В начало
Глава 3 адресат журналиста: социальные роли и условия общения
Напомним, что адресат (слушатель) – это третий элемент риторической формулы речи (говорящий – предмет речи – слушающий) и, по определению Аристотеля, – «конечная цель» речи.
Каковы специфические черты адресата речевой деятельности человека, работающего в сфере средств массовой информации? Главное определение уже было названо – «массовый адресат». Что стоит за этим определением? Безликая масса или некая совокупность – множество отдельных людей, по отношению к журналисту – «знакомых незнакомцев», чьи потребности в информации следует знать, а реакцию можно предвидеть?
Индивидуальный адресат-собеседник предстает в другом качестве: данные социологов подтверждают, что 80% своего рабочего времени журналист проводит с «источниками информации» (очевидцы события, будущие герои и пр.) и с коллегами. Это общение межличностное и, как правило, устное. Как соотносятся две формы общения? И как умение общаться с адресатом-собеседником помогает выбрать верный тон общения (опосредованного журнальной публикацией) с адресатом массовым?
Массовый адресат
В профессиональной деятельности журналиста, как ни в одной другой, содержание понятия «адресат речевой деятельности» может быть многовариантно. Это обусловлено, прежде всего, количественным соотношением, определяющим форму общения:
-
1 : 1 – «Я» : «другой» – межличностное общение;
-
1 : несколько «Я» : «аудитория» (коллектив слушателей) – групповое общение;
-
1 : много «Я» : «массовая аудитория» – массовое общение.
«Массовая аудитория» и есть массовый адресат газеты – общенациональной, региональной или специальной (ориентированной на людей определенной профессии или объединенных общим интересом, например, к спорту или музыке). Об интересе адресата-читателя к газете свидетельствует ее тираж, зависящий не только от типа газеты, но и от качественных характеристик информации. Мы говорили об информации потенциальной и реальной – востребованной, «переработанной» читателем.
Любая газета заинтересована в расширении и реальной аудитории, и ее наиболее активной части – читателей, обеспечивающих обратную связь своими письмами, откликами (по форме общение с таким адресатом – межличностное). Активную часть составляют прежде всего постоянные читатели данной газеты: анализ их отношения к газете (восприятие общей позиции, оценка актуальности публикаций, жанрового многообразия информационных материалов и пр.) и создает некое общее представление об адресате газеты.
Массовый адресат – аудитория достаточно неоднородная. Пропагандистский характер воздействия средств массовой информации предопределяет общие ориентиры, которыми руководствуется журналист: доходчивость в интерпретации фактов, наглядность примеров и способов аргументации, четкая формулировка выводов. Простота – не упрощение. Думать об адресате – не означает «подстраиваться» под него.
Конкретный разговор о специфике адресации того или иного жанра журналистики нам еще предстоит (раздел «Жанры»), пока же ограничимся характеристикой важного в этом плане речеведческого понятия «диалоговые пристройки» в общении автор – адресат. Сущность его состоит в том, что четкое представление о соотношении «Я» – «Другой» (учет социальной роли и характера адресата, ситуации общения) позволяет использовать речевые приемы, корректирующие и гармонизирующие взаимодействие коммуникантов.
Диалоговая пристройка к адресату-читателю осложняется для журналиста неоднородностью массового адресата, и на первый план здесь правомерно выдвинуть учет жанровых ожиданий читателя, поскольку представление об адресате каждого речевого жанра достаточно конкретно. Так, предполагаемый «Другой» в качестве адресата проблемной статьи ожидает найти в ней если не вариант решения, то хотя бы четкую постановку волнующих его вопросов, наиболее, по его мнению, актуальных и общественно значимых. Адресат рецензии – это «Другой», ждущий от автора аргументированной оценки произведения искусства. Сам же автор как субъект создаваемого текста по отношению к адресату может выступать в разных ролях: хроникера, аналитика, портретиста и т.п.
Всем этим и предопределяется многообразие субъектно-адресных отношений журналиста и массового адресата и необходимость владеть навыками «диалоговой пристройки».
Через это речевое умение проявляется понимание адресата – то профессиональное «чувство аудитории» (состоящей из отдельных личностей), которое по праву считается одним из основных признаков коммуникативной компетентности журналиста. И формируется оно, прежде всего, через умение понимать конкретного собеседника.
