- •Modal verbs (To Units Four—Six)
- •32. Say whether could is the form of the Indicative or of the Subjunctive. Translate the sentences into Russian:
- •33. Comment on the form and meaning of the verb can. Translate the sentences into Russian:
- •34. Use the verb can in the correct form followed by the appropriate infinitive:
- •35. Translate Into English, using; the verb can;
- •36. Comment on the form and meaning of the verb may. Translate the sentences into Russsian:
- •37. Translate these sentences into English, using the verb may.
- •38. Fill in the blanks with the verbs can or may in the correct form:
- •39. Point out the oblique moods and modal phrases with can and may. Translate the sentences into Russian:
- •40. Translate these sentences into English, using can or may.
- •41. Comment on the meaning of the verb must. Translate the sentences into Russian;
- •42. Translate the following sentences Into English:
- •43. Change the following sentences from Active into Passive:
- •44. Fill in the blanks with the verbs can, may or must:
- •45, Translate these sentences into English, using the verbs can, may, mash
- •46. Comment on the meaning of have to. Translate the sentences into Russian:
- •47. Fill in the blanks with must or have to:
- •48. Make the following sentences negative and interrogative:
- •49. Change the following statements into disjunctive questions:
- •51. Comment on the use of must, have to, be to and translate the sentences into Russian:
- •52. Comment on the meaning of the verb need:
- •53. Fill in the blanks with didn't have to or needn't have:
- •54. Fill in the blanks with mast, have to, be to or need:
- •55. Translate the sentences into English, using must, have to, be to or need:
- •56. Comment on the meaning of the verb ought. Translate the sentences into Russian:
- •57. Paraphrase the following sentences so as to use ought (oughtn't) followed by a correct form of the infinitive:
- •58. Fill in the blanks with ought, have to, be to or need followed by the appropriate infinitive:
- •59. Comment on the meaning of the verb should. Translate the sentences into Russian:
- •60. State whether should is auxiliary or modal:
- •61. Translate the sentences into English, using must, ought, should, need, have to or be to:
- •62. Comment on the use of should for the sake of emotional colouring. Pay attention to the structure of the sentences and the word combination it is found in:
- •63. Pay attention to the use of should in subordinate clauses after some verbs and expressions.1 Translate the sentences into Russian:
- •64. Fill in the blanks with mast, should or need:
- •Shall, will
- •65. Comment on the modal colouring of the following sentences with shall:
- •66. Comment on the meaning of will and would. Translate the sentences into Russian:
- •67. Comment on the meaning of shall and will. Translate the sentences into Russian:
- •68. Replace shall and will with the suggested alternative verb, making any necessary changes:
- •69. Fill in the blanks with should or would:
- •70. Translate the sentences into English, using should or would:
- •Revision exercises on mood and modal verbs
- •71. Replace the infinitives in brackets by the appropriate oblique mood:
- •72. Answer the following questions:
- •73. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique moods:
- •74. Translate these sentences into English:
- •75. Translate the following sentences Sato English. Pay attention to the use of the oblique moods;
- •76. Complete the following sentences:
- •77. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique mood:
- •78. Translate these sentences into English. Pay attention to the use of the oblique moods:
- •79. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences into Russian;
- •80. Use the verbs can oi may.
- •81. Fill in the blanks with should, need, hare to with the appropriate form of the Infinitive:
- •82. Translate the sentences into English, using modal verbs:
- •83. Insert tee appropriate modal verb:
- •84. Translate the sentences into English using modal verbs:
78. Translate these sentences into English. Pay attention to the use of the oblique moods:
I. Почему вы не последовали совету врача? Если бы вы приняла лекарство, которое он прописал, вы бы чувствовали себя сегодня гораздо лучше. 2. Как жаль, что я не спросила доктора, когда принимать пилюли. 3. Если бы не это лекарство, у меня были бы ужасные головные боли, 4. Даже если бы у вас не было температуры, вам было бы лучше полежать сегодня. 5. У него такой вид, как будто он простудился. 6. Я была бы вам очень обязана, если бы вы купили мне в аптеке капли от насморка и что-нибудь от кашля. 7. Как жаль, что спортивный зал расположен не в нашем здании. Нам приходится тратить много времени на дорогу. 8. Если бы вы использовали наглядные пособия на уроке, он был бы значительно интереснее и содержательнее. 9. Он продолжал рассказывать о своей поездке с таким видом, как будто это ему до смерти надоело. 10. Жаль, что я не специалист в этом деле и ничем не могу помочь вам, 11. Даже если бы он волновался перед спектаклем, он бы и виду не подал. Поразительное самообладание! 12. Если бы не суфлер, актеры чувствовали бы себя менее уверенно на премьере. 13. Не хотите перекусить перед дорогой? — Я бы с удовольствием выпила кофе с булочкой. 14. Она вела себя так спокойно, как будто все обстоит благополучно и ничего не случилось. 15. Старик говорил медленно, как будто с трудом подбирал слова. 16. Я бы предпочла иметь отпуск зимой. (?. Как жаль, что это произошло в ваше отсутствие. Будь вы здесь, вы смогли бы это предотвратить. 18. Если бы у меня было больше времени, я бы регулярно ходила на выставки и в музеи. 19. Я очень сожалею, что вы не успели осмотреть новые районы нашего города,
79. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences into Russian;
1. If you want to meet lots of English people, you might like to go to a holiday camp. 2. The only trouble is 1 couldn't take my exams in spring and must have them now. 3. My parents had to go on an expedition, they are geologists, as you know, and I was left to keep house. 4. You are to take a table-spoonful of this mixture three times a day. S. In this hurry-scurry I must have left the sugar-basin in the dresser. 6. He couldn't pay his hotel bill and they wouldn't give him any more credit. 7. The swim shouldn't take you much over an hour and a quarter. 8.1 needn't have hurried; he wasn't ready yet. 9, We are to have a lecture now, 10. May I have a look at the photos? 11. There must be some mistake here. 12. He said you were the prettiest girl present. — He can't have possibly meant it. 13. If you are interested in churches and historic places you should go to Westminster Abbey, the Houses of Parliament, St. Paul's and the Tower. 14. I'm told one ought to see the British Museum, 15. I couldn't imagine that in an English paper I should have to look for the chief articles in the middle of the paper. 16. If you don't take care of yourself, you may have a nervous break-down and have to go to hospital. 17. You can't come in. You mustn't have the disease I have. 18. The germs of influenza can only exist in an acid condition. 19.1 hear they are to choose the players tomorrow for the All-Union match.