Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Культура речи(Методичка)

.pdf
Скачиваний:
99
Добавлен:
27.03.2016
Размер:
654.46 Кб
Скачать

21

6.О жадном человеке говорят, что у него …

7.О неразговорчивом человеке говорят, что у него …

8.О неимущем человеке, которому негде жить, говорят, что у него …

9.Если человек чувствует себя неуверенно в каком-либо обществе, он может сказать о себе, что он

10.Если человек считает, что он на своем месте, он может сказать, что он …

11.О заслуженном наказании говорят: …

12.О средстве, которое не может помочь, говорят: …

13.О неискреннем человеке говорят, что у него …

14.О тайном недоброжелателе говорят, что у него …

Задание 28. Объясните, в результате каких ассоциаций возникли неправильные словосочетания в приведенных ниже примерах. Исправьте предложения.

1.Эта картина оказала на нас большое впечатление.

2.Русские вложили значительный вклад в основание Аляски.

3.Страны «третьего мира» заняли негативное отношение к предложенному решению проблемы.

4.Руководитель делегации поднял тост за дружбу между нашими странами.

5.Большую роль во всяком деле имеет хорошая организация работы.

6.В ряде вопросов важную роль имеет техничность облицовки и безопасность в пожарном отношении.

7.Миклухо-Маклай заслужил широкую известность как замечательный путешественник – гуманист.

8.Следует применить меры для снижения пожаров в выпускаемых асинхронных двигателях.

9.Бесконтрольность, несогласованность в работе оказывают огромный вред стройке.

10.Предлагаемый для обсуждения вопрос является частичным и не играет существенного значения в решении поставленной задачи.

11.Эти станки все больше занимают ведущую роль.

12.Данный вопрос не входит в нашу миссию.

13.Наш отряд попал в лучшее положение.

14.Мы надеемся, что одержим успех.

15.Формовочные и стержневые смеси, приготовленные на жидком стекле, нашли широкое распространение при производстве чугунного и стального литья исследования и расчета.

16.При решении таких задач существенное влияние играют оперативные методы исследования и расчета.

17.Особое внимание было отведено на конгрессе качеству эфирных масел.

22

18.Сельскохозяйственное производство терпит большой ущерб от тайфунов.

19.За полтора года работы коллектив поликлиники получил большой авторитет среди металлургов и горняков.

20.Павел часто пьянствует, делает большие прогулы.

21.В ресторане можно справить в дружеском кругу любое событие в общественной и личной жизни.

22.Многие москвичи уделяют лыжному спорту свой досуг.

23.Развитию образования придается у нас в стране огромное внимание.

24.Мир облетела сенсация.

25.Монтажники оправдали свой долг.

26.Астрономия и ее методы играют большое значение в жизни современного общества.

27.Постройка трансатлантического телеграфа, прокладка по «телеграфному плато» на дне Атлантического океана производили воздействие на умы людей совершенно особым образом.

28.Большую роль в этом процессе имеют электромагнитные поля гидродинамических источников.

29.Фильм о чернобыльской катастрофе оказал на меня неизгладимое впечатление.

30.В настоящее время придается большое внимание вопросу использования действующего оборудования.

31.Львиная часть расходов на оборудование не вызвана какой-либо необходимостью.

32.На протяжении ряда лет животноводству в нашей области не отдавали должного внимания.

МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ И СИНТАКСИЧЕСКАЯ НОРМА УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

1. Категория рода.

Род несклоняемых существительных иноязычного происхождения:

-слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду, кроме кофе, бенгали. торнадо, сирокко, - м.р., слова авеню, салями. иваси, путассу – ж.р.

-слова, обозначающие одушевленные предметы, птиц, животных относятся к мужскому роду, кроме слова колибри – м.и ж.рода, цеце-ж.р.

- у сложных слов род определяется по более значимому слову чаще первому: витрина-стенд, счет-фактура, кресло-кровать.

- у аббревиатур род определяется по опорному слову. МВД, ООН,

МГУ, ЮНЕСКО, НО: МИД, ВАК, вуз - м.р.; РОНО - ср.р.

23

- названия лиц по профессии, должности сохраняют форму мужского рода и в случаях, если относится к женщине: директор, доцент, генерал, бухгалтер, врач, учитель. Иногда можно использовать смысловое согласование сказуемого-глагола в прошедшем времени с употреблением фамилии. Врач Иванова пришла.