Межличностное общение, как уже было сказано, составляет большую часть речевых контактов журналиста. Это общение взаимонаправленное, взаимообогащающее, складывающееся из речевых поступков и ответных реакций обоих участников.
Многовариантность речевых ситуаций предопределяет обилие социальных ролей партнеров по общению. Назовем основных партнеров журналиста: коллега по работе, читатель (конкретный автор корреспонденции, письма или запроса), «источник информации» или возможный персонаж публицистического произведения. «Потоки» таких межличностных отношений ежедневно пересекаются, взаимодействуют и нужно уметь ориентироваться в них, выбирая наиболее эффективные способы речевого поведения в зависимости от цели общения, социальной роли и характера адресата.
Факторы взаимопонимания
Профессиональное умение понимать собеседника приходит с опытом, но способы и приемы «технологии» речевого взаимодействия, уже определившиеся в теории и практике общения, могут быть рассмотрены на учебном материале.
Каковы психологические предпосылки понимания собеседника? Психологи называют такие фундаментальные факторы человеческого поведения: восприятие, эмоции, опыт. Почему важно представление об этих факторах? Они помогут формировании «чувства собеседника». Даже если это будут самые общие ориентиры – с ними стоит познакомиться.
Восприятие – «чувственный образ внешних структурных характеристик предметов и процессов материального мира, непосредственно воздействующих на органы чувств»19[19].
Мы воспринимаем «предмет внешнего мира» (в данном случае – человека, собеседника) органами зрения, слуха, осязания Воспринимаем целостно, непосредственно. Восприятие – это одновременно и понимание, и оценка человека человеком. Это важный компонент речевого общения, от которого зависит результативность и комфортность взаимодействия коммуникантов.
Как воспринимает собеседник тебя: как личность, как партнера по общению? Ответ на этот вопрос журналист должен найти для себя буквально с первых минут общения. О нужном впечатлении (одежда, манера установления контакта и пр.) следует поду мать при подготовке к встрече. Об имидже журналиста мы уже говорили в предыдущей главе. В качестве практической рекомендации процитируем совет исследователя, занимающегося проблемами этики журналистского творчества: «в отношении информирующих лиц к журналисту существует как бы два уровня. Первый образует отношение к внешней стороне поведения (внешний облик, манера держаться), второй формируется на основе вопросов журналиста: их серьезности, тонкости, проявленного в них знания жизни и т.д.» Уровень первый важен для установления контакта, второй – определяет эффективность беседы, степень доверия собеседника, которая отражает «интерес к содержанию разговора, уважение к знаниям, нравственным ориентирам, проявленным журналистом в беседе»20[20].
Постановка вопросов, возможная их корректировка должны учитывать реакцию собеседника. Как он воспринимает факты и события, о которых идет речь? Как он интерпретирует информацию из внешнего мира? Об этом журналисту следует помнить в течение всей беседы и обеспечивать «равноправие» участников если он хочет, чтобы общение было комфортным. Именно он коммуникативный лидер, должен обеспечивать адекватное понимание своих речевых поступков собеседником. А для этого необходимо учитывать жизненный опыт адресата, обращаясь к тому «коду культуры» и той системе знаний, которыми он владеет.
Такова главная общая рекомендация. Конкретных советов может быть достаточно много. Вот, например, два из наиболее проверенных:
-
адекватность понимания информации возрастает, если она воспринимается адресатом как субъективно значимая, содержащая необходимые для него сведения;
-
журналисту не следует сразу формулировать готовое суждение о факте или событии: необходимо соотнести свое восприятие с восприятием собеседника-очевидца (если возможно – познакомиться с точкой зрения разных участников!) – это станет залогом объективности и верности информации, скорректирует уровень ее доступности массовой аудитории, позволит свести к минимуму возможные неточности.
Эмоции. Наиболее доступным «ключом» для понимания характера собеседника является умение «прочитать» его эмоциональную реакцию.
На общую атмосферу общения, а значит, и на его результативность, активно влияют и позитивные и негативные эмоции. Естественна ориентация на положительные эмоции в любом виде общения. Эмоции, оживляющие общение, создающие атмосферу непринужденности, и становятся отличительной чертой речевого поведения журналиста. Этим и определяется общая тональность разговора и уровень комфортности общения.
