![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
lekcii_z_dialektologii
.pdfПрофесор |
Київського |
університету |
Олексій Іванович |
Соболевський |
||||
(1856 – 1929) |
визначав |
дві |
групи |
діалектів української |
мови: північну і |
|||
південну. |
До |
останньої |
зараховував |
південно-східні |
і |
південно-західні |
||
говори. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Класифікація О.Соболевського була здійснена на основі лише однієї |
||||||||
діалектної риси: рефлексів давніх о |
та е в нових закритих складах („Очерк |
|||||||
русской диалектологии. Малорусское наречие”(1892)). |
|
|
||||||
Організована в 1904 р. Московська діалектологічна комісія поставила за |
||||||||
мету |
зібрати |
матеріал |
для |
складання |
|
діалектологічної |
східнослов’янських мов, у якій насамперед мали бути визначені межі цих
мов та встановлені |
межі і класифікація груп їх говорів. Комісією були |
складені програми для збирання матеріалу, зібраний матеріал систематично |
|
публікувався. В 1915 |
р. комісія опублікувала діалектологічну карту трьох |
східнослов’янських |
мов, долучивши до цієї карти й короткий огля |
діалектних особливостей російської, української і білоруської мов.
В огляді говорів української мови автори опису(Д.Ушаков, М.Дурново, М.Соколов) приймають класифікацію О.Соболевського (із деякими змінами) й визначають три діалектні групи українських говорів: північну (поліську),
південну і карпатську. У цьому поділі необґрунтовано відривались карпатські говори від південних (південно-західних).
Були спроби поділити говори української мови на дві великі :групи північно-західну і південно-східну, західну і східну. Так, академік Агатангел
Юхимович |
Кримський (1871 |
– |
1942) |
поділив українські |
говори |
на |
два |
||||
наріччя: |
західне і східне(в |
межах |
|
західних областей УРСР та Східної |
|||||||
України). В основу класифікації він поклав переважно лексичні, менше |
|||||||||||
морфологічні, почасти фонетичні особливості. Класифікація недосконала як з |
|||||||||||
погляду походження української мови, так і відбору діалектного матеріалу. |
|
||||||||||
Після |
жовтневої революції |
в |
радянській |
українській |
діалектологі |
||||||
фактично була прийнята класифікація О.Соболевського, яка визнавалася до |
|||||||||||
середини |
30-х рр. Тільки |
в |
другій |
половині30-х |
рр. схема |
класифікації |
|||||
говорів |
О.Соболевського |
була |
замінена класифікацією, що |
походила |
від |
спроби К.Михальчука поділити говори української мови на три діалектні
групи – наріччя: північне, південно-західне |
і |
південно-східне. Ця |
класифікація як робоча схема прийнята і в наш час. |
|
|
Головною хибою всіх дотеперішніх класифікацій було, щоте вони базувалися на обмеженому фактичному матеріалі. Причому мовні риси не розглядалися як система ознак, а здебільшого враховувалося лише кілька рис.
Нерозробленість багатьох проблем української діалектології не дає можливості з цілковитою певністю встановити класифікацію говор української мови. Тому на сьогодні можна говорити про робочу схему
класифікації |
українських |
говорів, изначивши, в |
основному |
за |
К.Михальчуком, |
три діалектні |
групи говорів: північну, |
південно-західну, |
|
південно-східну.
В Україні діалектологічні дослідження проводить і координує відділ діалектології Інституту української мови НАН України. У цій роботі задіяні
також ряд кафедр української мови класичних і педагогічних університетів, у тому числі й Глухівського, якому функціонує науково-дослідна діалектологічна лабораторія.
За період ХХ і початку ХХІ століття в українській діалектології з’явився ряд монографічних досліджень, велика кількість статей. Це насамперед:
1.Український діалектологічний збірник. – Вип. 1,2. – К., 1928, 1929.
2.Діалектологічний бюлетень. – Вип. 1 – 9. – К., 1949 – 1962.
