Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
4_Грамматические нормы_метод указ.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
08.11.2018
Размер:
200.7 Кб
Скачать

Перечень существительных общего рода:

Балда, бедняга, белоручка, бестия, болтушка, бродяга, бука, верзила, воротила, вруша, всезнайка, выжимала, выпивала, выскочка, вышибала, горемыка, громила, грязнуля, гулена, гуляка, деляга, добряга, дорогуша, доходяга, дубина, дурачина, дурында, дылда, егоза, жадина, жертва, забияка, заводила, задира, зазнайка, заика, замарашка, замухрышка, заноза, зануда, запевала, заправила, здоровила, зубрила, калека, капризуля, копуша, кривляка, кровопийца, кусака, кутила, лакомка, лгунишка, лежебока, ломака, мазила, малютка, молодчина, невежа, невежда, недотепа, недотрога, недоучка, непоседа, неряха, обдирала, обжора, паинька, писака, плакса, побирушка, подлиза, попрошайка, привереда, прилипала, приставала, прожига, пройдоха, простофиля, прощелыга, пустомеля, пьянчужка, работяга, разиня, растеряха, растрепа, рохля, самоучка, святоша, симпатяга, сирота, скряга, сладкоежка, сластена, соня, сорвиголова, стиляга, страшила, тараторка, тезка, тетеря, тихоня, торопыга, тупица, умница, уродина, ханжа, хапуга, хитрюга, шаромыга, шельма, ябеда.

Род несклоняемых имен существительных

Несклоняемые имена существительные обнаруживают свою родовую принадлежность синтаксически, в сочетаниях с поясняющими их словами: военный атташе, короткое интервью.

В современном литературном языке несклоняемые существительные составляют около 350 нарицательных имен, исключая обширную группу несклоняемых имен собственных, географических названий и сложносокращенных слов.

Род несклоняемых существительных связан с семантикой слова. Прежде всего, различаются одушевленные и неодушевленные существительные. У одушевленных существительных род определяется по биологическому полу называемых лиц или животных. Слова, называющие лиц мужского пола по профессии, социальному положению, свойствам характера и т.д., являются существительными мужского рода: атташе, буржуа, импрессарио, кабальеро, конферансье, крупье, кюре, эфенди, янки.

Названия лиц женского пола относятся к женскому роду: инженю, леди, мадам, мадемуазель, миледи, мисс, миссис, пани, фрау, эмансипе.

Некоторые существительные, имеющие значение общего рода, могут употребляться и применительно к мужчине, и применительно к женщине: визави, инкогнито, протеже, ультра и др.

Слова, обозначающие животных, в словарях квалифицируются как слова мужского рода: динго, зебу, киви-киви, колибри, кенгуру, какаду, марабу, пони, фламинго, шимпанзе. Исключение составляют названия африканской мухи-цеце (ж.р.) и промысловой рыбы иваси (ж.р.).

В тексте или в устной речи, когда называется самка животного, у всех существительных, которые рекомендуются как слова мужского рода, согласование может идти и по женскому роду: кенгуру кормила детеныша, маленькую шимпанзе назвали Бетси.

Наименования неодушевленных предметов чаще всего относятся к существительным среднего рода. Отступления от этого общего правила и колебания в родовом оформлении наблюдаются прежде всего в тех случаях, когда несклоняемые слова тесно связаны с семантически близкими обобщающими словами. Иногда в этих случаях побеждает род обобщающего слова, хотя в целом на протяжении 19-20 в.в. действует тенденция к устранению колебаний в пользу вариантов среднего рода.

В современном литературном языке зарегистрированы следующие колебания и отклонения от нормы: авеню (ж.р. и ср.р.), авто (ср.р. и м.р.), виски (ср.р. и ж.р., редко – м.р.), джерси (ср.р. и м.р.).

Перечень существительных, в родовой принадлежности которых наблюдаются колебания:

Болеро (м.р. и ср.р.), гну (м.р. и ж.р.), динго (м.р. и ж.р.), джерси (м.р. и ср.р.), инкогнито (ср.р. и м.р. чаще), кофе (м.р. и ср.р. – разг.), манго «тропическое дерево» (м.р. и ср.р.), меццо-сопрано (ср.р. и ж.р. – разг.), па-де-де «вид парного танца» (ср.р. и м.р.), па-де-труа «вид балетного танца для троих» (ср.р. и м.р.), ралли (м.р. и ср.р.), салями (ж.р.), сопрано (ср.р. и м.р.).