Некоторые рекомендации возможны и здесь. Это касается, в первую очередь, представления о возможных «психологических барьерах», мешающих общению, и характеристики поведенческих приоритетов в отношениях к партнеру с позиций: взаимопознания, взаимоотношения, взаимодействия.
Полюса взаимопознания – открытость или закрытость речевого поведения. «Психологический барьер» – равнодушие к собеседнику или к предмету речи, отчетливо проступающее за безэмоциональностью, подчеркнутой запрограммированностью вопросов, подсказывающих стандартный ответ. Другой «барьер» – излишняя открытость, граничащая с навязчивостью, и потому мешающая взаимопознанию. Эмоции следует контролировать.
Открытость предполагает не только доброжелательность вопроса, но и готовность самому ответить на вопрос собеседника. Эмоции заразительны: открытость журналиста помогает раскрыться его собеседнику. Дружелюбный тон и улыбка помогают взаимопознанию, только если они искренни. И всегда следует разграничивать открытость и навязчивость, открытость и заискивание.
Полюса взаимоотношения – доверие или недоверие. Здесь палитра «прочитываемых» эмоций, влияющих на психологическую атмосферу общения, значительно богаче: чувство защищенности – незащищенности; уверенность в себе – неуверенность; раскрепощенность – скованность и т.п.
Очевидно, что необходимо всеми возможными средствами (прежде всего – невербальными) способствовать возникновению и укреплению атмосферы доверия. Доверие лежит в основе искреннего и результативного профессионального общения. Доверительный тон обеспечивает гармонию взаимодействия.
Полюса взаимодействия – сотрудничество или противостояние. Открытое противостояние собеседника – случай исключительный. В журналистике это сразу означает отрицательный результат. Другое дело – скрытое недоверие, сопротивление, которое в процессе беседы можно преодолеть, не допустить его разрастания до уровня конфликта. Сопротивление преодолевается не силовым нажимом (это тупиковый вариант взаимодействия), а уважительным отношением к партнеру, акцентированием равенства собеседников. Не отвергать возражения собеседника, а рассматривать их, включать в контекст обсуждаемого вопроса – результатом может быть нестандартность его решения. Важно, чтобы намечавшаяся роль партнера-оппонента безболезненно трансформировалась в роль соучастника.
Здесь нет вариантов. Установка на сотрудничество аксиоматична. Эмоциональный характер такого контакта отличается дружелюбием и корректностью. Исключаются такие «коммуникативные помехи», как безапелляционность суждений или навязывание своей точки зрения. Уверенность не должна восприниматься как категоричность. Вероятно, стоит помнить и о приемах, которые помогают снять возникающее напряжение (комплимент, шутка и пр.), и об известных «правилах Карнеги»: «как понравиться людям» и «как оказывать влияние на людей».
И не забывать о главном: в проявлении эмоций, как и в любом другом компоненте общения, важно чувство меры.
Опыт. В определении роли и функций этого психологического фактора поведения журналиста важно разграничить два подхода: становление собственного профессионального опыта и умение учитывать жизненный и эмоциональный опыт адресата, особенно если речь идет о читателях газет «по специальности» или «по интересам». О необходимости общего представления о таком опыте читателя мы уже говорили.
Другого отношения требует характеристика опыта как фактора профессионального становления журналиста. Да, личный опыт – основа мастерства, но трудно переоценить формирующее воздействие опыта, накопленного коллегами, многие из которых щедро делятся им с начинающими журналистами. Нужно только уметь читать и уметь соотносить прочитанное со своими представлениями, со своим, пусть пока небольшим опытом.
Главные советы
Для примера обратимся вновь к книге журналиста и педагога В.А. Аграновского, сформулировавшего «пять принципиальных положений», которые, с его точки зрения, определяют «искусство беседы» или профессиональное отношение журналиста к собеседнику. Представим эти положения тезисно.
«Встречаясь с собеседником, журналист должен знать, что спросить, потому что собеседнику есть что ответить. Истинный газетчик обязан идти к собеседнику, во-первых, с мыслью и, во-вторых, за мыслью.