3.Українська діалектологія і ономастика. – К., 1964.
4.Українська лінгвістична географія. – К., 1966.
5.Українська діалектна морфологія. – К., 1969.
6.Атлас української мови. – Т. 1. – К., 1984. – Т. 2. – К., 1998. – Т. 3. – К., 2001.
Крім того, публікація діалектних матеріалів здійснюється у працях всеукраїнських та міжнародних діалектологічних нарад і конференцій, що
періодично скликаються Інститутом української мови НАН України.
Змістовий модуль 3 Тема. Морфологія
План
1.Спільні й відмінні риси морфології української діалектної мови. 2.Морфологічні риси північних (поліських) діалектів. 3.Морфологічна специфіка південно-західних діалектів. 4.Морфологічні особливості південно-східних діалектів. 5.Діалектні відмінності у наголошуванні форм слів.
У морфології української мови спостерігаються досить відчут відмінності між окремими наріччями й діалектами. Ці відмінності зумовлені насамперед відмінностями суто граматичного плану
Північні говори У багатьох північних говорах зберігається давнє закінченняе іменників
середнього роду: гол’:е', зі'л’:е, нас’і'н:е, воло'с’:е, коло'с’:е.
Іменники другої відміни(як чоловічого, так і середнього роду) в давальному відмінку однини мають давнє закінчення–у(-ю), а не –ові, -еві: бра'ту, си'ну, ба'т’ку, ду'бу, кра'jу, га'jу, кон’у' (за винятком говорів на заході північної діалектної групи, де поширене закінчення –ови, -еви).
|
Здебільшого |
послідовно розрізняються |
закінчення |
іменників |
твердої, |
||||
м’якої і мішаної |
групи усіх трьох родів: бра'том, ду'бом, сестро'jу (тверда |
||||||||
група), по'лем, га'jем (м’яка група), сто'рожем, |
ткаче'м (мішана група). Проте |
||||||||
в |
цілому |
ряді |
поліських |
гов, орівсобливо |
на |
півночі |
та ,заході |
спостерігається тенденція до уніфікації груп, особливо твердої і мішаної, в напрямку до твердої групи: бра'том, ду'бом, сто'рожом, га'jом, кон’о'м, ткачо'м, земл’о'jу, гру'шоjу, свин’о'jу.
Прикметники у називному відмінку однини, як правило, мають стягнену форму (без кінцевого й) у чоловічому роді: розу'мни, молоди', весе'ли. Правда, ця риса поволі зникає. Навпаки, прикметники жіночого й середнього роду в називному відмінку однини у багатьох північних говорах мають нестягнене закінчення: молода'jа, молоде'jе, до'браjа, до'броjе. Подібні форми мають і узагальненоякісні займенники: та'jа, те'jе, ц’а'jа, це'jе, така'jа, таке'jе, на'шаjа, на'шеjе. Нестягнені форми мають відповідні прикметники і займенники і в знахідному відмінку(молоду'jу, малу'jу, ту'jу, ц’у'jу) та в називному відмінку множини (до'бриjе, мали'jе, на'шиjе, ти'jе).
Дієслово. Інфінітив дієслів після голосного основи має суфікс т: ходи'т’, роби'т’, вози'т’, носи'т’.
Лише у західній частині західнополіських говірок наявний суфікс –ти. Дієслівні форми першої особи однини теперішнього часу, за незначними
винятками на південному сході(на межі з південно-східним наріччям) зберігають давнє чергування приголосних: возити – вожу, носити – ношу, колихати – колишу, возити – воджу, їздити – їжджу (давнє поєднання із звуком j ).
Крім того, суттєві діалектні відмінності наявні в окремих поліських діалектах.
Так, у східнополіських говорах, зокрема в їх північній і східній частині,
іменники першої відміни в |
орудному відмінку однини часто ма |
закінчення –ой: руко'j, наго'j, галаво'j, земл’о'j (вважається, за аналогією до |
|
сусідніх російських говорів). |
|
Більшість іменників другої |
відміни у називному відмінку множини |
мають паралельні закінчення -а, -и: голоса' – голоси', вечора' – вечори', л’іса'
–л’іси'.
