Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
21.09.2019
Размер:
1.54 Mб
Скачать

IV. Работа над новеллой «Фаталист»

- Чем отличается эта новелла от предыдущих повестей?

(У Печорина здесь нет «друзей и врагов», любовь низведена до быта, ему не до Насти, «хорошенькой дочки» урядника, у которого он живет.

Печорин здесь освобожден от конкретных привязанностей, человече­ских отношений. В новелле идет речь о предметах более общих, чем челове­ческие чувства, взаимоотношения, поединки с тем или иным кругом обще­ния. Поэтому эта часть имеет философский характер. Опасность бродит рядом, близка граница между смертью и жизнью, возникает спор, что решает учесть человека: его воля или судьба, предопределение, предписание сил, ему подвластных. Все персонажи новеллы делятся на верящих в судьбу и противящихся ей.)

- К кому из героев относится название новеллы? (Особое внимание учащиеся уделяют Вуличу.)

V. Слушаем сообщение учащегося о Вуличе

Учащиеся в ходе сообщения ответить на вопросы:

- Почему Печорин Вулича называет «существом особенным»?

  • Почему Вулич «никому не поверил своих душевных и семей­ных тайн»?

  • Отчего карточная игра так увлекает Вулича?

  • Зачем Вулич затевает спор и почему Печорин держит пари?

VI. Анализ эпизода пари героев

1. Чтение по ролям диалога Вулича и Печорина, завершающего эпизод пари.

  1. Задание. Объясните авторские ремарки, обдумайте интонации еплик.

  2. Беседа:

- Что же странно Печорину в поведении Вулича? (После «победы» над судьбой Вулич репликой Печорина вновь возвращен к

сомнению в своем счастливом жребии. Мгновенный переход от самодоволь­ства к смущению и резкой сердитости выдает его неуверенность в себе.)

- Убедил ли этот случай Печорина в том, что человек подчинен предопределению?

(Размышления Печорина под открытым небом нас убеждают в том, то герой, на словах согласившийся с существованием фатума, проявлен-ого как будто в испытании Вулича, продолжает сопротивляться этой

идее. Печорин не верит, что существует высшая сила, управляющая дви-сениями людей. Воля, действие оказываются возможными в человеке, у

которого есть воля и цель. Потомки не верящие в судьбу, не верят и в себя:

«А мы, их жалкие потомки, скитающиеся по земле без убеждений и гордо­сти, без наслаждения и страха... мы не способны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного нашего счастья, по­тому что знаем его невозможность и равнодушно переходим от сомнения к сомнению...».)

- С каким произведением близок этот эпизод?

(Со стихотворением «Дума», так как Печорин так же горько судит свое поколение, как и поэт.)

- Что же отличает Печорина от Вулича в отношении к року судьбы?

(Печорин любит сомневаться во всем. Поэтому он воздерживается от прямолинейного суждения о том, существует ли предопределение или нет. Однако из всех событий, изображенных в повести, герой приходит к мыс­ли: при любых обстоятельствах, несмотря ни на что, нужно действовать, проявлять свою волю и решимость.)

VII. Выводы по теме урока. Слово учителя

Волевая натура Печорина влечет его к деятельности, к борьбе. Но герой нравственно не готов еще к тому, чтобы восстать против действи­тельности, против веками складывавшихся устоев светского общества. Автор показал, что его герой вел ожесточенную борьбу с отдельными лицами, встречавшимися на его пути. Эта борьба в основе своей мелоч­на, бесцельна, бесперспективна: «В этой напрасной борьбе я истощил и дар души, и постоянство воли, необходимое для действительной жиз­ни». В записи, сделанной перед дуэлью с Грушницким, содержится бо­лее горькое признание: «Зачем я жил? Для какой цели я родился?...» Эта смелость, жажда неизведанного, воля, неразделенная сомнением, отличает Печорина от людей его поколения и позволяет автору сочув­ственно следить за его судьбой и называет его героем времени.

Домашнее задание

1. Прочитать статью В.Г. Белинского «Герой нашего времени» и

составить таблицу тезисов статьи.

Билет № 8

  1. Фразеология как раздел лингвистики. Типы фразеологических единиц. Проиллюстрируйте свой ответ, используя данный текст: найдите фразеологические единицы и определите их тип.

  2. Фразеология как раздел лингвистики. Типы фразеологических единиц. Проиллюстрируйте свой ответ, используя данный текст: найдите фразеологические единицы и определите их тип.

1. Фразеология – раздел языкознания, изучающий фразеологические единицы языка, их типы и функционирование в речи. Термином фразеология называют также систему фразеологических единиц какого-либо языка (фразеология русского языка, фразеология английского языка) и совокупность фразеологических оборотов произведения того или иного писателя, например: фраз Слова, входящие в состав фразеологизма, связаны друг с другом по смыслу и грамматически. Эта связь может быть более прочной или менее прочной. По признаку смысловой и структурной целостности фразеологизмы можно разделить на четыре группы.

Типология Виноградова

1.фразеологические сращения — это фразеологизмы, общее значение которых не вытекает из значений составляющих их слов. Например: точить лясы — болтать, бить баклуши — бездельничать, очертя голову — необдуманно, собаку съел — имеет большой опыт. В составе таких сочетаний много устаревших слов и форм (труса праздновать, точить балясы, диву даться и пр.).