Таково, мне кажется, наше первое принципиальное положение. Провозгласив его, мы тут же должны признать, что для обеспечения нормального сбора материала нам необходимо четко представлять себе, каким образом, с помощью какой системы вопросов мы надеемся получить в блокнот мысли собеседника... Скажу главное: только та, полагаю, беседа плодотворна, которая основана как минимум на интересе к ней собеседника.
И это второе принципиальное положение. ...Пробудить интерес к беседе – наша профессиональная задача. И для того чтобы успешно ее решить, сами журналисты как личности должны быть, прежде всего, интересны своим собеседникам.
Таково, по-моему, третье принципиальное положение. Как и актеры, журналисты за одну свою жизнь проживают множество чужих жизней, потому что о чем только им не приходится писать...
Как же не использовать в работе «природный интерес» к журналистике, который только и остается подтвердить нашим действительным, а не мнимым содержанием, нашей реальной, а не мифической способностью быть нужными, полезными людьми, Мы еще блокнота не вынули, еще рта не раскрыли, вопроса не задали, а к нам уже есть неподдельный интерес собеседника! Не погасить его, поддержать – вот, собственно, и вся «задача».
Это четвертое принципиальное положение.
Кто не заметил, что людям свойственно исповедоваться – откровенно говорить о жизни? ...Многие журналисты могут припомнить «исповеди», ими услышанные. Припомнив, они непременно скажут, что откровенные разговоры получались только в тех случаях, когда люди им верили, ни секунды не сомневаясь в их высокой человеческой порядочности, в доброте их намерений, в их способности доверять и доверяться. Стало быть, чтобы помочь людям реализовать потребность в откровенном разговоре, журналист должен быть человеком в высоком смысле этого слова.
И это, я полагаю, последнее, пятое принципиальное положение»21[21].
Интересно сопоставить «положения» В.А. Аграновского с «Правилами общения», сформулированными другим журналистом педагогом, автором современного учебника по основам журналистики В.М. Гороховым. Перекличка здесь самая непосредственна Правда, ответственность журналиста за результативность общения обозначена более категорично и аргументированно: ему принадлежит лидерство «в разговоре двоих» («нить диалога должен держать в руках газетчик»), он же обеспечивает «создание психологически комфортных условий для собеседника, учитывающих особенности его характера, его душевное состояние».
Основа эффективности профессионального общения – «интерес к личности собеседника, интерес не только к его официальному статусу, общественному положению, социальной роли, но и его индивидуальности». Только такое отношение способствует «выявлению сущности человека», помогает верно понять и оценить сказанное им, вовремя подхватить оригинальную мысль собеседника22[22].
В.М. Горохов подчеркивает плодотворность постановки спорных проблем, естественность появления в беседе элемента дискуссионности и особую значимость продуманной постановки вопросов («в самом вопросе должен заключаться элемент знания по обсуждаемой проблеме»). Это раскрепощает собеседника, помогает ему почувствовать себя в роли «соавтора» журналиста.
Чем основательнее подготовится журналист к встрече, чем конкретнее будет его представление о теме разговора, тем плодотворнее будет контакт с собеседником. Вот еще один профессиональный совет другого журналиста – Л. Плешакова, продиктованный опытом: «Владея темой, ты позволяешь собеседнику говорить с тобой если не на равных, то уж во всяком случае и не на уровне первой ступени. Ты можешь не знать всех тонкостей, всех деталей проблемы – он специалист, тебе все объяснит, но ты обязан знать, что таковые существуют, и твоя подготовленность поможет вырулить в нужное русло»23[23].
Мы изложили практические рекомендации разных авторов. Очевидно, что в процитированных правилах и советах нашли непосредственное отражение риторические правила отношения к адресату в контексте формулы «говорящий – речь – слушатель», хотя оперируют авторы, естественно, профессиональными терминами. Попутно заметим, что тем самым подтверждается исходный тезис нашего пособия: практическая значимость характеристики риторических оснований журналистики. В частности, так соотносится установка на понимание собеседника и дружелюбное отношение к нему с постулатами классической риторики: «этот вывод отражен и в древней риторической «максиме такта», содержание которой достаточно сложно, но в целом сводится к тому, что оратор сначала должен расположить аудиторию к себе, а затем, продолжая вызывать положительные эмоции, воздействовать на нее в соответствии со своими целями», – свидетельствует А.К. Михальская24[24].
