- •Фрэнсис Йейтс Искусство памяти
- •Содержание
- •Введение
- •Глава I три латинских источника классического искусства памяти
- •1 Institutio oratoria, XI, II. 17-22.
- •1 De Oratore, п. Lхххуп, 357.
- •1 Раздел о памяти в Ad Herennium, III, ху1-хх1у.
- •1 De inventione, I, VII, 9
- •1 Ad Herennium,III,хii.
- •1 Ad Herennium, III, XXIII, 39.
- •1 Ad Herennium, III, XX, 33.
- •Iam domum itionem reges Atridae parent 2
- •1 De Oratore,II,т,хххуii,355.
- •2 Ad Herennium, III, XXXI, 34.
- •1 Ad Herennium, loc. Cit.
- •1 Ad Herennium, III, XXIII, 38.
- •3 Ad Herennium, III, XXIV, 40.
- •1 Marcus Annaeus Seneca, Controversiarum, Lib. I, Praef.2.
- •2 Augustine, De anima, lib. IV, cap. VII.
- •1 Ad Herennium, ш, III.
- •2 De Oratore,1, XXXIV, 40.
- •3 Ibid., п. 1хх1у, 299-300.
- •1 De Oratore, II, lхххуп, 58.
- •2 Ibid., loc. Cit.
- •3 Ibid., II, lxxxviii, 359
- •1 De Oratore, II, lxxxviii, 359
- •1 De inventione, II, III. 160.
- •1 Institutio oratoria, III, III, 4.
- •1 Institutio oratoria, XI, II. 17-22.
- •1 De inventione, ш, XI, II, 23-26.
- •1 De inventione, XI, II, 32-33.
- •Глава II искусство памяти в греции: память и душа
- •2 Все упоминания о Симониде в античной литературе собраны вместе в Lyra Graeca, изданной и переведенной j.M. Edmonds, Loeb Classical Library, Vol. II (1924),246 ff
- •1 Плутарх, Слава Афин, 3
- •1 Гиппий Больший, 285 d-286 а; Гиппий Меньший, 368 о.
- •1 Топика. 163b 24-30.
- •2 De insomnis, 458b 20-22
- •3 O душе.427b 18-22.
- •1 О душе, 432 а 17
- •1 De memoria et reminiscentia, 449 b 331.
- •2 Ibid, 450 а 30.
- •3 Ibid, 450 а 1-10.
- •1 De memoria et reminiscentia 451 b 8-20.
- •2 Ibid., 452 а 8-16.
- •1 De memoria et reminiscentia 452 а 15-25.
- •1 Institutio oratoria, XI, II, 4.
- •2 Теэтет, 191 с-d.
- •1 Федон, 75 в-d.
- •2 Федр, 249 е-250 d.
- •1 См. Ниже, с. 138.
- •1 Федр, 274 с-275.
- •1 См. Выше, с. 38.
- •2 Основной источник, в котором рассказывается о жизни Метродора, — это плутарховское описание Луккула.
- •3 Страбон, География, XIII, I, 55
- •1 Плиний, Естественная история, VII, сар. 24.
- •1 Loeb Classical Libriary, р. 91-93.
- •2 Филострат, Жизнь Аполлония Тианского, I, 14.
- •1 Об Ars Notoria см. Lynn Thorndike, History of Magic and Experimental science, II, Сhар. 49.
- •1 Institutio oratoria. XI, II, 7.
- •2 Тускуланские беседы, I, XXIV, 59.
- •1 Тускуланские беседы, I, XXV, 62-64.
- •1 Исповедь, X, 8 (цит. По перев. С латин. М. Е. Сергеенко).
- •2 De Trinitae, IX, 6, XI.
- •1 Исповедь, III, 4. Глава ш искусство памяти в средние века
- •1 Martianus Capella, De nuptiis Philologicae et Mercurii, Leipzig, 1925, р. 268-270.
- •1 Одним из них был, возможно, Иоанн Солсберийский, очень xoрошо знавший классиков Изнакомый с "Об ораторе" Цицерона и Квинтилиановой Institutio.
- •1 Albertus Magnus, De bono, in Opera omni, ed. H. Kuele, c. Feckes, Monasterii Westfallorum in aedibus Aschendorff, , XXVII (1951), р. 82 ff.
- •1 Ibid., p. 245
- •2 Ibid., р. 245-246.
- •3 Ibid., р. 246-252.
- •1 Пункт 16, там же.
- •2 Заключение, пункты 16 и 18, там же.
- •3 Пункт 17, там же.
- •1 Заключение, пункт 17, De bono, ed cit, р. 251; Метафизика, 982 b 18-19.
- •2 Пункт 20, De bono., ed cit., р. 248.
- •1 Заключение, пункт 20, там же.
- •2 Ibid. Р. 249. Это первые слова заключения.
- •1 Ad Herennium, III, XIX, 31. См. Выше, с. 7.
- •Глава IV средневековая память и формирование образности
- •1 J. Romberch, Congestorium artificiosa memoriae, Venice, 1533, р. 8.
- •2 Ibid., p.16 etc.
- •1 Такие сборники для нужд проповедников составлялись в большом количестве
- •2 Быть может, в то же самое время, что и "Сумма" Сан Джиминьяно, во всяком случае, не позднее ее.
- •1 J. Romberch, Congestorium artificiosa memoriae, Venice, 1533, р. 18.
- •Vultu deformata et morbo vexata.
