Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
rus_yazyk.doc
Скачиваний:
68
Добавлен:
24.11.2019
Размер:
350.72 Кб
Скачать

Тема 2 Культура речи. Аспекты культуры речи

Культура речи – понятие многозначное:

- это особая часть лингвистических знаний, научная дисциплина, содержащая определенные разделы, правила, относящиеся к этой отрасли языкознания;

- это совокупность навыков, знаний и речевых умений отдельной личности;

- это владение нормами литературного языка, умение использовать выразительные средства языка в зависимости от функций и содержания речи.

Аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический.

Тема 3 Понятие нормы литературного языка. Типы норм.

Литературный язык - это строго нормированная форма общенародного национального языка. В литературном языке обработке и нормализации подвергаются все стороны общенародного языка: лексика, произношение, письмо, словообразование, грамматика. Совокупность правил, регламентирующих употребление слов, произношение, правописание, образование слов и их грамматических форм, сочетание слов и построение предложений, называется литературной нормой. Литературные нормы складываются на протяжении длительной истории языка: из общенациональных языковых средств отбираются наиболее употребительные, которые в сознании говорящих оцениваются как самые правильные и обязательные для всех. Выработкой литературно-языковых норм занимались многие поколения русских образованных людей. Особенно много сделали в этом отношении М.В. Ломоносов, Н.М. Карамзин, А.С. Пушкин и другие классики нашей литературы XIX-XX вв. Норма - не плод воображения ученых-лингвистов, она создается не в кабинетах составителей словарей. Правила, определяющие образцовое применение языковых средств, выводятся из языковой практики. «Создать язык, - писал В.Г. Белинский, - невозможно, ибо его творит народ; филологи только открывают его законы и приводят их в систему, а писатели только творят на нем сообразно с этими законами». Литературно-языковые нормы закреплены в словарях, в справочной и учебной литературе. Литературная норма развивается и изменяется во времени, причем степень подвижности нормы неодинакова на разных языковых уровнях.. Например, орфоэпические нормы (литературное произношение и ударение) претерпели значительные изменения на протяжении XX столетия, а грамматические нормы (правила образования слов, словосочетаний и предложений) более устойчивы. Их колебания проявляются в возникновении вариантов, одни из которых отражают норму, а другие воспринимаются как разговорные (просторечные, грубопросторечные). Например, во множественном числе употребляются формы существительных тракторы и трактора, договоры - договора. Такие варианты указывают на колебания нормы и нередко являются переходными ступенями от устаревающей нормы к новой. В современном языкознании принято различать два типа норм: императивные (строго обязательные) и диспозитивные ( допускающие наличие вариантов). Литературная норма имеет важнейшее общественное значение: она ограждает национальный язык от привнесения в него всего случайного, частного. Без твердо установленных языковых норм люди плохо понимали бы друг друга.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]