Выводы по параграфу также могут быть представлены модификацией риторического постулата отношения к собеседнику:
-
будь дружелюбен и внимателен к собеседнику, вызывай и поддерживай в нем положительные эмоции;
-
стремись к активному взаимодействию, к сотрудничеству;
-
ориентируй адресата в своих намерениях, вызови его интерес к обсуждаемой проблеме;
-
умей выслушать собеседника.
Ситуация общения
Что стоит за знакомыми фразеологизмами: «понять ситуацию», «учесть ситуацию», «владеть ситуацией»? Насколько важно действовать именно в такой последовательности?
Уточним, что речь идет о ситуации общения, содержанием которой является речевое событие. Помимо трех компонентов речевого события, уже охарактеризованных нами (адресант – речь – адресат), ситуация общения определяется условиями или обстоятельствами общения.
Рассмотрим такую схему ситуации общения: коммуниканты – условия общения. В речеведческих работах (Я.И. Формановская) схема обозначается вопросами:
КТО |
КОМУ |
ГДЕ |
КОГДА |
ПОЧЕМУ |
ЗАЧЕМ |
адресант |
адресату |
место действия |
время общения |
мотив |
цель |
собеседники – коммуниканты |
внешние обстоятельства |
внутренние обстоятельства |
Вопросы, как мы видим, объединяются попарно. Отношения между участниками коммуникации уже были рассмотрены. Характеристику внешних обстоятельств общения целесообразно представить в соотношении с принятым обозначением видов общения.
Место действия предопределяется официальностью/неофициальностью общения. Официальным будет общение в стенах государственного учреждения любого ранга. Главным определяющим здесь следует полагать социальные роли коммуникантов.
Общение, например, с автором письма в газету в одном из кабинетов редакции будет официальным. По сути оно останется таковым если корреспондент встречается с автором в его доме как официальный представитель газеты, но форма, наверное, будет другой. И, главное, в любом случае, это не официальность речевого поведения чиновника. Чем менее формализованы манера держаться, речевое поведение журналиста – тем успешнее, результативнее будет его профессиональное общение. И, тем не менее, корректность и этикетные формы общения определяются правилами общения официального.
От внешних обстоятельств зависит контактность или дистантность общения, предопределяемая положением коммуникантов по отношению друг к другу в пространстве и времени.
Контактное общение – прямое, непосредственное: я – ты, здесь сейчас. Дистантное – это общение на расстоянии. Разговор по телефону – дистанция пространственная, обмен письмами – временная и пространственная. Дистантное общение – опосредованное. Выводы-рекомендации здесь просты: дистантное общение, при котором говорящий не видит непосредственной реакции адресата (разговор по телефону), требует более строгого отбора речевых средств, более выразительного интонирования: партнер воспринимает всю информацию только через один канал – слуховой, установка на адекватное понимание смысловой информации требует более строгого самоконтроля. Если же речь идет о пространствено-временно́й дистанции и об опосредованном общении (публикация в газете – основная форма общения с читателем), то условием правильного понимания информации будет представление журналиста о массовом адресате и его жанровых ожиданиях.
Мотивы и цели
Четкое представление о внутренних обстоятельствах – мотивах общения и цели общения – является исходным, изначальным условием эффективности, профессиональной состоятельности общения журналиста. Здесь, на наш взгляд, следует разграничивать мотивы общения, побуждение к действию и реализацию коммуникативного намерения – его стратегию и тактику.
Мотивы общения. Естественно, что в ситуации межличностного общения в поведении журналиста на первый план выступают мотивы профессиональные: необходимость вступить в контакт с человеком – «источником информации» (очевидцем события, будущим героем очерка и т.п.). Здесь возможны два аспекта характеристики мотива действия. Во-первых, осознанное представление о том, почему именно этот человек интересен как собеседник-информатор? Тем более если это предполагаемый герой очерка или фельетона. Пока мы только обозначим этот вопрос. Он станет предметом детального рассмотрения в соответствующих разделах пособия («Жанры журналистики»).