Упівденно-східній частині східнополіської групи говорів дієслова в ІІІ
особі однини другої дієвідміни із наголосом на основі мають закінчення: хо'де, ро'бе, во'зе, но'се, гово'ре. Цією рисою вони споріднені з більшістю сусідніх південно-східних говорів.
Майбутній час недоконаних дієслів, як правило, |
має тільки |
одну |
|
складену форму: буду брат’, буду |
носи′т’, вози'т’, роби'т’, оскільки в |
них |
|
складна форма типу бра'тиму, носи'тиму майже відсутня. |
|
|
|
Середньополіські говірки мають такі власні морфологічні відміни: |
|
||
1.По багатьох середньополіських говірках у третій особі |
однини |
||
множини спостерігається поряд |
з м’яким і тверде |
закінчення: ро'бит’ – |
ро'бит, ро'бл’ат; но'сит’ – но'сит.
2.Досить помітні залишки двоїни: дв’і сло'в’і, дв’і в’ікн’і', дв’і ха'т’і, дв’і в’ідр’і'.
3.Майбутній час недоконаних дієслів має дві форми: складну і складену (роби'тиму – бу'ду роби'т’) – на відміну від східнополіських.
![](/html/2706/746/html_GNDaXTW3b6.sIze/htmlconvd-GTjwp224x1.jpg)
Західнополіські говірки. Лише в західнополіських говірках, особливо в західній частині, інфінітив набуває суфікс -ти : робити, копати (як у сусідніх південно-західних говорах). Крім того, в такому інфінітиві після г, к зрідка зберігається давній суфікс –чи: б’і'гчи, берегчи', пекчи'.
Майбутній недоконаний час дієслів має складену форму(бу'ду ходи'ти, бу'ду роби'ти) та складену форму, яка збереглася як проміжний етап до
утворення складної: jа |
ходи'ти му або jа му ходи'ти, ти меш |
ходи'ти, вони' |
|||||
мут’ ходи'ти і т. п. |
|
|
|
|
|
|
|
Для |
частини |
західнополіських говорів |
характерною |
є |
форма |
||
майбутнього часу, утворена за допомогою поєднання інфінітива з особовими |
|||||||
формами дієслова мати: маю робити, маю йти. |
|
|
|
|
|||
Південно-західні |
діалекти |
морфологічними |
рисами |
найбіл |
вирізняються серед інших діалектних груп української мови. Ці особливості, як правило, є залишками давніх (архаїчних) рис мови українського народу.
Іменник.
Іменники І і ІІ відмін з м’якою основою та з основою на шиплячий у .Д
та М. відмінках |
однини зберігають давнє |
закінчення–и: |
земли, межи, на |
|||
кони, на поли, у кінци. |
|
|
|
|||
Досить помітне в більшості говорів стягнене |
закінчення орудного |
|||||
відмінка однини |
|
-ов, -ев (з –ою, |
-ею): руко'8, ного'8, голово'8, земл’о'8, |
|||
|
|
|
|
|
||
Ната'лко8, рідше - -ом: руко'м, ного'м. |
|
закінчен–н,я яке |
||||
Іменники середнього роду |
другої |
відміни мають |
витворилося фонетичним шляхом після м’яких приголосних із закінчення –а: з’і'л’е, нас’і'н’е, знан’е', жит’е', вуло'с’е.
Іменники чоловічого і середнього роду І і ІІ відмін в Д.в однини мають закінчення -ови, -еви: ба′т’кови, бра′тови, хло′пц’ови, пи′сареви, пне′ви, село′ви (рідше –у: бра′ту, селу′).
Іменники ІІІ відміни послідовно зберігають в., ДР. і М. відмінках однини і множини та в Н. і З. відмінках множини закінчення –и: то′jі но′чи,
це′jі в’і′сти, до′8г’і т’і′ни.