2. фразеологические единства — это сочетания, построенные на основе метафоры; значение фразеологизма может быть понято через значение составляющих его слов. Например: держать камень за пазухой — таить злобу; плясать под чужую дудку — во всём подчиняться; без ножа зарезать — поставить в крайне затруднительное положение; уйти в свою скорлупу — замкнуться.

Фразеологизмы первой и второй групп относят к идиомам, то есть оборотам речи, которые нельзя дословно перевести на другие языки.

3. фразеологические сочетания - фразеологизмы типа закадычный друг, щекотливый вопрос, расквасить нос, потупить взгляд. Структура этих сочетаний соответствует всем грамматическим нормам современного русского языка, однако одно из слов, составляющих фразеологизм, может сочетаться с очень ограниченным кругом слов. Например, слово «закадычный» сочетается только со словом «друг»; «щекотливый» — со словами «вопрос», «обстоятельство»; слово «расквасить» — со словом «нос»; слово «потупить» — со словами «взгляд», «взор», «глаза», «голову».

Кто-то выделяет ещё и 4 группу. Четвёртую группу фразеологизмов составляют выражения, употреблённые в определённом контексте, но ставшие популярными и, в силу этого, неоднократно воспроизводимые в речи. Например: счастливые часов не наблюдают, любви все возрасты покорны, оптом и в розницу и пр.

1. Фразеология – раздел языкознания, изучающий фразеологические единицы языка, их типы и функционирование в речи. Термином фразеология называют также систему фразеологических единиц какого-либо языка (фразеология русского языка, фразеология английского языка) и совокупность фразеологических оборотов произведения того или иного писателя, например: фраз Слова, входящие в состав фразеологизма, связаны друг  с другом по смыслу и грамматически. Эта связь может быть более прочной или менее прочной. По признаку смысловой и структурной целостности фразеологизмы можно разде­лить на четыре группы.

Первая группа — это фразеологизмы, общее значение которых не вытекает из значений составляющих их слов. Например: точить лясы — болтать, бить баклуши — бездельничать, очертя голову — необдуманно, собаку съел — имеет большой опыт. В составе таких сочетаний много устаревших слов и форм (труса праздновать, точить балясы, диву даться и пр.).

Вторая группа фразеологизмов — это сочетания, построенные на основе метафоры; значение фразеологизма может быть понято через значение составляющих его слов. Напри­мер: держать камень за пазухой — таить злобу; плясать под чужую дудку — во всём подчиняться; без ножа заре­зать — поставить в крайне затруднительное положение; уйти в свою скорлупу — замкнуться.

Фразеологизмы первой и второй групп относят к идиомам, то есть оборотам речи, которые нельзя дословно пере­вести на другие языки.

К третьей группе относятся фразеологизмы типа закадычный друг, щекотливый вопрос, расквасить нос, поту­пить взгляд. Структура этих сочетаний соответствует всем грамматическим нормам современного русского языка, од­нако одно из слов, составляющих фразеологизм, может со­четаться с очень ограниченным кругом слов. Например, слово «закадычный» сочетается только со словом «друг»; «щекотливый» — со словами «вопрос», «обстоятельство»; слово «расквасить» — со словом «нос»; слово «потупить» — со словами «взгляд», «взор», «глаза», «голову».

Четвёртую группу фразеологизмов составляют выражения, употреблённые в определённом контексте, но став­шие популярными и, в силу этого, неоднократно воспроиз­водимые в речи. Например: счастливые часов не наблю­дают, любви все возрасты покорны, оптом и в розницу и пр.

Лексико-грамматические разряды фразеологизмов

Как и отдельные слова, фразеологизмы могут обозначать предметы, признаки, действия, состояния, а могут передавать отношение говорящего к действительности, выражать различные чувства и эмоции. По этому признаку фразеологизмы соотносятся с определёнными частями речи — существительными, прилагательными, глаголами, наречиями, междометиями и др. В зависимости от того, с какой частью речи соотносятся фразеологизмы, и с учётом син­таксической функции выделяются следующие группы устойчивых сочетаний:

 

Группа     фразеологизмов

Выражаемое значение

Примеры

1.

Именные

Обозначают лицо, группу лиц, предметы, явления.

Кисейная барышня, молодой человек, белая ворона, золо­тая середина, чувство локтя.

2.

Глагольные

Обозначают действия, состояния.

Бить ключом, протя­нуть руку помощи, собраться с мыс­лями, войти в колею, делать погоду.

3.

Качественные

Обозначают свойства, признаки, качественные характеристики лица, предмета, явления.

Мастер на все руки, не робкого десятка, цены нет, гол как сокол, лёгок на подъём, не от мира сего.

4.

Наречные

Обозначают признак действия или признак признака.

Засучив рукава, сложа руки, лицом к лицу, с пустыми руками, как по маслу.

5.

Модальные

Обозначают отноше­ние говорящего к действительности.

Может быть, таким образом, стало быть, как никак, на худой конец.

6.

Междометные

Выражают чувства и эмоции говорящего.

Боже мой! Вот это да! Вот тебе и на!

7.

Связочные

Служат для связи отдельных частей или целых предло­жений в тексте.

В то время как, тем самым, тогда как, едва только, несмотря на то что, тем не менее.