- •Modal verbs (To Units Four—Six)
- •32. Say whether could is the form of the Indicative or of the Subjunctive. Translate the sentences into Russian:
- •33. Comment on the form and meaning of the verb can. Translate the sentences into Russian:
- •34. Use the verb can in the correct form followed by the appropriate infinitive:
- •35. Translate Into English, using; the verb can;
- •36. Comment on the form and meaning of the verb may. Translate the sentences into Russsian:
- •37. Translate these sentences into English, using the verb may.
- •38. Fill in the blanks with the verbs can or may in the correct form:
- •39. Point out the oblique moods and modal phrases with can and may. Translate the sentences into Russian:
- •40. Translate these sentences into English, using can or may.
- •41. Comment on the meaning of the verb must. Translate the sentences into Russian;
- •42. Translate the following sentences Into English:
- •43. Change the following sentences from Active into Passive:
- •44. Fill in the blanks with the verbs can, may or must:
- •45, Translate these sentences into English, using the verbs can, may, mash
- •46. Comment on the meaning of have to. Translate the sentences into Russian:
- •47. Fill in the blanks with must or have to:
- •48. Make the following sentences negative and interrogative:
- •49. Change the following statements into disjunctive questions:
- •51. Comment on the use of must, have to, be to and translate the sentences into Russian:
- •52. Comment on the meaning of the verb need:
- •53. Fill in the blanks with didn't have to or needn't have:
- •54. Fill in the blanks with mast, have to, be to or need:
- •55. Translate the sentences into English, using must, have to, be to or need:
- •56. Comment on the meaning of the verb ought. Translate the sentences into Russian:
- •57. Paraphrase the following sentences so as to use ought (oughtn't) followed by a correct form of the infinitive:
- •58. Fill in the blanks with ought, have to, be to or need followed by the appropriate infinitive:
- •59. Comment on the meaning of the verb should. Translate the sentences into Russian:
- •60. State whether should is auxiliary or modal:
- •61. Translate the sentences into English, using must, ought, should, need, have to or be to:
- •62. Comment on the use of should for the sake of emotional colouring. Pay attention to the structure of the sentences and the word combination it is found in:
- •63. Pay attention to the use of should in subordinate clauses after some verbs and expressions.1 Translate the sentences into Russian:
- •64. Fill in the blanks with mast, should or need:
- •Shall, will
- •65. Comment on the modal colouring of the following sentences with shall:
- •66. Comment on the meaning of will and would. Translate the sentences into Russian:
- •67. Comment on the meaning of shall and will. Translate the sentences into Russian:
- •68. Replace shall and will with the suggested alternative verb, making any necessary changes:
- •69. Fill in the blanks with should or would:
- •70. Translate the sentences into English, using should or would:
- •Revision exercises on mood and modal verbs
- •71. Replace the infinitives in brackets by the appropriate oblique mood:
- •72. Answer the following questions:
- •73. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique moods:
- •74. Translate these sentences into English:
- •75. Translate the following sentences Sato English. Pay attention to the use of the oblique moods;
- •76. Complete the following sentences:
- •77. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique mood:
- •78. Translate these sentences into English. Pay attention to the use of the oblique moods:
- •79. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences into Russian;
- •80. Use the verbs can oi may.
- •81. Fill in the blanks with should, need, hare to with the appropriate form of the Infinitive:
- •82. Translate the sentences into English, using modal verbs:
- •83. Insert tee appropriate modal verb:
- •84. Translate the sentences into English using modal verbs:
74. Translate these sentences into English:
I. Как жаль, что я забыла книгу дома. Я бы прочла вам этот отрывок. 2. Я сожалею, что это случилось. Если бы вы там были, вы могли бы это предотвратить. 3. Хотелось бы мне так же хорошо плавать, как, и вы. 4. «Жаль, что я уехал из Кейптауна», — подумал Лэнни. 5. Мы пожалели, что не пошли вместе со всеми в театр. 6. Как жаль, что нам не сказали, что делать в таких случаях. 7. Хорошо бы кто-нибудь пришел к нам сегодня вечером. 8. Жаль, что было так холодно и мы не смогли подольше погулять. 9. Она вдруг почувствовала себя такой одинокой, что пожалела о том, что пришла туда одна. 10. Жаль, что вы не послушали совета врача. Вам было бы сейчас гораздо лучше. It. Как жаль, что ты не интересуешься искусством. Мы могли бы пойти на выставку вместе. 12. Жаль, что вы не включили радио вовремя. Вы бы с удовольствием послушали эту передачу.
75. Translate the following sentences Sato English. Pay attention to the use of the oblique moods;
1. Как жаль, что вы были так неосторожны. Этого бы не случилось, если бы вы послушали совета ваших друзей, 2. Если бы не луна, сейчас было бы совсем темно. 3. Он выглядел таким усталым, как будто давно не отдыхал. 4. Жаль, что вы не знаете его адреса, а то мы могли бы сходить к нему сегодня. 5. У меня такое чувство, как будто вы никогда и не уезжали. 6. Если бы я была на вашем месте, я бы вела себя более решительно в такой ситуации. 7, Вчера это можно было бы сделать, а сегодня это не имеет никакого смысла. 8. Жаль, что меня не было с вами, когда это случилось. 9. «Хотел бы я, чтобы мой портрет старел, а я всегда был молодым и красивым», — сказал Дориан. 10. Любой на твоем месте сделал бы то же самое. 11. На мой вопрос он ответил, что его товарищ не достал билетов, а мог бы, если бы пришел в кассу на час раньше. 12. Если бы в воздухе не было кислорода, мы бы не могли дышать. 13. Если бы не вы, молодой человек, я бы мог утонуть. Вы спасли мне жизнь. 14. Будь я на вашем месте, я бы опубликовала эти стихи. 15. Я уверена, он будет держаться так, словно он не чувствует никакой боли.
76. Complete the following sentences:
1. If you had taken my advice .... 2. The watch wouldn't be slow if .... 3. Her life might have been saved if .... 4. If your mother saw it... . 5. I'd have brought flowers if... . 6. If you had asked her permission ... . 7. You would have been angry if... . 8. If I had a car... . 9. Why did you behave as if... ? 1.0. When I met him he looked as if ... . 11. Even if I had a toothache.... 12. We should have found the place .... 13. He is speaking very slowly as if .... 14. Put on your white dress and you'll look as though ... . 15. Even if they had got this telegram ... . 16. It would be very good if.... 17. If I were going to travel ... . 18. If the book were not so boring ... . 19. The girl began crying as if....
77. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique mood:
1. Tell me, what you (to do) if you (to be) in my place? 2. But for you I (to leave) long ago. 3. She speaks so slowly as if she (to translate) from a foreign language. 4. I wish I never (to meet) him. 5. People were standing around as if they (to expect) something to happen. 6. I wish you (to be) like me for two minutes. 7. If Bob (to go) out before, we (to notice) him. 8. But for the underground the traffic in Moscow (to be) very heavy. 9. She is looking at me as if she (to know) me. 10. That (to interest) me some four years ago. 11. If I (to know) what it all meant I (not to come). 12. It seems to me that what she refused then she (to be) glad to get now. 13. My dear Algy, you talk exactly as if you (to be) a dentist. 14. But for her words my life (to take) a different course. 15. At that moment she almost wished she (not to send) for him. 16. She wrote with her own hand the letters which under normal circumstances she (to dictate) to her secretary.