Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Anglysky__1_i__2_dlya_OZO_EF.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
15.08.2019
Размер:
382.46 Кб
Скачать

Грамматический обзор 5

Сложноподчиненное предложение (complex sentence) состоит из главного, независимого, простого предложения и подчиненного, придаточного предложения (по крайней мере, одного), которое в смысловом отношении не является законченным.

Обратите внимание на список союзов и союзных слов, которые наиболее часто встречаются в сложноподчиненных предложениях, и на два сложноподчиненных предложения с переводом на русский язык ниже этого списка. Помните: части сложноподчиненного предложения называются “clauses”, а не “sentences” .

although - хотя

as long as - постольку поскольку, если

as soon as - как только

because - потому что, так как

if - если

so that/ in order that - (для того) чтобы

on condition that - при условии (что)

supposing (that) - допустим (что), если (бы)

since - с тех пор как, так как, поскольку

when - когда, как только, после того как

unless - если не, пока не

until - (до тех пор) пока (не)

Примечание: Если в английском языке придаточное предложение открывает сложноподчиненное предложение, то после него ставится запятая.

e.g. As soon as we knew the conference dates, we made our reservations. = Мы сделали предварительные заказы (на билеты, на места в гостинице), как только узнали о сроках проведения конференции.

(Обстоятельственное придаточное предложение времени

-Adverbial Clause of Time)

Условные придаточные предложения (Adverbial Clauses of Condition). В английском языке существует три типа условных придаточных предложений.

Условные предложения 1 типа (the First Conditional) выражают реальное условие, реальные возможности совершения действия при определенном условии.

If you don’t work properly, you will never get better results.

Если вы не будете работать по-настоящему, вы никогда не получите лучших результатов.

Unless you work properly, you’ll never get better results.

Пока вы не будете работать …..

Обратите внимание на употребление глагольных форм. В придаточном предложении после союза “если” глагол-сказуемое стоит в простом настоящем времени (Simple Present Tense), а не в будущем времени как в русском языке; в главном предложении глагол может стоять в будущем времени (will + Infinitive), либо сказуемое выражается модальным глаголом с инфинитивом смыслового глагола. Формула условного предложения типа 1 выглядит следующим образом:

will

If + subject + Simple Present Tense, … +

can

+ Vinf

may

must

Условные предложения 2 типа (the Second Conditional) выражают нереальное условие и описывают гипотетические ситуации, относящиеся к будущему и настоящему.

If we had a large investment capital, we would move business to a new country.

Если бы у нас были большие средства для капиталовложения, мы бы перевели свой бизнес в другую страну (мы не уверены, будут ли у нас средства).

If you worked hard next year, you would know English well.

Если бы вы работали упорно в следующем году, вы бы знали английский хорошо.

If I were you, I would put the money in the bank.

Если бы я был на вашем месте, я положил бы деньги в банк (я не уверен, что вы поступите именно так).

Формула условного предложения 2 типа выглядит следующим образом:

If + subject + Simple Past Tense, … +

would

could

might

+ Vinf

Обратите внимание на употребление глагольных форм. В придаточном предложении после союза “если” глагол-сказуемое стоит в простом прошедшем времени (Simple Past Tense), а в главном предложении он выражен аналитической формой, в которую входят глаголы would, could, might и инфинитив смыслового глагола без частицы to.

Помните, что глагол to be обычно используется в форме were для 1 и 3 лица единственного числа вместо was:

If I were you, I would start learning Business English.

Если бы я был на вашем месте, я бы начал изучать деловой английский.

Условные предложения 3 типа (the Third Conditional) описывают нереальные условия, относящиеся к прошлому, т.е. такую ситуацию, которую уже нельзя изменить.

If we had had a large investment capital last year, we would have moved business to a new country.

Если бы у нас были большие средства для капиталовложения, мы бы перевели свой бизнес в другую страну. (Но у нас не было средств, и мы этого не сделали.)

If you had worked hard last year, you would have known English well. (But you didn’t work hard last year, that is why you have a very poor knowledge

of English.)

Если бы вы работали упорно в прошлом году, вы бы знали английский хорошо. (Но вы не работали в прошлом году, поэтому вы плохо знаете английский.)

If I had been you, I would have put the money in the bank. (You didn’t follow me advice, you didn’t put the money in the bank.)

Если бы я был на вашем месте, я положил бы деньги в банк. (Вы не последовали моему совету, не положили деньги в банк.)

Формула условного предложения 3 типа выглядит следующим образом:

+ have + V3

If + subject + Past Perfect Tense, ... +

would

could

might

Сложноподчиненные предложения с придаточным времени (when-clause), соотнесенные с будущим, имеют следующую формулу в английском языке:

subject +

shall

will

+ Vinf

when

as soon as

subject + Simple Present Tense/

Present Perfect

when

as soon as

Mr. Brown will telephone you

he comes back

(позвонит ……………………………. вернется)

when

as soon as

I will return your book on economics I have read it.

(возвращу ………………………………………………… прочту)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]