Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник санскрита IN-YAZ-BOOK.R....doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
07.11.2018
Размер:
1.92 Mб
Скачать

Образец склонения ap:

N.

aap

A.

apas

I.

adbhis

D.Abl.

adbhyas

G.

apaam

L.

apsu

В I., D. и Abl. p → d в результате регрессивной ассимиляции.

Упражнения

I. Просклоняйте: tapas n «покаяние», sumanas m «бог; мудрец».

II. 1) Переведите следующие корневые существительные: vaac, vish, dish, ap, gir, pad, pur, dvaar. 2) Напишите шрифтом devanaagarii и определите формы этих существительных; объясните происходящие звуковые изменения: aap, dikSu, viT, vaak, giir, puurSu, padbhis, dvaaros, vaagbhyas, viDbhis, digbhyaam, adbhis, giraa, puram, puraam, paad, dvaarSu, dvaaras, vaakSu, apsu, dik, vishe, giirbhyas, padau.

III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

Существительные

m suhR^id, candramas, samudra, megha, kavi, udbhava, utsava, hetu, nishcaya; f saMpad, aapad, sharad, sarit, vaac, dR^ishad; n jyotis, padma, vidyut, viyat, maadhurya, jagat, manas, pramaaNa.

Глаголы

vid о.н.в. vind`a-, paal о.н.в. paal`aya-, upa-dish о.н.в. upadish`a-, abhi-dhaa.

Неизменяемые слова

api, iha, tatas, pashcaad.

Прилагательные и причастие

shriimant, dhanavant, tejasvin, niSaNNa.

Местоименные слова

asmaan, kashcid, anya.

IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов и переведите: shriimanto dhanavantashca saMpadyapi sukhaM na vindanti . aapadi suhR^ido .asmaanpaalayeyuH . sharadi candramaso jyotistejasvi . sharadi kaasucitsaritsu padmaani dR^ishyante .. tvaM jiiva sharadah shatam . kaashcitsaritaH samudreNa kaashcidanyaabhiH saridbhiH saMgacChante . vidyutaa saha megho viyati vartate . kaviinaaM vaakSu maadhuryamasti . iha jagati putrasyodbhava utsavasya hetuH - dR^ishadi niSaNNo guruH shiSyaandharmamupaadishat . manasaa nishcayaM kR^itvaa tato vaacaabhidhiiyate . karmaNaa kriyate pashcaatpramaaNaM me manastataH ..

оглавление

Занятие XXXI

1. Параллелизм основ и гетероклитическое склонение. 2. Образование основ женского рода от основ мужского рода на согласные. 3. Числительные — образование и склонение. Упражнения.

1. Параллелизм основ и гетероклитическое склонение.

Корневые основы — архаичный вид основ. В санскрите корневые основы на согласные нередко имеют параллельную основу на гласную. Особенно делается продуктивным тип основ на -a. Примеры параллелизма встречавшихся основ: dish f и dishaa f «сторона света», dvaar f и dvaara n «дверь», pad m и paada m «нога», nar m и nara m «человек».

Среди параллельно существующих основ имеется несколько разносклоняемых, так называемое гетероклитическое склонение. Отметим важнейшие разносклоняемые основы: path-, pathi-, panthan-, panthaa- m «путь»: N.sg. panthaas, I.sg. pathaa, I.pl. pathibhis, L.pl. pathiSu; ahan-, ahar-, ahas- n «день»: N.sg. ahas, I.sg. ahnaa, I.pl. ahobhis, L.pl. ahaSu (или ahassu), N.A.V. du. ahnii и ahanii, pl. ahaani; asthi-, asthan- n «кость»: N.A. asthi (V. asthi и asthe), I.sg. asthnaa, I.pl. asthibhis, L.pl. asthiSu; N.A.V. du. asthinii, pl. asthini. Так же склоняются akSi- m «глаз» и dadhi- n «творог». puMs-, pumaMs- «мужчина»: N.sg. pumaan, A.sg. pumaaMsam, I.sg. puMsaa, V.sg. puman, I.pl. pumbhis или puMbhis, L.pl. puMSu.