- •Латинский язык
- •Cодержание
- •Предисловие
- •Анатомическая номенклатура
- •Латинский алфавит
- •1.2 Правила чтения гласных и согласных
- •1.3 Контрольные вопросы
- •1.4 Домашнее задание
- •1.5 Лексический минимум
- •1.6 Упражнения
- •2.1 Д Ифтонги au, eu
- •2.2 Произношение буквосочетаний
- •4. Буквосочетания ch, ph, th, rh
- •2.3 Контрольные вопросы
- •2.4 Домашнее задание
- •2. 5 Лексический минимум
- •2.6 Упражнения
- •3.1 Деление слова на слоги
- •3.2 Правила ударения. Ударность (Долгота) и безударность (краткость) предпоследнего (второго) слога
- •1) Второй слог ударный, если он долгий. Графически долгота второго слога обозначается прямой чёрточкой [ – ] над гласным второго слога.
- •3.3 Особенности ударения в словах греческого происхождения
- •3.4 Контрольные вопросы
- •3.5 Домашнее задание
- •3 .6 Лексический минимум
- •3.7 Упражнения
- •4.1 Имя существительное
- •2) Число
- •1. Форму именительного падежа ед. Числа.
- •2. Окончание родительного падежа ед. Числа.
- •3. Обозначение рода (сокращенно одной буквой m, f, n)
- •1 Склонение
- •Vertebra, ae f – позвонок.
- •2 Склонение
- •3 Склонение
- •4 Склонение
- •5 Склонение
- •4.3 Контрольные вопросы
- •4.4 Домашнее задание
- •4.5 Лексический минимум
- •4.6 Упражнения
- •План занятия
- •5.1 Две группы прилагательных
- •5.7 Лексический минимум
- •5.8 Упражнения
- •6.6 Упражнения
- •7.1 Сравнительная степень прилагательных
- •А) Прилагательные со значением большой/малый
- •7.3 Обобщение сведений об имени прилагательном
- •7.4 Контрольные вопросы
- •7.5 Домашнее задание
- •7.6 Лексический минимум
- •Упражнения
- •7.8 Упражнения для закрепления материала
- •8.1 Особенности существительных 3-го склонения
- •Определение основы существительного 3-го склонения
- •8.2 Окончания существительных мужского рода 3-го склонения в именительном падеже единственного числа
- •8.3 Исключения из правил о роде существительных мужского рода 3-го склонения
- •8.4 Наименования мышц по их функции
- •8.5 Контрольные вопросы
- •8.6 Домашнее задание
- •8.7 Лексический минимум
- •8.8 Упражнения
- •9.1 Окончания существительных женского рода 3-го склонения в именительном падеже единственного числа
- •9.2 Исключения из правил о роде существительных женского рода 3-го склонения
- •9.3 Контрольные вопросы
- •9.4 Домашнее задание
- •9.5 Лексический минимум
- •9.6 Упражнения
- •10.1 Окончания существительных среднего рода 3-го склонения в именительном падеже единственного числа.
- •10.2 Исключения из правил о роде существительных среднего рода 3-го склонения
- •10.3 Контрольные вопросы
- •10.4 Домашнее задание
- •10.6 Упражнения
- •11.1 Окончания существительных и прилагательных в именительном падеже множественного числа
- •11.2 Образование форм именительного падежа множественного числа существительных и прилагательных
- •11.3 Сокращения, встречающиеся в анатомической номенклатуре
- •11.4. Контрольные вопросы
- •11.5 Домашнее задание
- •11.6 Лексический минимум
- •11.7 Упражнения
- •12.1 Окончания существительных и прилагательных в родительном падеже множественного числа.
- •12.2 Особенности склонения существительных и прилагательных 3-го склонения в родительном падеже множественного числа
- •12.3 Контрольные вопросы
- •12.4 Домашнее задание
- •12.5 Лексический минимум
- •12.6 Упражнения
- •13.1 Повторение теоретического материала по учебному пособию
- •13.2 Повторение лексического материала
- •13.3 Выполнение упражнений по переводу терминов с русского языка на латинский и с латинского языка на русский без словаря
- •1. Переведите на латинский язык в словарной форме:
- •2. Переведите на латинский язык следующие термины:
- •Переведите на русский язык:
- •13.4 Домашнее задание
- •13.5 Упражнения
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •Основные фармацевтические понятия
- •1.2 Правила употребления заглавной и строчной букв в фармацевтических названиях
- •1.3 Названия лекарственных растений и их частей
- •1.4 Названия лекарственных форм
- •1.5 Частотные отрезки (часть 1)
- •1.6 Основные способы и правила построения фармацевтических терминов
- •1.7 Вопросы для самоконтроля
- •Упражнения
- •Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •2.2 Употребление формы fiat/fiant
- •2.3 Частотные отрезки (часть 2)
- •2.4 Вопросы для самоконтроля
- •2.6 Упражнения
- •2.7 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •Образец рецептурного бланка:
- •3.2 Правила оформления латинской части рецепта
- •Recĭpe: – Возьми:
- •3.3 Виды рецептурной прописи
- •3.4. Жидкие лекарственные формы
- •3.5 Частотные отрезки (часть 3)
- •3.6 Вопросы для самоконтроля
- •Лексический минимум
- •3.8 Упражнения
- •3.9 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •4.2 Предлог cum в рецептах
- •4.5 Твердые лекарственные формы
- •4.6 Прочие лекарственные формы
- •4.7. Частотные отрезки (часть 4)
- •4.8 Вопросы для самоконтроля
- •4.9 Лексический минимум
- •4.10 Упражнения
- •4.11 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •Латинские Названия кислот
- •5.3 Латинские Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов
- •5.4 Частотные отрезки (часть 5)
- •5.5 Вопросы для самоконтроля
- •5.6 Лексический минимум
- •5.7 Упражнения
- •5.8 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •Названия солей в латинском языке.
