Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
09.09.2019
Размер:
933.89 Кб
Скачать

Тематический анализ существительных

Тема

Представленность (в % ко всем существительным)

Примеры

Жилище

15,2%

дом, комната

Пища

9,6%

суп, молоко

Одежда

8,8%

платье, шубка

Животные

Растение

8,8%

6,6%

кошка, собака

береза, травка

Город (быт и средства передвижения)

5,1%

автобус, машина, водопровод

Части тела

Профессия (техника, инструменты)

4,7%

4,6%

голова, нога

машинист, молоток

Время

3,4%

день, ночь, час

Неживая природа

Социальные явления

Медицина

Геометрические формы

Ругательные слова

Родовые понятия

Абстрактные понятия

3,3%

3,3%

1,0%

0,9%

0,9%

1,6%

0,7%

камень, снег

семья

укол, таблетка

круг, квадрат

дурак

одежда, посуда, игра

доброта

По данным Е.А. Аркина, полученным на основе записей спонтанной речи (Аркин, 1948), в лексиконе четырехлетнего городского ребенка существительные распределяются по двенадцати основным темам (см. табл. 3). В эти основные темы автор не включает имена собственные и названия игр и игрушек (в таблице сумма во второй колонке меньше 100%).

Как следует из таблицы, подавляющее большинство существительных в лексиконе четырехлетнего ребенка имеет конкретное значение и касается непосредственного окружения.

На наш взгляд, отсутствие имен собственных в тематическом распределении существительных несколько искажает реальное место в лексиконе ребенка тематического блока “Человек”. Имена собственные у младшего дошкольника, у четырехлетки в том числе, выступают вполне равноправными номинациями объектов, лиц и предметов (например, игрушек) реального мира (Доброва, 1990). Как известно, развитие значения слова в онтогенезе начинается с контекстно-ограниченного представления, с отнесенности к целостной конкретной ситуации. В таком случае любое слово первоначально характеризуется единичной референцией и принципиального отличия имена собственные от нарицательных не имеют.

По нашим наблюдениям, имена собственные в лексиконе ребенка - это прежде всего антропонимы. В группу антропонимов мы включаем также имена литературных и сказочных персонажей. В записях спонтанной речи четырехлетних детей антропонимы составляют около 10% всех существительных. Большую часть антропонимов составляют имена знакомых и близких (7,2%); имен литературных героев заметно меньше (2,8%), это прежде всего Чебурашка, Мойдодыр, Синди. В ассоциациях шестилетних детей антропонимы составляют примерно 0,5% ответов, что все-таки выше, чем у десятилеток и взрослых носителей языка (см. Береснева, Дубровская, Овчинникова, 1995).

Таким образом, в тематической организации лексикона ребенка имена собственные составляют заметную часть блока “Человек”. С возрастом доля имен собственных (антропонимов прежде всего) в актуальном лексиконе снижается.

Нами было предпринято исследование тематической организации лексикона шестилетних детей. Детям предлагалось назвать пятьдесят самых частых слов, ответы записывались на диктофон (методику см.: Агибалов, 1995). Всего было записано 1400 существительных от 70 детей ( в том числе - от шестилетних авторов приведенных в хрестоматии рассказов). Приведем выводы, полученные в результате семантического и статистического анализа материала.

1. Тематическая организация лексикона довольно диффузна. Дети успевают обозначить не более пяти тем. Это означает, что большую часть ответов составляют экстрасигнальные реакции ( 73% ии.), т.е. дети перечисляют наименование предметов окружающей обстановки. В адекватных (не экстрасигнальных) ответах представлены основные темы: человек - одежда (шарфик, шапка, куртка, сапоги...) - 62 % ии.; природа - звери (лес, лиса, волк, белка, заяц, звери...) - 45 % ии.; город - транспорт (автобус, корабль, поезд, магистраль...) - 28 % ии. Средняя длина тематических блоков 3 - 4 слова.

2. Все темы представлены в основном номинациями предметов (ветка, ёлка, дерево...; ванна, аквариум, рыба, окунь...) - 100 % ии.; редко - номинациями явлений (день, ночь, утро...; июль, лето, зима...) - 14 % ии.; абстрактной лексики почти нет.

3. Представленные темы отражают (но не исчерпывают) актуальные для ребёнка фрагменты действительности. Центральным фрагментом картины мира ребёнка является тема “Человек”. Однако по наличию этнокультурных компонентов лидирует тема “Природа”. В подтеме “Звери” дети называют представителей животного мира, проживающих в их климатической зоне: волка, лису, зайца, медведя (45 % ии.). Номинации экзотических животных (лев, тигр, поросёнок...; бабочка, ослик, цыплёнок, гусь, лиса, мартышка...; крокодил, черепашка...) единичны. Слова типа ёлка, дерево, листопад, лес...; ветка, ёлка...; берёза, рябина... также отражают образ родной природы.

