Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник санскрита IN-YAZ-BOOK.R....doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
07.11.2018
Размер:
1.92 Mб
Скачать

Упражнения

I. Переведите незнакомые глаголы со словарем; образуйте от глаголов инфинитивы; напишите шрифтом devanaagarii: han, ativart, darsh, shru, kar, bhuu, gam, labh.

II. Переведите незнакомые глаголы со словарем; образуйте от глаголов деепричастия; напишите шрифтом devanaagarii: darsh, aasthaa, vac, samutpat, abhigam, shru, kar, bhuu, aakram, upagam.

III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

Существительные

m ratha, naarada, doSa, vishvaamitra, svayaMvara, paura, kaalidaasa; n paadaabhivaadana, tridiva; f aashaa, mithilaapurii.

Глаголы

iS — iCch`a- VI arh — `arha- I shak — shakn`o-/shaknu- V tvar — tv`ara- I.

Наречия, частица

eva, prayatnena, shakyam.

Прилагательные

haima, racita, paraavara.

Местоимения

idam, asya.

IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов, переведите: pitaraM dR^iSTvaa saa cakre paadaabhivaadanam .. aashaaM naarhasi me hantuM .. saa haimaM rathamaasthaaya vanaani jagaama .. naarada uvaaca .. eka evaasya doSo hi guNaanaakramya tiSThati . sa ca doSaH prayatnena na shakyamativartitum .. 22 .. maarkaNDeya uvaaca .. evamuktvaa samutpatya naaradastridivaM gataH .. shrotumiCchaami saavitri paraavaram .. vishvaamitraH svayaMvaraM draSTuM mithilaapuriiM yayau .. so .abhigamya priyaaM bhaaryaamuvaaca .. sarve pauraaH kaalidaasena racitaM naaTkaM draSTumaagaCchan ..

оглавление

Занятие XXIV

1. Пассив. 2. «Безличный пассив». 3. Пассивные причастия настоящего времени. 4. Указательные местоимения idam и adas. Упражнения.

1. Пассив.

Пассив не связан в санскрите противопоставлениями с активным и медиальным залогами. По происхождению он представляет собой более позднее образование, сложившееся в системе настоящего времени. Формы пассива образуются от особой основы. > Основа пассива равна ослабленному корню + суффикс -ya, носящий ударение. Например: darsh «видеть» — dR^ishy`a-, praCh «сообщать» — pR^iChy`a-, vac «говорить» — -ucy`aa-, bhuu «быть» — bhuuy`a-, paTh «читать» — paThy`a-, grah «хватать» — gR^ihy`a-. В ряде корней при образовании основы пассива происходят изменения. 1) Корни, оканчивающиеся на гласную, изменяют ее: aa → ii: daa «давать» → diiy`a-, paa «пить» → piiy`a-, gaa (gai) «петь» → giiy`a- i → ii: ji «побеждать» → jiiy`a- u → uu: shru «слышать» → shruuy`a-, stu «хвалить» → stuuy`a- R^i(ar) → ri: kR^i(kar) «делать» → kriy`a- Исключения: shii «лежать» → shayy`a-, hve «звать» → huuy`a-. 2) Корни, оканчивающиеся на согласную: а) утрачивают предшествующий носовой: bandh- «связывать» → badhy`a- б) от корней на -an образуются две основы пассива: jan «рождать(ся)» → jany`a- и jaay`a- tan «тянуть» → tany`a- и taay`a-. Заметьте: div «играть» → diivy`a-, shaas «приказывать» → shiSy`a-. Личные формы страдательного залога образуются прибавлением к основе пассива личных окончаний aatmanepada. Формы пассива настоящего времени, имперфекта, желательного и повелительного наклонений образуются от основы пассива переходных глаголов такими же способами, какими образуются соответствующие формы от основы настоящего времени в залоге aatmanepada. Например: diiy`ate «дается», `adiiyata «давался», diiy`asva «будь дан», diiy`eta «пусть будет дан». При употреблении страдательного залога действующее лицо передается формой I., объект действия передается формой N., а глагол согласуется с объектом в лице и числе. Например: nR^ipaH (N.sg.) ariin (A.pl.) ajayat (impf. от ji), т.е. nR^ipo .ariinajayat «царь побеждал врагов» — в страдательном залоге: nR^ipeNa (I.sg.) apayaH (N.pl.) ajiiyanta (impf. passiv), т.е. nR^ipeNaarayo .ajiiyanta «враги пoбеждались царем».