- •Особые случаи оформления названия солей калия и натрия.
- •6.1 Названия солей в латинском языке
- •6.2 Особые случаи оформления названия солей калия и натрия
- •6.3 Частотные отрезки (часть 6)
- •6.4 Вопросы для самоконтроля
- •6.5 Лексический минимум
- •6.6 Упражнения
- •6.7 Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •Методические рекомендации по повторению учебного материала.
- •Образец итоговой контрольной работы.
- •7.1 Методические рекомендации по повторению учебного материала
- •7.2 Образец итоговой контрольной работы
- •2. Переведите на латынь:
- •7.3 Упражнения
- •7.4 Домашнее задание
- •Русско-латинский словарь
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •1.2 Перечень терминоэлементов
- •1.3 Терминоэлементы, обозначающие патологические состояния, выделения из организма
- •1.4 Упражнения
- •1.5 Понятие о многословных латинских клинических терминах
- •1.6 Латинские названия болезней системы кровообращения – morbi systemătis circulatorii
- •1.7 Упражнения
- •1.8 Вопросы для самоконтроля
- •Домашнее задание
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •2.2 Терминоэлементы, обозначающие методы исследования, размер и количество
- •2.3 Упражнения
- •2.4 Латинские названия болезней органов дыхания – morbi systeMăTis respiratorii
- •2.5 Упражнения
- •2.6 Вопросы для самоконтроля
- •2.7 Домашнее задание
- •2.8 Дополнительные упражнения на повторение и для самостоятельной работы
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •3.2 Терминоэлементы, обозначающие хирургические вмешательства и манипуляции
- •3.3 Упражнения
- •3.4 Латинские названия болезней органов пищеварения – morbi systematis digestorii
- •3.5 Упражнения
- •3.6 Вопросы для самоконтроля
- •3.7 Домашнее задание
- •3.8 Дополнительные упражнения на повторение
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •4.2 Терминоэлементы, обозначающие психические расстройства и состояния
- •4.3 Упражнения
- •4.4 Латинские названия психических расстройств – perturbatIōNes mentis
- •4.5 Упражнения
- •4.6 Вопросы для самоконтроля
- •4.7 Домашнее задание
- •4.8 Дополнительные упражнения на повторение
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •5.2 Терминоэлементы, обозначающие опухоли, воспаления, болезни
- •5.3 Упражнения
- •5.4 Латинские названия болезней нервной системы – morbi systeMăTis nerVōSi
- •Упражнения
- •5.6 Вопросы для самоконтроля
- •5.7 Домашнее задание
- •5.8 Дополнительные упражнения на повторение
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •6.2 Терминоэлементы, обозначающие нарушения органов чувств, речи, патологические состояния
- •6.3 Упражнения
- •6.4 Латинские названия травм – laesIōNes traumaTĭCae
- •6.5 Упражнения
- •6.6 Вопросы для самоконтроля
- •6.7 Домашнее задание
- •6.8 Дополнительные упражнения на повторение
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •7.2 Терминоэлементы, обозначающие методы лечения, патологические состояния
- •7.3 Упражнения
- •7.4 Латинские названия злокачественных и доброкачественных новообразований – neoplasMăTa maligna et benigna
- •7.5 Упражнения
- •7.6 Вопросы для самоконтроля
- •7.7 Домашнее задание
- •7.8 Дополнительные упражнения на повторение
- •Задачи учебного занятия
- •Занятие делится на следующие разделы:
- •8.2 Терминоэлементы, обозначающие области медицины, процесс развития, образования, патологические состояния
- •8.3 Упражнения
- •8.4 Латинские названия медицинских процедур – procedūrae medicināles
- •8.5 Упражнения
- •8.6 Вопросы для самоконтроля
- •8.7 Домашнее задание
- •8.8 Дополнительные упражнения на повторение
- •Образец итоГовой контрольной работы
- •I. Укажите значение терминов:
- •II. Образуйте термины со следующим значением:
- •III. Переведите на латинский язык термины – названия диагнозов и медицинских манипуляций:
- •IV. Переведите на русский язык термины – названия диагнозов и медицинских манипуляций:
- •V. Переведите фразы на латинский язык:
- •Русско-латинский словарь
- •Латинские выражения Анатомический цикл
- •Фармацевтический цикл
- •Клинический цикл
- •Для заметок
2.6 Упражнения
Упражнение 1. Переведите термины с латинского языка на русский:
Recĭpe. Detur. Signa. Sterilisētur! Da tales doses. Misce, fiat linimentum. Misce, fiat unguentum. Misce, fiant suppositoria rectalia (vaginalia). Misce, fiat pasta. Misce, ut fiat pulvis. Misce, ut fiat emulsum.