2. Категория числа.

Необходимо запомнить употребление некоторых часто встречающихся слов, (в любом случае следует обращаться к словарям):

директора, доктора, паспорта, профессора, сторожа; бухгалтеры, выборы, договоры, шоферы, инструкторы, редакторы, ректоры лекторы.

3. Категория падежа.

Форма -у/-ю носит разговорный оттенок, соответствует разговорному стилю, не является просторечной, поэтому допускается.

вещественные сущ.: чай - чая - чаю;народ - народа - народу;шум - шума - шуму;не показывать вида, виду;без спроса - без спросу, из леса - из лесу.

Окончание -у/-ю употребляется в устойчивых сочетаниях,

фразеологизмах, пословицах: дать маху, нет и помину, не давать ходу, с глазу на глаз, без роду, с пылу, с жару, ни шагу назад, без племени, нашего полку прибыло, с миру по нитке, не зная броду, не суйся в воду и др.

Сложности в употреблении форм множественного числа связаны с именительным и родительным падежами. Так, колебания форм именительного падежа наблюдаются у существительных мужского рода.

Сравните: слесари - слесаря, свитеры - свитера, джемперы – джемпера.

Окончание -ы/-и носит традиционно-книжный характер, -а/-я - разговорный, т.е. является допустимым с точки зрения принятой нормы.

Известно, что окончания -ов/-ев/-ей являются общей грамматической нормой для родительного падежа мужского рода:

студентов, директоров, братьев, преподавателей и пр.

Однако при образовании данной формы может иметь место и нулевое окончание у некоторых существительных мужского рода, которые обозначают:

1) парные предметы: пара ботинок, чулок, валенок, погон, НО! носков;

2) национальную или территориальную принадлежность, часто с основой на -ин, -ын, -ен, -ан, -ян: (много) грузин, армян, румын, туркмен, южан, осетин, лезгин, цыган, горожан; бурят, болгар, турок, НО! монголов, таджиков, узбеков, якутов, калмыков, бушменов;

3)единицы измерения: ампер, ватт, киловатт, микро рентген, бит, байт; НО! граммов, микронов;

4)воинские группы: солдат, гусар, партизан; НО! минёров,

сапёров;

24

5) названия фруктов, овощей: баклажан - форма возможна, но носит разговорный характер, часто расценивается как элемент просторечия.

Обычно принято говорить: апельсинов, томатов, мандаринов.

Также литературная норма носит неустойчивый характер в формах родительного падежа имен существительных, которые употребляются только в форме множественного числа.

Как мы уже выяснили, нормой являются окончания -ов: алиментов,

консервов, финансов, заморозков; -ей - будней, яслей, гуслей; -ев - лохмотьев.

Между тем в русском языке встречаются существительные, употребляемые только во множественном числе, в которых нулевое окончание в родительном падеже считается нормой: каникул, брызг,

панталон, суток, шаровар, макарон, хлопот, именин, нападок, потемок, сумерек и пр.

Есть некоторые особенности и при образовании форм творительного

падежа существительных женского рода.

Как сказать правильно: дверями или дверьми, дочерями или дочерьми! Ответ: возможны два варианта. В XVIII и в начале XIX века бытовала форма на -ьми. Однако с середины XIX века постепенно эта форма уходит. Мы говорим комната с резными дверями. Но фразеологические обороты сохраняют прежнее окончание: лечь костьми,

наказание плетьми.

Вывод. Колебания норм носят ограниченный характер. Для уточнения употребления той или иной формы следует обращаться к словарям.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ИМЕНИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО

Частые случаи ошибочного использования форм числительных:

1. При склонении сложных и составных числительных говорящие нередко изменяют не все части, а только последнюю: На факультете учится больше семьсот студентов. Правильная форма - семисот.

В числительных 50, 60, 70,80; 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900.

при склонении меняются обе части:

им. падеж, вин. падеж

двести

пятьсот

род. падеж

двухсот

пятисот

дат. падеж

двумстам

пятистам

твор. падеж

двумястами

пятьюстами

предл. падеж

о двухстах

о пятистах

25

Степень унификации форм возрастает у числительных 40, 90,100, у них различаются только две формы, используемые в разных падежах: И-

В.п.-сорок, девяносто, сто. Р-Д.- Т-П.п.- сорока, девяноста, ста.

