- •Русский язык конца XX века.
- •Контрольные вопросы.
- •Иноязычная лексика.
- •Речевая избыточность.
- •Слова-паронимы и точность речи.
- •Фразеологические обороты.
- •Устойчивые словосочетания.
- •Употребление форм вида глагола.
- •Образование и употребление форм лица.
- •Смысловое различие :
- •Употребление возвратных глаголов.
- •Употребление причастий.
- •Частицы.
- •Контрольные вопросы.
- •5. Какие предлоги не могут быть приставками?
- •Справка
- •Приступили к подготовке к соревнованию (Д.п.)
- •Простое предложение.
- •В комнату вошла/вошли женщина и мальчик
- •Когда он проработал два месяца, у него возникли неприятности…
- •Контрольные вопросы.
- •Поспешишь – людей насмешишь
- •Введение в текст чужой речи.
- •Ученик сказал, что я еще не подготовился к ответу (вместо: что он не подготовился к ответу)
- •Текст.
- •Функционально-смысловые типы речи.
- •Описание = признак + признак + признак…
- •Повествование = событие + событие + событие…
- •Описание
- •Повествование
- •Рассуждение
- •Контрольные вопросы.
Вечером мы были на туристической базе, которая стояла на берегу моря и занимавшей почти полпарка.
Персонажи пьесы Горького «На дне» - это люди, опустившиеся на дно социальной жизни и которые потеряли всякую надежду выбраться оттуда.
Повесть о герое, совершившем беспримерный подвиг и который заслуживает благодарность потомков.
Следует оставить либо два причастных оборота, либо две придаточные части:
Повесть о герое, совершившем беспримерный подвиг и заслуживающем благодарность потомков.
Повесть о герое, который совершил беспримерный подвиг и заслуживает благодарность потомков.
6. Построение сложноподчиненного предложения на месте простого или сложносочиненного.
Неверно: Имя существительное – это когда указываются названия предметов.
Правильно: Имя существительное – это часть речи, которая обозначает предмет.
Неверно:
Иногда смотришь новые фильмы, которые кажется, что уже когдато видел.
Правильно: Иногда смотришь новые фильмы и кажется, что уже видел их когда-то.
Используя сложноподчиненные предложения, не забывайте, что
конструкции с большим количеством придаточных частей (особенно,
если они связаны по способу последовательного подчинения) не украшают стиль! Чем больше придаточных частей вы нанижете, усложняя синтаксическую конструкцию, тем труднее будет слушать (или читать) ваше высказывание.
Введение в текст чужой речи.
Врусском языке существует две формы передачи чужой речи.
1.Чужие высказывания обычно передаются в форме прямой речи. Прямая речь точно воспроизводит чужое высказывание.
NB! – оформление прямой речи:
А:"П. (! ?)" –
Мальчик сказал: "Я приду сегодня вечером." Он спросил: "Что ты делаешь сегодня?" Он возмутился: "Что ты делаешь!"
"П", (! ?)- а. –
91