Второй аспект – представление о собеседнике: что он ждет от журналиста? Как можно усилить положительную мотивацию предстоящего общения? Предположительный ответ на эти вопросы, несомненно, поможет журналисту выстраивать межличностное общение в нужном направлении.
Например, поводом для приезда журналиста послужило письмо в редакцию. Мотивами действий автора письма могли быть: потребность в официальном признании факта или в одобрении инициативы, необходимость защиты гражданских прав или чувства собственного достоинства и т.п. Возможно сочетание мотивов. В любом случае профессиональный результат непосредственного общения (газетная публикация) будет настолько общественно значима, насколько журналист сумеет разговорить адресата, углубляя (в первую очередь – для себя) понимание его потребностей и мотива контакта с газетой.
В другой ситуации, когда безусловным инициатором общения выступает журналист, мотивы, предопределяющие его поступки, вопросы, должны быть понятны собеседнику – в этом случае возможен плодотворный контакт и атмосфера сотворчества. Попробуйте самостоятельно прокомментировать фрагмент из интервью журналиста с известной французской актрисой Мариной Влади (КП, 24 января 1998 года).
Как определяется коммуникативное намерение журналиста? Естественно, что возникновение темы не нуждается в объяснении (день рождения Владимира Высоцкого). Выбор Марины Влади в качестве интервьюируемой тоже понятен. Как же определить конкретное намерение журналиста? Как оно реализовалось в жанре интервью? Чем обеспечивается новизна информации?
Познакомьтесь с двумя вопросами интервьюера и ответами на них.
– Осталась ли у вас ностальгия по прежним временам и нравам? Один русский эмигрант сказал мне однажды: почему из Высоцкого сделали мученика? Никто его не преследовал, он выступал, пользовался славой, да еще ему позволили жениться на такой женщине...
– Ностальгия есть по молодости, а не по той системе. Когда-то, в 1968 году, на волне студенческой революции во Франции, у меня даже был «флирт» с Компартией. Удивительным образом мое короткое и скорее символическое членство в партии помогло в одном – я получила возможность приезжать в СССР, а значит, видеть Володю. Думаю, что это способствовало и получению им выездной визы, которую мы долго даже и не просили, настолько были уверены, что «невыездного», как у вас говорят, Высоцкого никто из страны не выпустит. А то, что мы поженились (кстати, с большим трудом, нам здорово мешали), спасло его, я в этом убеждена.
– Если бы Высоцкий дожил до сегодняшних дней, как, на ваш взгляд, он воспринимал бы новые времена?
– Мне часто задают этот вопрос. Ответить на него очень трудно. Конечно, твердо могу сказать, что он не принадлежал бы к числу национал-патриотов. Уверена в том, что Володя никогда не согласился бы с несправедливой войной. Но радовался бы свободе – личной, творческой.
] ] ]
Итак, «внутренние обстоятельства» ситуации – это мотивы и цели общения, обусловливающие речевое поведение коммуникантов. Реализация коммуникативного намерения – достижение цели. В этом процессе принято разграничивать коммуникативную стратегию (общую типовую коммуникативную задачу) и тактику, определяющую изменение приемов воздействия на партнера.
Коммуникативное намерение инициатора общения, как правило, формируется до начала контакта, может определиться и в «аде обмена первыми репликами. Общепринятой считается такая типология коммуникативного намерения:
-
проинформировать (описать, рассказать, отчитаться) – дать представление о предмете речи конкретно и объективно;
-
убедить – склонить адресата (индивидуального или массового) к своему мнению, использовав нужные аргументы и доказательства, апеллируя, в первую очередь, к разуму собеседника, к его жизненному опыту;
-
внушить – обратиться не только к разуму, но и к чувствам адресата, использовав наряду с логическими эмоциональные средства воздействия;
-
побудить к действию – призвать, убедить партнера в необходимости действия таким образом, чтобы ответной реакцией было бы непосредственное действие.
Так определяется стратегия речевого действия. Однако проявление мотива и цели действия не может быть статичным и одноплановым. Можно говорить и о коммуникативной тактике говорящего (пишущего), учитывающего и ситуацию общения, и характер обратной связи с адресатом, воспринимающим его речь как волеизъявление. Правильный выбор речевых средств может значительно усилить эмоционально-побудительный характер волеизъявления – вот почему необходимо обеспечить нужную тональность речи, наиболее адекватную данной ситуации общения.