Сложные слова с первой частью - числительным два в форме родительного падежа имеют некоторые особенности. Как сказать правильно: двухбортный костюм или двубортный костюм? В данном случае оба варианта допустимы, и таких слов в русском языке немало. Однако в большей части книжной и специальной лексики, чаще всего среди терминов, закрепилась форма дву-: двуокись, двукрылый,

двугласный, двуслоговое, двусмысленность и пр. В словах обиходных - форма двух-: двухколесный, двухсуточный, двухмесячный, двухкомнатный

и пр.

Конечно, в данном случае речь идет о предпочтительности употребления: такая дифференциация вариантов форм не имеет категорического характера.

Другое дело, что выбор нередко зависит от фонетико-орфоэпической особенности слова. Если слово начинается с гласной, то во избежание зияния, т.е. стечения гласных, употребляется элемент двух-: двухъярусный,

двухъёмкостный. Исключение - слово двуязычный.

Вызывает затруднение склонение дробного числительного полтора, которое различается по родам. Сравните: полтора часа, полторы минуты.

И-В.п.- полтора, полтораста (ведра)полторы (ложки), Р-Д-Т.п.- полутора, П.п.- о полутора, полутораста.

При употреблении собирательного числительного оба-обе в сочетаниях с существительными женского рода используется форма обе, а в сочетаниях с мужским, средним родом- оба.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ МЕСТОИМЕНИЙ

Грубым нарушением является прибавление падежного окончания имени прилагательного к притяжательному местоимению их ( ихний - не рекомендуется).

В вопросах о времени нормой признаются формы: Сколько времени?,

Который час?, Во сколько!, В котором часу? НО! Со сколъки?, До сколъки? употреблять не рекомендуется.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ ГЛАГОЛА

Форма 1-го лица настоящего или будущего времени отвергнута или не принята в академической грамматике, можно выделить следующие группы:

26

1)глаголы, у которых наличие формы теоретически возможно, но она не благозвучна и труднопроизносима, по этому в речи отсутствует,

например, у глаголов: победить, убедить, чудить, очутиться, ощутить, дерзить, пылесосить, затмить и пр. Вместо убежу или побежу

используются описательные формы типа: умею победить, хочу убедить;

2)глаголы со значением множества или с указанием на группу участников, такие, как галдеть, обступить и пр. глаголы, значение которых не может быть связано с говорящим лицом, типа: вскипеть,

начаться, означать, осуществиться, удаться, хватать, течь и пр.;

3)глаголы, которые обозначают процессы, происходящие в природе:

осыпаться, сквозить, меркнуть и пр.

Также можно выделить группу глаголов, которые употребляются только в 3-м лице. Это безличные глаголы типа: вечереть, казаться,

повезти рассветать, темнеть, смеркаться, светать и др.

Отсутствуют формы 2 и 3-го лица ед. числа у глаголов сбежаться,

толпиться.

Не имеют форм 1 и 2-го лица глаголы щениться, нестись, ржаветь. Морфологические изменения коснулись и ряда глагольных форм прошедшего времени с суффиксом (-ну)л. Хотя в словарях 1998 года еще даются два варианта в качестве нормы для бесприставочных глаголов: гас - гаснул, мок -мокнул, сох - сохнул, в приставочных образованиях форма с -

ну- утратила свои позиции: воздвиг, озяб, промерз, воскрес.

Стремление к экономии языковых средств часто решает судьбу вариантов. В настоящее время насчитывается более двухсот глаголов, у которых возможны вариантные формы в повелительном наклонении, типа выброси - выбрось. В разговорной практике предпочитаются усеченные варианты форм, т.е. нередко можно услышать форму выбрось.

Не образуются формы повелительного наклонения от глаголов мочь,

хотеть, ехать, жаждать, видеть.

Особенность в употреблении глагольной пары класть-положить. Класть – употребляется только без приставок, а корень –лож- образует множество приставочных глаголов. Нельзя говорить –ложить - это грубая речевая ошибка.

Вывод. Для разрешения затруднений, связанных с употреблением какой-либо формы слова, следует обращаться к выдержавшим многочисленные переиздания словарям, справочникам или к интернет – ресурсам, типа gramota.ru, redactor.ru.

СКЛОНЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

1. Русские и иноязычные имена и фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются,

27

если относятся к женщинам: Стихи Адама Мицкевича (ср.: семья Марии Мицкевич); романы Густава Флобера (ср.: романы Анны Зегерс).