- •1 Хотя сочинение Райдволла впоследствии неоднократно иллюстрировалось, это не было предусмотрено изначально
- •1 Шлоссер указывает, что надписи на фигурах характеризуют части добродетелей так, как они определены в "Сумме".
- •1 Хотя из всех произведений Петрарки Rerum memorandum libri легче всего соотнести с искусством памяти, возможно, что и другие его труды допускают такую интерпретацию.
- •Глава V трактаты о памяти
- •1 Vienna National Library, Codex 5395.
- •1 Petrus Tommai (Петр Равеннский) Phoenix, sive artificiosa memoria, Venice, 1491, sigs. B III-b IV.
- •Ил. 3 Сферы универсума как система памяти j. Romberch, Congestorium artificiosa memoriae, Venice, 1533
- •Ил. 4. Изображение человека, помещенного в locus. J. Romberch, Congestorium artificiosa memoriae, Venice, 1533
- •1 "Предметный" алфавит Публия, на котором основаны алфавнты Ромберха, воспроизводится Фолькманном, Рl. 146.
- •Ил. 5а Грамматика как памятный образ
- •1 Было установлено, что автор этой работы, Франческо Колонна, был доминиканцем;
- •1 Не приходится говорить о том, что Эразм был против каких бы то ни было магических подходов к памяти, о которых он предупреждет своего крестника в Беседе об Ars Notoria.
Iam domum itionem reges Atridae parent 2
(Ныне цари-Атриды готовятся вернуться домой).
--------------------------------
1 De Oratore,II,т,хххуii,355.
2 Ad Herennium, III, XXXI, 34.
27
Эта строка известна только в цитации Ad Herennium и либо сочинена самим автором в целях демонстрации своей мнемонической техники, либо заимствована из какого-то утраченного источника. Запоминается она с помощью двух весьма необычных образов.
Один из них таков: "Домиций, воздевший руки к небесам, побиваем плетьми Рексами из рода Марциев". Переводчик и издатель текста в издании Loeb'а (X. Каплан) сообщает в примечании, что "имя 'Рекс' принадлежало одной из наиболее знатных семей в роду Марциев; Доминианы же, хотя плебеи по происхождению, тоже были известны родом". Этот образ мог быть навеян какой-нибудь уличной сценой, когда, например, Домиций из плебейского рода (быть может, перепачканный кровью, что сделало образ более запоминающимся) был побит некими представителями знатной семьи Рексов. Возможно, автор сам был свидетелем этого происшествия. А может быть, это была сцена из какого-нибудь спектакля. В любом случае, это была захватывающая сцена и потому годилась для мнемонического образа. Ее и следовало разместить в памяти для запоминания вышеприведенной строки. Яркий образ сразу же доводил до сознания связь "Dominus-Reges", которая благодаря звуковому подобию напоминала фрагмент domum itionem reges. Так раскрываются принципы построения образа "памяти для слов", который напоминает также искомое слово в силу его звукового подобия именам тех фигур, что представлены в образе.
Все мы хорошо знаем, сколь действенную помощь при отыскании в памяти нужного слова или имени может оказать какая-нибудь совершенно бессмысленная или случайная ассоциация, что-нибудь "застрявшее" в памяти. Классическим искусством это явление было приведено в систему. Образ для запоминания заключительной части строки таков: "Эзоп и Кимбeр, одетые в костюмы Агамемнона и Менелая из 'Ифигении'. Эзопом звали популярного трагического актера, друга Цицерона; Кимбер, судя по всему, тоже актер, упоминается только в Ad Herennium. Трагедия, в которой они готовятся
28
исполнить свои роли, также неизвестна. Образ представляет этих актеров одетыми как сыновья Атрия, Агамемнон и Менелай. Любопытствующему взгляду за кулисами предстают два известных исполнителя, уже загримированных (согласно правилам, запоминанию образа соответствует красная краска, которой он перепачкан) и одетых для своих ролей. Такая сцена содержит все, что необходимо для мнемонического образа, поэтому мы используем ее для запоминания слов " Atridae parent ". Этот образ сразу вызывает в памяти слово Atridae (хотя и без содействия звукового подобия) и напоминает также о том, что они "готовятся" к возвращению домой, демонстрируя готовность актеров к выходу на сцену.
Такой метод запоминания стихов, утверждает автор Ad Herennium, не будет работать сам по себе. Мы должны прочесть стихотворение три или четыре раза, то есть выучить его наизусть обычным способом, и лишь тогда сможем представлять слова посредством образов. "Таким образом, искусство будет дополнять природу. Ибо само по себе ни то, ни другое не обладает достаточной силой, хотя следует заметить, что теория и техника гораздо более надежны".1 Тот факт, что нам придется выучивать поэму еще и наизусть, вызывает некоторое недоверие к "памяти для слов".
Размышляя над образами "памяти для слов", мы замечаем, что наш автор заботится теперь будто бы не о припоминании речи студентами-риториками, а о запоминании стихов из поэм или трагедий. Чтобы запомнить таким образом всю поэму или трагедию, ученик должен заготовить в своей памяти "места", можно сказать, простирающиеся на многие мили, "места", которые он обходил бы, декламируя, и из которых он извлекал бы мнемонические намеки. И, быть может, слово "намек" дает ключ к тому, как заставить этот метод работать. Не заучивалась ли поэма и в самом деле наизусть, и лишь в некоторых местах, через промежутки, подчиненные некоей стратегии, располагались эти образы-намеки?
----------------------------