Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
НОВАЯ ПРОГРАММА КОНСУЛЬТАТИВНАЯ ПСИХОЛОГИЯ.doc
Скачиваний:
275
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
1.08 Mб
Скачать

Тема 18. Психологические техники, применяемые на этапе «исповеди» и на этапе анализа проблем клиента (5 часов)

Психологические унификационные (универсальные) техники, применяемые психологом-консультантом на этапе «исповеди» клиента. Психологические техники (профессиональные деятельностные приёмы), используемые психологом-консультантом на психоконсультационном этапе «исповеди» клиента (во время субъективного изложения клиентом его жалобы).

Вербальная (словесная) поддержка того, что говорит и делает клиент во время (в данный конкретный момент времени) своей «исповеди», – поощрение рассказа клиента соответствующими по смыслу и значению высказываниями, положительно подкрепляющими «эмоциональное выговаривание» клиента.

«Отзеркаливание» («зеркало») – это незаметное и ненарочитое для клиента, физическое («как в очень «сдержанном», но в очень точном зеркале») повторение его жестов, мимики, поз тела, – с целью пробуждения в клиенте т.н. «инстинктивного доверия» (мы доверяем больше тем людям, которые ведут себя аналогично нашему поведению, «держаться» так же, как и мы и т.п.).

«Перифраза» («парафраз») – это содержательное повторение (не буквальное!) в виде вопросов и утверждений того, что сказал клиент. Перефразированное повторение (парафраз) обычно начинается со слов: «Итак, Вы сказали …», «Таким образом, Вы сказали …», «Правильно ли я Вас понял, – Вы сказали, что …», «Значит, Вы утверждаете (полагаете, считаете, думаете, чувствуете), что …», и т.п. Далее происходит краткое повторение консультантом того, что именно (какие социальные или психологические факты!) в своём рассказе (или в отдельном утверждении) изложил клиент. Этот очень краткий повтор в психоконсультационной беседе осуществляется с целью подчёркивания содержательных параметров (значимых информационных фактов) рассказа клиента.

Обобщение – это психологический приём, который представляет собой «вольную», но достаточно точную передачу (воспроизведение, повторение, «подытоживание») высказанных переживаний и мыслей (сути повествования) клиента в абстрактной и творческой (но не фантазийной!) форме. Обобщение производится для того, чтобы обобщить для клиента его психологическую проблематику, чтобы «подвести черту» (сделать предварительный вывод). Например, для того, чтобы произвести промежуточные итоги под обсуждением какого-либо свойства (качества) личности клиента (поведенчески состоящего из нескольких однонаправленных фактов его поведения).

Эмоциональная поддержка клиента – это, в данном контексте, внешнее выражение (вербальное и невербальное) психологом-консультантом своего одобрения того, что говорит и того, как выражает себя на консультации клиент. В том числе – явная демонстрация положительных эмоций и прямое (буквальное) словесное и пантомимическое поощрение клиента в ходе изложения им его жалобы (с целью дальнейшего инициирования т.н. самоповествования клиента).

Вопросы, стимулирующие мышление и память клиента: Что? Как? Когда? Каким образом? Зачем? Почему? С какой целью? По какой причине? Для чего? и пр., и т.п.

Овладение (интериоризация, присвоение, т.н. «взятие на вооружение») лексикой клиента и «дозированное» использование в беседе с клиентом особенностей его языка, его речи (стиля, фольклора, речевых выражений). Это так же помогает консультанту завоевать доверие клиента («Мы буквально говорим на одном языке»).

Рекомендуется применять все описанные выше психологические приёмы комплексно, но использовать их только по мере психоконсультативной необходимости!