2.Мужские фамилии, созвучные с названием животного или неодушевленного предмета, в официальных документах не склоняются, в остальных случаях – склоняются: работа К.И. Медведя, труды Л.К.

Гребеня.

3.Украинские фамилии на безударные ко не склоняются: юбилей Тараса Шевченко, произведения В.И. Короленко

4.Склоняются фамилии на неударяемые а, -я: творчество Пабло Неруды. Исключения: не склоняются фамилии на а, -я с предшествующим гласным «и» стихи Гарсиа, рассказы Гулиа, распоряжения Картозия,

финские фамилии на –а: выступление Куцсела наблюдаются колебания в употреблении японских фамилий: заявление премьера Икэда // Икэды.

5.Из фамилий на ударяемые а, -я склоняются только славянские: с

философом Сковородой, у студента Подопригоры. Все остальные не склоняются: в романе Дюма.

6.Не склоняются: русские фамилии на аго, -яго, -ово, -их, -ых: Седых, Дубяго; иноязычные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (см. выше неударяемых –а, -я,): Гауди, Гюго.

7.В составных именах и фамилиях вьетнамских, китайских и корейских склоняется последняя часть: речь Цой Хена, заявление Фам Ван Донга.

8.Нерусские фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, ставятся в форме:

1) множественного числа, если: а) при фамилии имеется два мужских имени: Август и Вильгельм Шлегели; б) при фамилии имеется сочетание двух нарицательных существительных мужского рода: отец и сын Штраусы.

2) единственного числа, если: а) при фамилии имеется мужское и женское имя: Август и Каролина Шлегель; при фамилии имеется сочетание двух нарицательных существительных, указывающих на разный пол: лорд

иледи Гамильтон (но: муж и жена Вагнеры, брат и сестра Нирши), б)

при фамилии имеются два женских имени Ирина и Тамара Пресс; в) при фамилии имеются слова супруги, братья, сестры: братья Покрасс.

СИНТАКСИЧЕСКАЯ НОРМА

Общими способами выражения синтаксических отношений в

словосочетании, и в предложении являются такие, как:

- форма слова: с помощью окончаний оформляется связь между компонентами словосочетания и предложения (второе дыхание, увлечение спортом, отзыв о книге, рецензия на книгу и пр.);

28

-предлоги, благодаря которым обеспечивается связь между членами предложения и словосочетания (скучать по вас, согласно приказу, в соответствии с правилами и пр.).

Однако способов выражения синтаксических отношений для предложения как более сложной единицы несколько шире, чем для словосочетания, среди них:

-союзы: или осенью, или зимой; первый, но не последний; в первый и

впоследний;

-интонация: Придешь домой, позвонишь (интонация перечисления).

Придешь домой - позвонишь (интонация обусловленности указывает на временные отношения).

Различаются два вида синтаксической связи слов: сочинение и

подчинение.

Сочинение - это соединение равноправных, не зависящих одна от другой частей; Сравните: студенты и преподаватели; преподаватели и студенты. Вокруг не было ни души - было тихо. Было тихо: вокруг не было ни души.

Подчинение - это соединение синтаксически неравноправных элементов (слов, частей сложного предложения). Сравните: интересная книга, два новых журнала, знать предмет, знание физики, думать о предмете, уметь читать, читать быстро, достаточно хорошо. Когда наступил вечер, в комнате зажгли свечи.

В предложении используются оба вида связи, а в словосочетании - только подчинительная связь. Именно в этом заключается одно из важных отличий словосочетания от предложения.

При каком виде связи возникают наибольшие затруднения? При управлении.

1.При составлении именных словосочетаний нередко к затруднению выбора падежных форм приводит смешение близких по значению слов и слов однокоренных. Сравните:

руководитель чего?

НО! заведующий чем?

итоги чего?

НО! выводы в чем?

мемориал кого?

НО! памятник кому?

вера во что?

НО! уверенность в чем?

несогласие в чем? с кем-чем? НО несогласованность в чем?

идентичный чему?

НО! сходный с чем?

полный чего?

НО! наполненный чем?

свойственный чему? НО! характерный для чего?