Очевидно, данные слова отражают этнокультурные реалии русского фольклора, неслучайно все животные - персонажи русских народных сказок. Подтверждением этому могут быть единичные упоминания цепочек слов, передающих содержание популярных сказок: дерево, крыша, гнёздышко, синичка, медведь...; колесо, медведь, сестричка, а также “цитаты” из русских сказок. В литературе приводятся следующие примеры ассоциативных реакций детей “с национально-культурной коннотацией”: БЕРЕЗА - люли-люли, ДОМ - домовой (Береснева, Дубровская, Овчинникова, 1995). Фольклор, сказки прежде всего, как один из основных литературных источников пополнения лексического запаса ребенка оказывает заметное влияние на тематическую организацию лексикона и внутреннего лексикона.

Цепочки слов трава, снег, сапоги...; снег, лужа, лесенка, деревья, листик...; ночь, небо, солнце, дождь...; ёлка, лягушка, река, небо, облака, деревья, фиалка, лес...; гриб, сарай, пенёк - развёрнутые картины природы региона, в котором проводился эксперимент. Дети чётко противопоставляют времена года (зима, лето, июль...; снег, зима...), отражая географические реалии местного климата. Более того, 62 % ии., обозначая тему “Одежда” (шарфик, шапка, куртка, сапоги, штаны...; шапка, шуба, варежки...; сапоги, печка, шарф...), неосознанно воспроизводят реалии холодного климата. Интересным показался тот факт, что 6 % ии. дают реакцию - шуба; 5 % - сапоги, хотя большинство детей носит тёплые куртки и ботинки. Видимо, данные реакции отражают реалии национального быта, актуальные для жителей региона. Итак, постепенно от темы “Природа” мы перешли к анализу данных по теме “Человек” и “Город”.

4. В данных темах, как уже говорилось выше, наиболее частотным оказались подтемы “Одежда” и “Транспорт”. Слова автобус, корабль, поезд, магистраль...; автобус, трамвай... приводят 28 % ии. Очевидно дети, отражая универсальные реалии городской жизни, неосознанно проявляют себя представителями “городской цивилизации”. С точки зрения наличия культурных и этнокультурных компонентов в данных темах наиболее интересной является подтема “Дом”. Большинство детей дают такие слова: забор, дом, горка, кирпич...; труба, дом...; качели, лавка...; стул, стол, балкон, окно, телевизор, песочница, качель...; домик, кукла, забор, лампа, цветок, перила...; дом, окна... , рисуя картину дома со всеми атрибутами, присущими большинству городов современной цивилизации. Компонентами этнокультурного плана являются здесь горка, качели, отчасти - лавка / скамейка. Возможно, данные номинации отражают национально-культурные реалии русского быта, народных развлечений, элементов фольклорных праздников (кстати, представленных на игровых площадках в детских садах). Ряды хлеб, доска, клеёнка, шкаф...; пробка, бутылка, табуретка, кружка, тарелка...; цветок, шнурок, веник, кошка и собака... ярко представляют внутреннее убранство дома. Треть наших информантов вспоминает о домашних животных (кошка, собака..), таким образом неосознанно отражая реалии национального быта, восходящие в глубину веков.

Можно отметить, что темы “Человек” и “Город” в картине мира городского ребёнка представлены в основном универсальными, свойственными всему человечеству характеристиками, этнокультурные компоненты проявляются в меньшей степени, чем в теме “Природа”. Очевидно, большое влияние на детей оказывает вовлечённость в городскую жизнь.

5. Через средства массовой информации ребёнок осваивает и унифицированную, так называемую массовую, культуру; нередко компоненты национальной культуры оказываются очень тесно связаны с компонентами культуры массовой и общечеловеческой. Примерами могут служить чупа-чупсы, заборы...; машина, Миранда (в мультике), петух, асфальт...; крокодил Гена, Чебурашка, баба-Яга...; гном, цирк, театр....

Общекультурные реалии - театр и цирк, элементы массовой культуры и телевидения - Миранда, чупа-чупс (зарубежные) и крокодил Гена с Чебурашкой и фольклорной бабой-Ягой - всё это не расчленяется в картине мира ребёнка. В этом смысле ярким примером является цепочка слов колбаса, пельмени, мороженое, дом, мама, папа, бабушка, жевачка, чупа-чупс... , где национально-бытовые реалии сливаются с реалиями, привнесёнными извне, реалиями массовой культуры. Ещё пример слов, встретившихся по одному разу в нашем материале: пианино, балалайка, барабан, дудочка, где национально-культурные реалии представляют единый образ с реалиями общекультурными.

6. Сравнивая данные нашего исследования с результатами, полученными в ходе экспериментов со взрослыми людьми (Агибалов, 1995), можно сказать, что в картине мира взрослого горожанина превалируют универсальные “обще-цивилизованные” компоненты. В этнокультурном отношении отчасти могут выступать реалии “Дома”. Данные реалии отражаются взрослым носителем языка также неосознанно, как и детьми.

Таким образом, тематическая организация лексикона шестилетнего ребенка несколько отличается от “взрослой”. Для детей менее актуальна тема “Человек”. Меньшая актуальность данной темы обусловлена спецификой мировосприятия и психической деятельности старших дошкольников: основной вид деятельности - игровая деятельность, приоритетна предметная деятельность, а не межличностное общение. Тема “Человек” актуализируется позже как результат социализации ребенка в процессе школьного обучения.