Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ДА ЗФО МИППС.doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
22.05.2015
Размер:
207.36 Кб
Скачать

1 Инструкция по работе с пособием

В разделе «Программа дисциплины» дается содержание дисциплины и требования к его усвоению, в разделе «Контрольные работы» приводятся варианты контрольных заданий.

Вариант контрольного задания выбирается по последней цифре шифра зачётной книжки. Каждое контрольное задание в данном пособии предлагается в пяти вариантах. Студент должен выполнить один из пяти вариантов в соответствии с последними цифрами студенческого шифра: студенты, шифр которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1; на 3 или 4 – № 2; на 5 или 6 – № 3; на 7 или 8 – № 4; на 9 или 0 – № 5.

2 Программа дисциплины

2.1 Цели и задачи дисциплины

Курс «Делового английского языка» рассчитан на студентов, уже овладевших основами иноязычной речевой деятельности в объеме программы базового курса неязыкового вуза, имеющих представление о фонетической, грамматической, лексической системах современного английского языка и их реализации в основных сферах коммуникации.

Главная цель курса – углубление речевых навыков и умений в сфере делового английского языка.

2.2 Требования к уровню усвоения содержания дисциплины

К концу курса студент должен:

Освоить на практике деловую лексику, овладеть профессиональными терминами и понятиями в сфере бизнеса и коммерции (контракт, деловая корреспонденция и деловые переговоры), уметь понимать и составлять деловые письма с учетом национально-культурной специфики речевого поведения англичан и американцев, усвоить навыки ведения деловых бесед и переговоров, формируемые на базе овладения речевым этикетом, телефонными клише, электронной почтой, специальной лексикой и речевыми штампами.

2.3 Содержание дисциплины

Контракт, виды контрактов (на экспорт товаров, на покупку товаров, на командирование специалистов, агентское соглашение). Основные статьи коммерческого контракта (предмет, цены и общая стоимость, условия платежа, сроки поставки, упаковка и маркировка, инспекция и контроль, гарантии, арбитраж, страхование, транспортировка, прочие условия, юридические адреса сторон).

Основные деловые документы (передаточный акт, коносамент, доверенность, накладная, аккредитив, гарантийное обязательство, счет, складская квитанция).

Виды коммерческих писем (запрос, предложение, заказ, рекламация и претензии). Структура и оформление деловых писем (заголовок, дата, наименование и адрес получателя, вступительное обращение, основной текст письма, заключительная формула вежливости, подпись, указание на приложения).

Выражения, используемые в деловой переписке (вопросы, осведомления, сообщения, извещения, уверения, предложения помощи, выражения надежды, просьбы, благодарности, выражения сожаления, извинения, выражения удовлетворения/неудовлетворения, ответы на вопросы и предложения, окончание письма).

Контрольная работа 1

Вариант 1

1. Прочтите и устно переведите на русский язык с 1-го по 4 абзацы. Перепишите и письменно переведите 1 и 2 абзацы. How to Make Meetings Work?

1. Meetings are an essential part of corporate life. Staff meetings are held on a regular basis. It's an integral part of a corporate culture. A successful and fruitful meeting needs preparation and organization. There's a tendency among employees to resent meetings which they perceive to be a waste of important time. To prevent this from happening, the meeting facilitator must do a little homework. There are three main phases in conducting a business meeting: the preparation phase, the meeting itself and the follow up stage.

2. First of all, a meeting facilitator has to identify the purpose of the meeting. If the purpose is to bring managers together or to make reports, it is probably better not to have any meetings at all. Circulating written memos may turn out to be more effective. Meetings should be about creativity, problem solving, and decision making. Nowadays too many meetings are spent sharing information that can be better communicated in other ways. Every meeting should produce decisions and action plans. It is very important to brief attendees on the aims of the meeting. This gives people a chance to think over the issues and develop their ideas.

3. If the purpose of the meeting is to share urgent information with everyone, the number of participants can be quite large. But for intense interaction and group problem solving, a limited number of people (5 to 8) works best. In most cases, the fewer people the better, because the shortest way to kill creativity is to include too many people in the meeting.

4. In the end of the meeting the facilitator should ask the participants the following questions:

What was the most important thing accomplished in the meeting?

What needs to happen next?

Who is taking care of what, and by what date?

During the follow up stage the recorder, the person who makes notes during the discussion, quickly drafts a meeting summary and reviews it with group members.

This summary should be sent to participants within a day or two of the meeting.