- •Phrase-book for the universiade volunteers
- •Greetings / Приветствия
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Dialogue3
- •Dialogue4
- •Asking the way / Как найти дорогу?
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Dialogue3
- •Asking the time / Вопросы о времени
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Gratitude. Possible answers / Благодарность. Возможные ответы
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Acquaintance. Introducing people. Possible answers / Знакомство. Представление людей. Возможные ответы
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Questions about origin, nationality, language / Вопросы о происхождении, национальности, языке
- •Dialogue1
- •Invitations. Making arrangements / Приглашение. Назначение встречи.
- •Dialogue1
- •Consent / Выражение согласия
- •Refusal / Выражение несогласия
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Dialogue3
- •Congratulations. Good wishes / Поздравления. Добрые пожелания.
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Farewell / Прощание
- •Dialogue1
- •Dialogue2
- •Dialogue3
Dialogue1
A:What‘s your surname? B:My surname is Lee. A:What country are you from? B:I am from Korea. A:What is your nationality? B:I am Korean. A:What language do you speak? B:My native language is Korean, of course. But I have a working knowledge of English and French. A:Then fill in the form in English, please. |
А:Как ваша фамилия? В:Моя фамилия Ли. А:Из какой вы страны? В:Я из Кореи. А:Кто вы по национальности? В:Я кореец. А:На каких вы языках говорите? В:Мой родной язык – корейский. Я также владею английским и французским. А:Тогда заполните форму по-английски, пожалуйста. |
Invitations. Making arrangements / Приглашение. Назначение встречи.
Come over and visit us. |
Приходите к нам. |
Come to see us tonight. |
Заходите к нам сегодня вечером. |
Come and see me on Sunday. |
Приходите ко мне в воскресенье. |
Come to my birthday party. |
Приходите ко мне на день рождения. |
Come to dinner. |
Приходите на ужин. |
Drop in. |
Заходите. |
I want to invite you to lunch. |
Хочу пригласить Вас на обед. |
Call any day you like. |
Звоните, когда угодно. |
How about coming with us to the club? |
Давай пойдём с нами в клуб? |
Would you like to have some coffee? |
Не хотите выпить кофе? |
Would you like to come for a walk? |
Не хотите ли прогуляться? |
Would you care to come to my place and have a drink? |
Не хотите зайти ко мне и выпить? |
How about going for a cup of coffee? |
Как насчет чашечки кофе? |
Dialogue1
A:How about going for a cup of coffee this afternoon? B:Good idea. Where shall we meet? A:I‘ll wait for you in front of the post office at four o‘clock. B:That‘s a bit too early for me. Could we make it half past? A:Okay, suits me. See you later, then. B:Bye. |
А:Как насчет чашечки кофе сегодня в обед? В:Хорошая идея. Где мы встретимся? А:Я буду ждать тебя напротив почтового отделения в четыре часа. В:Это рановато. Может, встретимся в половине пятого? А:Хорошо, мне подходит. Увидимся! В:До встречи. |
Consent / Выражение согласия
Yes. |
Да. |
Yes, indeed. |
Да, действительно. |
Yes, that’s true. |
Да, верно. |
That’s right. |
Верно. |
That’s alright. |
Все в порядке. |
I’m sure of that. |
Я в этом уверен. |
I’m absolutely certain of that. |
Я в этом абсолютно уверен. |
I see. |
Понятно. |
O.K. |
Хорошо. |
Good. |
Ладно, хорошо. |
Very well. |
Очень хорошо. |
That’s a good idea. |
Это хорошая идея. |
I quite agree with you. |
Я с Вами полностью согласен. |
With pleasure. |
С удовольствием. |
There’s something in that. |
В этом что-то есть. |
I don’t mind. |
Не возражаю. |
I agree with you. |
Я согласен с Вами. |
That‘s do nicely. |
Это вполне подойдет. |
By all means |
Разумеется. |
Of course. |
Конечно. |