Кроме того, если существительное сочетается с числительным два, три, четыре или с составными числительными, то согласуемое с ним прилагательное мужского и среднего рода употребляется в форме

29

родительного падежа множественного числа. Например, два знакомых специалиста, три новых предмета. Но употребление прилагательных женского рода может колебаться. При этом допустимы две формы:

одержать три убедительных победы и одержать три убедительные победы. После остальных числительных в именительном падеже прилагательные ставятся в родительном падеже множественного числа:

двести восемьдесят золотых монет.

Нарушения в управлении словосочетаний связано с незнанием точного значения иноязычных слов. Например, употребление слова

иммунитет. Как сказать: иммунитет против, от гриппа, на грипп или к гриппу? Современная норма допускает сочетания с предлогами к и против, а от и на - ошибочны. Это объясняется латинским происхождением слова, которое переводится на русский язык как невосприимчивость организма к чему-либо, соответственно и предпочтительное управление будет такое же.

Как надо сказать: в городе Кемерове или в городе Кемерово?

Названия городов на допускают две формы, но в других случаях мы будем наблюдать полное согласование между двумя именными формами.

Существуют рекомендации, которыми мы должны пользоваться при выборе форм географических названий. Приведем примеры и сделаем выводы.

1)названия улиц принято согласовывать только в женском роде;

вмужском и среднем, а также в составных названиях формы остаются без изменений. На улице Остоженке, НО! на улице Арбат.

2)названия городов, рек мужского и женского от рода принято согласовывать во всех падежах, кроме составных названий типа

Набережные Челны, которое остается без изменений. В городе Киеве, рядом с городом Одессой, к городу Пскову . На реке Волге, у реки Енисея, НО! на реке Западный Буг.

3)названия проливов, заливов, озер, бухт не изменяются, не согласуются в падежах с родовыми существительными . Рядом с заливом Аляска, в проливе Босфор.

При образовании глагольных словосочетаний. Приведем несколько примеров и определим в них ошибки.

Нужно говорить: указала на это.

Правильная форма: объяснять что-то, а не о чем-то Недопустимо использование сочетания: подчеркивалось о том,

следует говорить: подчеркивалось то.

обращать внимание на что? и уделять внимание чему? скучать по ком? или по кому? Но за кем? считается ошибкой.

отличать что? от чего? НО! различать что? и что; оплатить что? НО! заплатить за что?

30

Так, многие именные предлоги требуют после себя использования родительного падежа: в отличие от чего? в течение, в продолжение чего?

против чего? В то же время есть группа предлогов, на которую закон языковой аналогии не распространяется, например: благодаря, согласно, вопреки, наперекор - после них употребляется дательный падеж. В данном случае нужно говорить: согласно приказу, а не приказа, наперекор обстоятельству, а не обстоятельства.

Нормы употребления деепричастных оборотов, играющих в предложении роль обстоятельств. Деепричастный оборот используется в книжной речи и свободно передвигается в пределах предложения: может стоять в его начале, в середине или в конце. Действие, выраженное деепричастием, всегда относится к подлежащему, в качестве которого используются одушевленные существительные или заменяющие их личные местоимения.

Ошибочным считается употребление деепричастий в предложениях

вследующих ситуациях:

1.Действия относятся к разным лицам или предметам:

Познакомившись с отрывком из книги, у меня появилось желание

прочитать ее. Правильный вариант: Когда я познакомился с отрывком из

книги, у меня... .

2.В безличном предложении: Подходя к лесу, ему стало не по себе.

Правильный вариант: Подходя к лесу, он испугался.

3.Хотя иногда употребление деепричастия допустимо.

Переходя улицу, нужно внимательно следить за движением транспорта. В этом предложении вообще отсутствует подлежащее (нет ни логического, ни грамматического подлежащего), поэтому деепричастие возможно.

4.В страдательной конструкции:

Поднявшись вверх по течению реки, баржа будет разгружена в

ближайшем порту. Правильный вариант: Баржа поднимется вверх по течению реки и будет разгружена...

При отсутствии видовой связи с глаголом: Встречаясь с писателем,

журналист задал много вопросов. Правильный вариант: Встретившись с писателем, журналист задал... .

Задание 29. Поставьте слова из скобок в нужную форму.

1.От кого подано заявление?

(Гаврилюк Борис, Кучер Родион, Москаль Анастасия, Хачикян Екатерина, Белоус Сергей, Курач Александр, Матящук Алексей, Кос Сергей)

________________________________________________________________

________________________________________________________________

2.Кому адресовано заявление?