Упражнение 2. Переведите термины на латинский язык:
Выдай. Смешай, пусть получится порошок. Обозначить. Выдать такие дозы. Смешай, пусть получится паста. Смешай, пусть получится свеча ректальная (вагинальная). Смешать. Простерилизовать! Смешай, чтобы получился сбор.
Упражнение 3. Переведите с латинского языка на русский:
Mucilāgo semĭnum Lini, Emulsum olei Ricĭni, Extractum Frangǔlae fluĭdum, Stilus Mentholi, Folia Plantagĭnis, Radīces Belladonnae, Pulvis extracti Belladonnae sicci, Tabulettae olei Menthae, Succus Aloёs, Extractum Valeriānae spissum.
Упражнение 4. Переведите с русского языка на латинский:
семена льна, отвар коры дуба, слизь крахмала, порошок семян подорожника, масло касторовое, отвар коры крушины, карандаши ментоловые, экстракт крушины, плёнки глазные, настой корня валерианы, таблетки экстракта крушины, настой корня валерианы.
Упражнение 5. Переведите на латинский язык следующие предложения, используя повелительное наклонение:
Выдай раствора эпинефрина 10 мл
Возьми настоя корня валерианы 200 мл
Выдай масла ментолового 10 мл
Возьми мази ксероформа 30,0
Возьми настойки мяты 5 мл
Простерилизуй масла касторового 20 мл
Возьми мази бороментола 5,0
Смешай настойки ландыша 10 мл и настойки валерианы 15 мл
Возьми эмульсии масла касторового 20,0
Простерилизуй раствора прокаина 200 мл
Упражнение 6. Напишите по-латыни международные названия лекарственных средств, выделите известные Вам частотные отрезки, укажите их значение:
цитарабин, кариндациллин, формотерол, ванкомицин, бумекаин, пиридоксин, лидокаин, поливинокс, левоментол, диазепам, тримекаин, пенициллин, метформин, цитидин, тетразепам, тикарциллин, миноциклин, тетракаин, лоразепам, артикаин, натамицин, хлороформ, флуразепам, прокаин, виомицин, цитохром С.
2.7 Домашнее задание
Вопросы для самоконтроля (пункт 2.4).
Выучить стандартные рецептурные формулировки с глаголами (пункты 2.1 и 2.2).
Выучить лексический минимум (пункт 2.5).
Выполнить упражнения: упр. 1 и 3 – устно; упр. 2, 4, 5 и 6 – письменно.
Рецепт и правила оформления латинской части рецепта |
Занятие 3 |
Задачи учебного занятия
В данном занятии Вы должны:
получить представление о рецепте и его структуре;
получить представление об основных правилах оформления латинской части рецепта;
научиться выписывать жидкие лекарственные формы.
Занятие делится на следующие разделы:
Понятие о рецепте.
Правила оформления латинской части рецепта.
Виды рецептурной прописи.
Жидкие лекарственные формы
Частотные отрезки (часть 3).
3.1 ПОНЯТИЕ О РЕЦЕПТЕ
Рецепт (receptum; лат. recipĕre – получать) — медицинский документ, содержащий письменное обращение врача (фельдшера, акушера, зубного врача) в аптеку об отпуске лекарственного средства в определённой дозировке и лекарственной форме с указанием способа его употребления. Выписывается амбулаторным, а при необходимости и стационарным больным. Правила выписывания рецептов в Республике Беларусь определяются Постановлением Министерства здравоохранения № 53 от 6 декабря 2000 года «О правилах выписывания рецептов и отпуска населению лекарственных средств» (с дополнениями № 66 от 14 ноября 2001 года).
Ряд широко известных лекарственных средств, которые могут применяться без врачебного контроля, отпускаются в аптеках без рецепта (например, валидол, кислота ацетилсалициловая, таблетки валерианы и др.). Такие препараты называются препаратами безрецептурного отпуска или препаратами ОТС (от англ. over the counter – с прилавка). Их перечень регламентирован соответствующими документами.
Все остальные препараты отпускают только по рецептам. Рецепт является важным медицинским и юридическим документом. Рецептурный бланк имеет утверждённую форму определённого образца с заранее отпечатанными на нем типографским способом или штампом постоянными реквизитами.