Іменники І і ІІ відмін мають тяжіння до уніфікації груп за відмінюванням у напрямку до твердої групи: хло′пц’ом, ножо′м, межо′jу, гру′шоjу, над земл’о′jу, на кон’о′ви.
Помітні залишки форм двоїни: дв’і ба′б’і, дв’і куро′в’і, дв’і дуро′з’і і т.
ін.
Прикметник, займенник .
Прикметники і якісно-означальні займенники мають здебільшог стягнені форми в жіночому і середньому роді та в множині: до′бре, до′бра, до′бр’і, на′ша, на′ше, на′ш’і, ц’а, це, ц’і. Нестягнені ж уживаються значно
рідше, здебільшого стосовно середнього роду: мало′jе дит’а’, по′8ноjе в’ідро′.
![](/html/2706/746/html_GNDaXTW3b6.sIze/htmlconvd-GTjwp225x1.jpg)
Аналогічно до іменників у орудному відмінку прикметники займенники також набувають стягненого закінчення-ов: над на′шо8 ха′то8,
над тобо′8, , з молодо′8 жоно′8.
У південно-західних говорах усі прикметники мають тільки тверду основу: могу′тниj, могу′тна, могу′тне, си′ниj, си′на, си′не, си′ного, си′ному і
т.д.
На відміну від інших діалектних груп, південно-західні говори мають поряд з різними варіантами відмінкових форм особових займенників так звані енклітичні (скорочені, стягнені) форми.
Займенник я. Давальний відмінок: мен’і′, мин’і′, м’іні’′, мн’і, м’і, ми.
Знахідний відмінок: мене′, мjа, мн’а, н’а, н’е, н’і (вуз’ми′ на′ з собо′8). Займенник ти .Давальний відмінок: тоб’і′, тиб’і′, ти, т’і (шос’ т’і ска′жу). Знахідний відмінок: тибе′, т’і, т’а (jа ба′чу т’а).
Займенники він, воно. Давальний відмінок: jему′, jуму′, jіму′, н’о′му, му (jак му не ска′жеш).
Знахідний відмінок: jего′, jиго′, jого′, не′го, н’о′го, го (даj го с’уди′).
Займенник вона. Знахідний відмінок: не′jі, jе′jі, jіjі′, jі, jу (ви′д’і8 jі ни′н’і).
Присвійні займенники мій(моя, моє) та твій, свій також мають при
відмінюванні нестягнену й стягнену форми. Називний відмінок: м’іj, м’і.
Давальний відмінок (чол. і сер.р.): моjо′му, мо′му.
Родовий відмінок однини жіночого роду: моjе′jі, мо′jі, ме′jі. Орудний відмінок однини жіночого роду: моjо′jу, мо′jу, ме′jу. Аналогічні форми мають і займенники твій, свій.
Стягнені форми частково зустрічаються й у інших(зокрема поліських) говорах: ме′jі, тве′jі, све′jі, мо′му, тво′му, сво′му.
Багато південно-західних говорів мають подвоєні форми, цейтой: тоj(чол.р.), тота′ (жін.р.), тото′ (сер.р.). сеj(чол..р.). сес’а′ (жін.р.), сесе′ (сер.р.).
Дієслово.
Інфінітив твориться тільки за допомогою суфікса-ти : бра′ти, чита′ти, ходи′ ти, вози′ти, коси′ти. Зрідка після г, к зустрічається суфікс –чи: б’і′гчи, пекчи′, стерегчи′.
Дієслівні форми І особи однини теперішнього часу зберігають давнє чергування приголосних (у сполученні з наступним j): косити – кошу, водити
– воджу, тратити – трачу, колихати – колишу і под.(як і в північних говорах та літературній мові).
