä
Lapset tanssivat joulukuusen ympärillä.
Otin paperin pois paketin ympäriltä.
Järven ympärille on rakennettu kesämökkejä.
YRITTÄÄ (verbi, transit) yrittää + V 1. inf
Yritän tehdä työni niin hyvin kuin mahdollista. Yritä lopettaa tupakanpoltto!
YRITYS (subst) yritys + V 1. inf
Tämä on jo toinen yritys ratkaista asia. Kaikki yritykseni lopettaa tupakoiminen ovat epäonnistuneet.
YSKITTÄÄ (verbi, transit) yskittää + O par
Minua yskittää.
Yskittääkö tupakansavu teitä?
YSTÄVÄLLINEN (adj)
ystävällinen + N all Hän on aina ystävällinen kaikille.
ystävällinen + N par + kohtaan He olivat hyvin ystävällisiä meitä kohtaan.
YÖPYÄ (verbi, intransit) yöpyä + N ine/ade
Yövyimme teltassa.
Voimme yöpyä leirintäalueella.
ÄRSYTTÄÄ (verbi, transit) ärsyttää + O par
Pesuaine ärsyttää ihoa.
Jussin käytös ärsytti Maijaa.
Minua ärsyttää se, että sinä aina valitat.
AANESTAA (verbi, transit) äänestää + N ela
äänestää + O + N tra
äänestää + N par + vastaan äänestää + N gen + puolesta
Kokouksessa äänestettiin asiasta.
Äänestimme Liisa Töyryn puheenjohtajaksi.
Ketä äänestit presidentiksi?
Hänet äänestettiin yksimielisesti varapuheenjohtajaksi.
Kaikki äänestivät puheenjohtajan esitystä vastaan. Äänestin esityksen puolesta.
AARESSA (postpos)
ÄÄRESTÄ
ÄÄREEN
N gen + ääressä
Istuin koko illan pöydän ääressä kirjoittamassa.
Koko perhe istui television ääressä katsomassa urheilua.
Nousimme pöydän äärestä ja siirryimme pihalle juomaan
kahvia.
Tulkaa tänne pöydän ääreen syömään!