Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Modals_book.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
184.32 Кб
Скачать

Grammar Exercises:

I. Explain the meaning of ought to and should in the following sentences. Translate the sentences.

1. I think I ought to let your parents know we are here. 2. You should have gone to the concert. Why should you miss the music? 3. I think I ought to put all my cards on the table. 4. "How can you know what his feelings are?" "I ought to know, he's always telling me about them". 5. "When is he going back?" "How should I know?" 6. "Meg is in town shopping". "Who took her in?" "Renny drove her to the train. He should be back at any moment". 7. When he saw Ann playing tennis, he came up and said: "Are you sure you ought to be doing that?". 8. I should have hated that, but I enjoyed going there so much. 9. He ought to be in looking after his mother. 10. If you are interested in pictures you should look in at the British Museum. 11. Why shouldn't you stay with me? 12. I confess I ought to have thought of that.

II. Use the reguired form of the infinitive after should and ought to. Translate the sentences.

1. Tea is between half past five and six, and it should (to be) ready now. 2. He couldn't see anything. He thought he ought (to bring) a torch. 3. Should the baby (to play) with a box of matches? 4. You should (to see) him yesterday on horseback. 5. Your father and I should (to arrange) everything before I came here. 6. Oughtn't you (to answer) that letter now? 7. "Well, I'm very glad to know at last what it was all about". "You ought (to tell) before". 8. She should (to marry) someone with more personality than Billy. 9. Don't you think you ought (to be) here when he comes? 10. I suppose I shouldn't (to touch) anything at all. 10. I ought never (to let) you make me those presents. 11. I'll tell you something I think you ought (to know).

III. Fill in the blanks choosing between ought to and should (see Grammar Note 1.)

1. He looked more then ever out of place; he ... have stayed at home. 2. I don't think people ... gossip like that about other people. 3. "It is very wicked of you", she said. "You ... be ashamed of yourself". 4. I'll speak to John. He ... (not) behave like that. 5. I expect you to tell me the way to do it. You ... know. 6. She is a clever girl and her French ... be perfect. 7. The children were out dancing when they ... have been learning their lessons. 8. I realize now I ... (not) have said anything. 9. Anne was quite capable of coming down to make herself a cup of cocoa when she ... be asleep. 10. He felt very low and I thought I ... do all I could to cheer him up.

IV. Translate using should and ought to.

1. Я прошу прощения. Мне не следовало это говорить. 2. Я думаю, вам следует проявять больше уважения к старшим. 3. Я думаю, тебе следует знать об этом. 4. Теперь я расстроил ее. Мне не нужно было упоминать об этом. 5. Не стоит задавать таких вопросов. 6. Ну что же, вы были правы. Мне не так надо было сделать это. 7. Как ты думаешь, чем мне следовало бы заняться? 8. Я был с тобой более откровенным (frank) чем следовало бы. 9. Не стоит быть столь критичным в твоем возрасте, Франк. 10. Энн - моя сестра.- Мне следовало бы догадаться. Вы похожи на нее. 11. Ей надо было бы раньше об этом вспомнить. 12. Я сказал, что ей совсем не следовало бы приходить с ним.

V. To practise ought to and should, make up situations of your own using the following patterns:

1. Тебе надо бы (следовало бы, нужно бы)...

You ought to do something for him.

You ought to have done something for him.

2. стыдись ...

You ought to be ashamed of yourself.

3. Уж он-то знает...

He ought to know.

4. Тебе следует (следовало бы, надо бы, нудно бы)...

You should speak for yourself.

You should have stayed at home.

5. Тебе не следовало (не надо бы, не нужно бы)...

You shouldn't tell anyone about it.

You shouldn't have interfered.

6. Откуда я знаю?

How should I know?

7. зачем мне (с какой стати)...

Why should I do it?

VI. Revision: translate using must, have to, ought to, should.

1. Тебе следовало бы еще раз прочитать свое сочинение, там наверняка есть ошибки. 2. Зря ты так разговаривал с ним. Он обиделся. 3. Уж он-то должен это знать. 4. У него, должно быть, есть чувство юмора. 5. Завтра день рождения твоей сестры. Я думаю, тебе нужно бы подарить ей что-нибудь. 6. Наверное, идет сильный дождь. На улице никого нет. 7. Зря ты не послал им телеграмму. Теперь нас никто не будет встречать. 8. Простите, что я опоздал. Вам долго пришлось ждать меня? 9. Oн должен был вернуться в гостиницу так как все рейсы откладывались. 10. Она ничего не должна знать о твоих делах. 11. Тебе не нужно идти сегодня в магазин, так как мы обедаем в гостях. 12. Она знала, что должна все объяснить им. 13. Тебе надо бы самому зарабатывать на жизнь. 14. Я надеюсь, мне не придется мыть его машину. 15. Тебе надо навестить брата в больницу. 16. Зачем мне идти туда пешком? 17. Тебе не следует винить его за это. В этом есть и твоя вина. 18. Вам нужно найти специалиста, который мог бы взяться за это дело. 19. Он, должно быть, ничего им не сказал.

Laboratory Work on Modal Verbs

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]