Форми ІІІ особи однини і |
множини |
теперішнього, ІІчасуособи |
||||
множини наказового |
способу |
дієслів |
другої |
дієвідміни |
мають |
переважно |
тверде закінчення -т |
: хо′дит, ро′бит, |
гуво′рит, |
хо′д’ат, гуво′р’ат, |
ход’і′т, |
||
бер’і′т, нес’і′т. |
|
|
|
|
|
|
Минулий час дієслів у більшості південно-західних говорів має залишки |
||||||
специфічної форми |
минулого |
часу староукраїнської |
мови– перфекта. |
![](/html/2706/746/html_GNDaXTW3b6.sIze/htmlconvd-GTjwp226x1.jpg)
Утворювалися ці форми від давніх дієприкметників –налъ, -ло, -ла та особових форм дієслова бути в теперішньому часі, які фонетично змінилися (стяглися) і фактично звелися до закінчення.
Так, І особа однини чоловічого роду минулого часу має фонетично змінену (скорочену) форму допоміжного дієслова ім, або jем, м: п’ішо′8-jем, м’іг-jем, мерз-ім, трохи-м не 8па′8.
Іособа однини дієслів жіночого і середнього роду має лише скорочену форму м: б’ігла-м, приjшло′-м.
Іособа множини має скорочені форjмеи′смо, с’мо: ходи′ли-jесмо, п’ішли′-с’мо.
ІІ особа однини чоловічого роду має енклітичні формиjес, jіс, с, с’, жіночого і середнього – с, с’: прин’і′с-jес, б’іг-jіс, б’і′гла-с.
ІІ особа множини має енклітичні форми jе′сте, сте, те.
Енклітичні форми допоміжного дієслова можуть відокремлюватися від дієприкметникової (дієслівної) частини й приєднуватися до інших членів речення – підмета, додатків, обставин: ўчора-с’ ішла, чо′боти-с’мо ши′ли.
Енклітичні форми вказують на особу, отже, виконують таку ж функцію, як і особові займенники при відповідних дієслівних формах. Тому в реченнях
зними особові займенники не вживаються.
Енклітичні форми допоміжного дієсловабути входять як складова частина в умовний спосіб: купиў-би-м (я купив би); коби′-сте знали бу′ли (якби ви знали були).
Майбутній час недоконаних дієслів має аналітичні форми двох типів:
-з допоміжним дієсловом бути в особових формах;
-з допоміжним дієсловоммати (давня форма іматі) в особових (фонетично змінених) формах.
Аналітичні форми з особовими формами дієсловабути в майбутньому часі бувають двох різновидів:
1.Яка складається з особових форм дієслова бути в майбутньому часі та інфінітива основного дієслова: jа бу′ду каза′ти, ти бу′деш каза′ти і т.д. Форма відома як літературній мові, так і іншим діалектам.
2. Яка складається з особових форм дієсловабути в майбутньому часі та давнього дієприкметника минулого часу на –лъ, -ло, -ла: jа бу′ду каза′ў, ти бу′деш роби′ла, ми бу′дем каза′ли.
Аналітичні форми другого типу, з допоміжним дієсловом мати , як і в частині західнополіських (див. вище), мають складену форму, яка збереглася як проміжний етап до утворення складної(ходитиму, читатиму): jа ходи′ти му, jа му ходи′ти (із я ходити іму, я іму ходити); ти меш роби′ти, він ме роби′ти.
У зворотних дієсловах відсутня аглютинація частки -ся , яка може бути і
впре-, і в постпозиції: він ме с’а пита′ти (він питатиметься), вони′ мут’ с’а пита′ти (вони питатимуться), ви ме′те с’а пита′ти (ви питатиметеся).
У |
південно-західних |
діалектах |
досить |
часто |
зустрі |
прийменники, яких або зовсім |
немає в загальнонародній |
,мовіабо |
вони |
спостерігаються тільки зрідка, як правило, в окремих словосполученнях. Частина з них поширена в інших слов’янських мовах.
