Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
широбоков свод правил.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
16.11.2019
Размер:
124.61 Кб
Скачать

11 Термины и определения

В настоящем своде правил применены следующие термины с соответствующими определениями:

12 авария: Опасное техногенное происшествие, создающее на объекте, определенной территории или акватории угрозу жизни и здоровью людей и приводящее к разрушению зданий, сооружений, оборудования и транспортных средств, нарушению производственного или транспортного процесса, а также к нанесению ущерба окружающей природной среде.

13 высота здания, строения, сооружения: Расстояние по вертикали, измеренное от планировочной отметки поверхности земли до наивысшей точки плоской крыши здания, наивысшей точки конька скатной крыши здания, а в случаях наличия дополнительных сооружений на вышеперечисленных элементах зданий (вертолетные площадки, ретрансляционные вышки и др.) до наивысшей проектной отметки».

14 высота подземной части здания: Расстояние от отметки -0,00 до подошвы фундамента.

15 дестабилизирующий фактор: Отклонение от нормативных значений технических параметров производственных процессов и процессов обеспечения функционирования зданий и сооружений.

16 единая дежурно-диспетчерская служба; ЕДДС: Орган повседневного управления местной (городской) подсистемы РСЧС, предназначенный для координации действий дежурных и диспетчерских (дежурно-диспетчерских) служб города и создаваемый при органе управления ГОЧС.

17 здание: Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных (несущих и ограждающих) конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения (жилые дома, промышленные здания, стадионы, торговые центры, больницы, школы, киноконцертные залы и т. п.).

18 инженерные системы зданий и сооружений: Функционально законченный комплекс технических средств, предназначенный для создания и поддержания условий, при которых осуществляется эффективная работа оборудования и жизнедеятельность людей.

19 объекты капитального строительства: Здания, строения, сооружения, включая линейные объекты, подземные, надземные сооружения, подлежащие государственной регистрации в качестве объектов недвижимости, в том числе объекты незавершенного строительства, а также комплексы зданий, строений, сооружений, неразрывно связанных между собой общей территорией и общими архитектурно-градостроительными, объемно-пространственными, функциональными, инженерно-техническими, технологическими и иными решениями.

20 объект жизнеобеспечения: Техногенный объект, аварии на котором могут являться источником возникновения чрезвычайных ситуаций. К объектам жизнеобеспечения относят объекты водоснабжения и канализации, очистки сточных вод, тепло - и электроснабжения, гидротехнические сооружения.

21 объект мониторинга: Природный, техногенный или природно-техногенный объект или его часть, в пределах которого по определенной программе осуществляются регулярные наблюдения за окружающей средой с целью контроля за ее состоянием, анализа происходящих в ней процессов, выполняемых для своевременного выявления и прогнозирования их изменений и оценки.

22 подземная часть здания: Конструктивные элементы, расположенные ниже отметки плюс минус 0,00.

23 подошва фундамента: Нижняя часть фундамента, непосредственно соприкасающаяся с грунтом.

24 потенциально опасный объект: Объект, на котором используют, производят, перерабатывают, хранят или транспортируют радиоактивные, пожаровзрывоопасные, опасные химические и биологические вещества, создающие угрозу возникновения источника чрезвычайной ситуации.

25 система безопасности: Программно-технический комплекс, предназначенный для решения задач предупреждения чрезвычайных ситуаций, в том числе вызванных террористическими актами, пожарной безопасности, взрывобезопасности, охраны и оповещения людей о чрезвычайных ситуациях.

26 система жизнеобеспечения: Программно-технический комплекс, предназначенный для решения задач бесперебойного (в пределах нормативных показателей) обеспечения функционирования оборудования (теплоснабжения, водоснабжения и канализации, электроснабжения, газоснабжения и т. п.), потенциально опасных объектов, зданий и сооружений.

27 сооружение: Строительная система, не имеющая наземного замкнутого объема, - мосты и тоннели длиной более 500 м, метрополитены, гидротехнические сооружения 1-го и 2-го классов.

28 степень повреждения здания (сооружения): Величина, характеризующая утрату первоначальных технико-эксплуатационных качеств (прочности, устойчивости, надежности и т. д.) в результате воздействия природно-техногенных факторов.

29 структурированная система мониторинга и управления инженерными системами зданий и сооружений; СМИС: Построенная на базе программно-технических средств система, предназначенная для осуществления независимого мониторинга опасных для людей природных процессов и явлений, технологических процессов и процессов функционирования оборудования, инженерных (несущих) конструкций непосредственно на потенциально опасных объектах, прилегающих территориях и передачи информации об их состоянии по каналам связи в дежурно-диспетчерские службы этих объектов для последующей обработки с целью оценки, предупреждения и ликвидации последствий дестабилизирующих факторов в реальном времени, а также для передачи информации о прогнозе и факте возникновения ЧС, в т. ч. вызванных террористическими актами, в ЕДДС, ЦУКС, информационные центры.

30 система мониторинга инженерных (несущих) конструкций, опасных природных процессов и явлений; СМИК: Подсистема структурированной системы мониторинга и управления инженерными системами зданий и сооружений осуществляющая контроль изменения состояния инженерно-технических конструкций (конструктивных элементов), опасных природных процессов и явлений в зоне влияния строительства и эксплуатации здания или сооружения с целью предупреждения чрезвычайных ситуаций.

31 система связи и управления в кризисных ситуациях; СУКС: Подсистема структурированной системы мониторинга и управления инженерными системами зданий и сооружений для обеспечения на объекте гарантированной устойчивой телефонной и радиосвязи между оперативно-спасательными службами, специальными формированиями, а также со штабом по ликвидации ЧС и управления аварийно-спасательными подразделениями в условиях действия дестабилизирующих факторов во время проведения действий по ликвидации ЧС, в том числе вызванных террористическими актами;

32 угроза: Совокупность условий и факторов, способных нарушить нормальную эксплуатацию здания (сооружения) и привести к чрезвычайной ситуации.

33 уникальные объекты: Объекты капитального строительства, в проектной документации которых предусмотрена хотя бы одна из следующих характеристик:

1) высота более чем 100 метров;

2) пролеты более чем 100 метров;

3) наличие консоли более чем 20 метров;

4) заглубление подземной части (полностью или частично) ниже планировочной отметки земли более чем на 10 метров;

5) наличие конструкций и конструкционных систем, в отношении которых применяются нестандартные методы расчета с учетом физических или геометрических нелинейных свойств либо разрабатываются специальные методы расчета [9].

34 чрезвычайная ситуация; ЧС: Обстановка на определенной территории или акватории, сложившаяся в результате аварии, опасного природного явления, катастрофы, стихийного или иного бедствия, которые могут повлечь или повлекли за собой человеческие жертвы, ущерб здоровью людей или окружающей природной среде, значительные материальные потери и нарушение условий жизнедеятельности людей.