В журналистике коммуникативное намерение автора во многом зависит от функции авторского «Я» в конкретном жанре и от жанровых ожиданий читателя. Так, в репортаже коммуникативное намерение автора-свидетеля, участника событий – информировать читателя, возможно, кратко прокомментировать событие. В очерке автор предстает участником событий и исследователем, порою – и лирическим героем. Этим и предопределяется коммуникативное намерение: сообщить информацию таким образом, чтобы убедить читателя (тактика: изучить, прокомментировать, дать оценку событию или явлению). Если автор очерка – лирический герой, то выбрать эмоциональные средства повествования, чтобы воздействовать и на чувства читателя.
Тактика – это способ выражения смыслового и структурного содержания текста через выбор языковых средств и типа речи. Если цель – изучить, проанализировать событие или явление, то предпочтительно рассуждение, если рассказать – повествование, сделать вывод – обобщение, умозаключение и т.д.
Гибкость и целенаправленность речевого действия, его результативность зависят от четкости коммуникативного намерения и общего понимания ситуации общения. Вот почему это так важно – владеть ситуацией! Для журналиста такое умение имеет общественно-социальную значимость. Речь идет об ориентации в текущих событиях, о понимании актуальности идей и фактов, об умении предвидеть развитие событий. И о понимании сущностного качества журналистики – ее способности воздействовать на массового адресата: убеждать в актуальности идеи, формировать гуманистическое мировосприятие, социальное самосознание, влиять на общественное поведение человека – выражать общественное мнение и формировать его.
ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ
-
Какова роль журналиста как коммуникативного лидера в ситуации межличностной беседы с будущим героем его очерка? Как складываются отношения между говорящим и слушающим? Отправной точкой для вашего рассуждения может стать тезис журналиста:
«Интересный рассказчик может быть только у интересного слушателя. Причем журналист-слушатель может быть интересен не только, предположим, своей судьбой, профессией, знаниями, но и свои вопросами, интересом к теме разговора. Диалог – разговор двоих, правда, нить его должен держать в руках газетчик» (В. Горохов).
-
Как выбор общественно значимой проблемы предопределяет жанрово-стилистические особенности публицистического произведения. Как вы определите коммуникативное намерение автора статьи (процитированному фрагменту)?
«Проблема синдрома «вещизма»... Происходит та самая опасная переоценка ценностей, подмена духовного материальным, которая и провоцирует это тревожное явление. Страсть потребительства враг незаметный и оттого коварный втройне. Он разлагает изнутри, исподволь разъедает душу. Хотя, казалось бы, ну что тут страшного – купил один мебельный гарнитур, через год поменял... Ведь не мешаешь же никому, не грабишь, не убиваешь. А на деле-то уничтожаешь себя как личность...» (Ч. Айтматов)
-
Познакомьтесь с основными принципами журналистской этики «С щества профессиональных журналистов» (США) (из справочника «Этика в практической журналистике» – фрагменты цитируются из публикации – «Журналист», №2, 1999). Организуйте в группе обсуждение материала.
Занимайтесь поиском правды и как можно более полно сообщайте о ней:
-
Постоянно следите за потоком новостей...
-
Будьте честными, беспристрастными и смелыми при сборе, передаче и интерпретации точной информации.
-
Предоставляйте слово бесправным.
-
Строго спрашивайте с сильных мира сего.
Действуйте независимо:
-
Свято храните важную функцию «сторожевого пса», которую пресса выполняет в демократическом обществе.
-
Занимайтесь поиском и распространением альтернативных взглядов на развитие событий...
-
Не связывайте себя с обществами и деятельностью, ассоциация с которыми может скомпрометировать ваш моральный облик или подорвать доверие аудитории.
Не навредите другим:
-
Задумывайтесь о судьбе тех, кому ваша работа может нанести вред.
-
Относитесь к источникам информации, к героям ваших материалов и коллегам как к заслуживающим уважения человеческим существам, а не средствам достижения своих журналистских целей.