Так, наприклад, активно вживаним є прийменникбез (брез, пез) із знахідним відмінком у значеннчерезі , за, на: іду′т’ вони′ без подв’′ріjа, перечепл’у′ рушничо′к брез плече′. Прийменник без поширений і в діалектах польської мови.
Досить поширений у південно-західних діалектах прийменнико (об): о тре′т’іj годи′н’і, о холо′д’’і (в холодну пору), говори′ти об мен’′і, о своjі′м шча′ст’у гада′jу. В інших діалектах йому відповідають прийменникив або про (в три години, про нього).
Південно-східні діалекти
Іменник
Удавальному відмінку однини іменники чоловічого, а часто й середнього роду ІІ відміни мають закінчення–ові, -еві: бра′тов’і, ба′т’кові, хло′пцев’і, коне′в’і, се′рцев’і, со′нцев’і.
Чітким є розрізнення відмінкових закінчень іменників твердої, м’якої і мішаної груп: кру′чеjу, пло′шчеjу, меже′jу, гру′шеjу; кру′ч’і, пло′шч’і. Саме ця риса іменників і лягла в основу сучасної української літературної мови.
Прикметники та якісноозначальні займенники в жіночому і середньому роді та в множині мають стягнені форми: до′бра, до′бре, до′бр’і, та, те, т’і. Нестягнені наявні лише в деяких говірках. Виразно представлене в цих говорах розрізнювання твердих і м’яких основ прикметників, якого немає в південно-західних діалектах і яке меншою мірою збережене в північних.
Участині південно-східних говорів помітний перехід колишніх твердих основ прикметників до м’яких основ: наро′дн’іj, наро′дн’а, наро′дн’е; за′х’ідн’іj, база′рн’іj.
Інфінітив дієслів основи після голосних має суф–іксти, часто –т’: бала′кати – бала′кат’.
Дієслова ІІ дієвідміни не зазнали змін приголосних у сполученні зj (що характерно для інших діалектів): вози′ти – воз’у′, коси′ти – кос’у′, ходи′ти – ход’у′, мости′ти – мост’у′.
Дієслова І дієвідміни в третій особі однини теперішнього часу дуже часто зазнають стягнення: ду′ма, пита′, сп’іва′, гра.
Дієслова ІІ дієвідміни в третій особі однини теперішнього (ічасу майбутнього простого) у закінченні втрачають т’ , а голосний и змінюється на е : хо′де, ро′бе, но′се, во′зе, ко′се, зро′бе. Але брини′т’, блишчи′т’, дзвени′т’ (роль відіграє наголос).
Південно-східні говори мають складну форму майбутнього часу, яка в значній частині південно-західних говорів ще остаточно не витворилася(jа му роби′ти, ти меш роби′ти), а в північних (за винятком середньополіських) її, як правило, немає.
Умовний спосіб дієслів У південно-східних і північних діалектах форми умовного способу
дієслів такі ж, як і в літературній мові: ходив би, але ходила б.
![](/html/2706/746/html_GNDaXTW3b6.sIze/htmlconvd-GTjwp228x1.jpg)
Упівденно-західних діалектах наявні суттєві відмінності. Так, у них частка би, як правило, не скорочується в б: пішов би, пішла би, пішло би.
Крім того, в І і ІІ особах однини і множини форми умовного способу приєднують до себе особові енклітики: 1 особа однини бим, 2 особа однини бис’, 1 особа множини би′с’мо, би′с’ме, би′с’ми, 2 особа множини би′с’те: сказа′ў бим (я сказав би), сказа′ла бис’ (ти сказала ),б сказа′ли би′с’мо, сказа′ли би′с’те.
Усхіднокарпатських говірках досить широко вживається в першій особі однини частка бих (бех), що сягає давньої форми минулого часу– аориста, що виражав минулу безперервну дію: носе′ў бих, несла′ бих.
Наказовий спосіб
Північні та південно-східні діалекти мають у наказовому способ відмінності, незначні від аналогічних форм літературної мови.
Так, у ряді поліських говорів, де наявна закономірність опускання приголосного й в кінці слова, маємо опускання його і в наказовому способі: пи(й), да(й), ли(й), рад’і′ (й).
Південно-західні діалекти мають такі основні особливості:
Унаддністрянських говірках у дієсловах з префіксамиви-, за-, при- (рідше іншими): вихуди′, принуси′, залази′.
Укарпатській групі говорів та в надсянських говірках у зв’язку переміщенням наголосу з флексії на основу в другій особі втрачається закінчення –и: роб(и), бер(и), ход’, нос’, вод’, прине′с’ (принеси).
Уцих же говорах у І особі множини замість закінчень–імо, -мо вживаються –іме, -ме: худ’і′ме, бер’і′ме, с’а′д’ме, ро′бме, но′с’ме.
Дієприкметники |
і |
дієприслівники |
в |
діалектах |
української |
м |
||||
вживаються дуже рідко. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наголошування |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Між окремими діалектами української мови наявні суттєві відмінності у |
|
|||||||||
наголошуванні слів та їх форм. Це випливає, |
по-перше, |
із |
характеру |
|
||||||
українського наголосу (рухомий, вільний) та, |
по-друге, |
від |
наявності |
ряду |
|
|||||
діалектних відмінностей у наголошуванні. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Найбільше відмінностей |
у наголошуванні |
слів |
|
спостерігається |
|
|||||
південно-західних діалектах. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Так, говірки західнокарпатські (чи лемківські) є говірками з нерухомим |
|
|||||||||
наголосом на передостанньому складі(як у польській мові): ро′блу, но′шу, |
|
|||||||||
во′жу, про′шу. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
У південно-західних діалектах часто іменники з наголосом на першому |
|
|||||||||
складі зберігають його і в називному відмінку множини: го′луб – го′луби, |
|
|||||||||
степ – сте′пи, ко′мин – ко′мини. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Багатоскладові |
іменники, |
утворені |
від |
|
префіксованих |
,дієслів |
здебільшого мають наголос на префіксі: в’і′дх’ід, в’і′дjізд, про′х’ід, ро′зриў, ро′зг’ін, в’і′др’ізок, ро′згадка.
Ніколи не наголошується суфікс –ан- : за′ўдан’е, мо′ўчан’е, опов’і′дан’е, купо′ван’е.
Уряді випадків наявне відтягування наголосу на кінцевий склад: ліка′р, пека′р, ўчите′л, Романа′, Богдана′, Тараса′.
Упівденно-західних діалектах також помітне відтягування наголосу в присвійних займенниках на перший склад: мо′jа, тво′jа, сво′jа.
Уполіських діалектах в ряді іменників спостерігається перенесення наголосу на префікс: пра′баба, по′в’ітка, при′моўка, ро′змова або на прийменник: ўз’а′ўс’а за′ голову, за′ коси, о′б земл’у.
Уряді говірок усіх діалектів помітне переміщення наголосу в складних числівниках 11, 14 на перший склад (оди′надцат’), а в ряді південно-західних
–у складених числівниках 500-900: пjа′т’сот, ш’і′ст’сот, де′ўjат’сот.
Усхіднополіських діалектах наявне зосередження наголосу в непрямих відмінках особових займенників на останньому складі: до себе′, в’ід мене′, до тебе′, до jого′.
Уряді говорів усіх наріч помітне відтягування наголосу в дієслівних формах на кореневу морфему: не′сти, ве′зти, бре′сти, ме′сти; іде′мо, несе′мо, везе′мо, плете′мо; хо′джу, но′шу, про′шу, ка′жу.
Запитання і завдання до самостійної роботи
1.Використовуючи рекомендовану літературу та набуті ,знання прокоментуйте становлення в українській мові складної та складеної форм майбутнього часу дієслів. Поясніть, чому в діалектній мові наявні не одна, а декілька складених форм майбутнього часу.
2.Прокоментуйте відмінності поміж українськими діалектами в інфінітивних формах.
3.Які відмінності спостерігаються поміж українськими діалектами у прислівниках, прийменниках?
Тема. Синтаксис
План
1.Діалектна диференціація української мови на синтаксичному рівні.
2.Діалектні відмінності у словосполученні.
3.Діалектні відмінності у структурі простого речення.
4.Діалектні відмінності у структурі складного речення.
Синтаксичні особливості української діалектної мови зумовлені:
-винятково усною формою діалектного мовлення;
-специфічною ритмомелодикою та інтонацією;
-перевагою простих речень;
-більшою поширеністю безсполучникових складних речень.
Діалектні |
відмінності |
в |
словосполученні |
стосуються |
переваж |
|||||||
сполучень, організованих зв’язком керування. Відмінності в структурі таких |
|
|||||||||||
словосполучень зводяться до трьох основних типів: |
|
|
|
|
|
|||||||
1) структури, в яких безприйменниковій конструкції одних діалектів |
|
|||||||||||
відповідає |
|
безприйменникова |
конструкція |
в |
інших |
діалектах |
та |
|||||
літературній мові: південно-східне мен’і′ боли′т’ голова′ – південно-західне |
|
|||||||||||
мене′ боли′т’ голова′; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
2) |
словосполучення, |
в |
яких |
безприйменниковій |
конструкції |
одних |
||||||
діалектів |
відповідає |
прийменникова |
конструкція |
інших |
діалектів |
|
||||||
літературної мови: південно-західне р’і′зати з ножо′м – в інших – р’і′зати |
|
|||||||||||
(т’) ноже′ (о) м; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
3) словосполучення, в яких прийменниковій конструкції одних діалектів |
|
|||||||||||
відповідає прийменникова конструкція як в інших діалектах, так |
і в |
|
||||||||||
літературній мові: південно-західне іду′ на гриби′ – в інших – іду′ по гриби′. |
|
|||||||||||
Словосполучення дієслова з іменем у родовому відмінку |
має |
так |
||||||||||
протиставні відмінності: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Із |
значенням призначення |
в південно-західних діалектах |
набагато |
|||||||||
частіше з іменем у родовому відмінку вживається прийменникдо: ка′м’ін’ ду |
|
|||||||||||
коси′, ру′чка ду писа′н’а, вода′ ду |
купа′н’а, |
в’і′јалка ду в’і′јан’а збо′жа. |
У |
|
||||||||
південно-східних діалектах йому відповідає прийменникдля із родовим |
|
|||||||||||
відмінком чи на із знахідним: ру′чка дл’а писа′н:’а, ка′м’ін’ дл’а коси′, в’ідро′ |
|
|||||||||||
дл’а води′, |
в’ідро′ на ог’ірки′, на капу′сту, на моло′ко. |
|
|
|
|
Родовий із значенням обставини місця.
Упівденно-західних діалектах в таких конструкціях переважають форми
зприйменником до: ду м’і′ста, ду шко′ли, ду в’і′јс’ка, ду Л’во′ва. У південносхідних і північних діалектах у цих випадках переважають конструкції знахідного відмінка з прийменникому: у ха′ту, у к’імна′ту, у шко′лу, у Полта′ву.
Упівнічній частині східнополіських говорів поширені конструкції родового відмінка з прийменникамил’а, л’е, к’і′л’а із значенням місця (біля): л’а ха′ти, к’і′л’а шко′ли, к’і′л’а нас.
Словосполучення, до складу яких входять іменники чи займенники у давальному відмінку. Такі словосполучення в українській мові здебільшого безприйменникові: приніс матері, віддав товаришу, учительці і под.
Уприйменникових же наявні суттєві відмінності.
Так, у |
карпатських |
говорах |
із |
давальним |
активно |
вживає |
прийменник к |
та його варіанти ід, ид, ’, ку, ко:поб’і′г ід н’о′му, к н’о′му, к |
|||||
тоб’і′, к ма′тер’і, к учи′тел’у, |
’ вес’і′л’у запроси′ли. |
|
|